Лия смотрела на него, слишком потрясённая, чтобы что-то сказать.
— Я не просто убил их, — уточнил Ишакан. — Отрывать людям головы очень легко, я могу сделать это в любой момент. Слишком быстро. Скучно.
Она молчала.
Только что она узнала, что Ишакан при желании просто отрывает людям головы.
— С этим парнем будет так же, — продолжил он тем же спокойным голосом, в котором таилась тёмная угроза. — Я не стану убивать его легко. Он опустится на самое дно. Я верну ему всё, что он сделал.
Они смотрели на месть по-разному. Для Лии смерть сама по себе была трагедией и достаточным возмездием. Для Ишакана же смерть не была наказанием. Для куркана смерть — всего лишь долгий отдых.
Она не могла даже представить, что он считает настоящим возмездием. Заметив тревогу в её глазах, он улыбнулся.
— Я сказал тебе слишком резкие вещи, — мягко произнёс он, кладя ладонь ей на голову и поглаживая. — Тебе стоит ещё немного отдохнуть.
Лия не хотела спать. Солнце только вставало, а она уже выспалась. Она посмотрела на него умоляюще, и его брови удивлённо приподнялись — он не понял, чего она хочет.
А ей просто хотелось немного спокойствия рядом с ним. Последние дни были хаотичными. Им даже не нужно было говорить. Достаточно просто пройтись рядом, держась за руки.
Но просить об этом было неловко. Она на мгновение задумалась, ища предлог.
— Хочешь сходить на рынок?
Он вряд ли часто гулял по улицам Эстии, а это был удобный повод пройтись вместе. Ишакан заинтересованно посмотрел на неё, а затем неожиданно рассмеялся.
— Мне нужно купить шашлычки из фрикаделек, — сказал он, смеясь, и Лия растерянно моргнула. — Хотя не знаю, продают ли их по утрам.
— Шашлычки?..
Она не понимала, при чём тут шашлычки, но это было неважно — главное, чтобы они вышли вместе.
Она поспешно накинула плащ с капюшоном поверх ночной рубашки. Ишакан убедился, что серебряные волосы не видны, и поднял её на руки.
— Я могу идти сама, — возмутилась она.
— Знаю. Это только по лестнице.
Спустившись вниз, они обнаружили, что второй этаж пуст, хотя прошлой ночью он был полон курканов. Лия шла за Ишаканом мимо пустых столов.
Он быстро нашёл и купил шашлычки — румяные свиные фрикадельки, хрустящие снаружи. От их аромата у Лии потекли слюнки. Она едва успела подумать, что это выглядит вкусно, как вдруг…
— ……
В её руке остались пустые деревянные шпажки.
Ишакан расхохотался.
Лия смотрела на них в полном изумлении, не веря, что только что всё съела. Ишакан смеялся так, будто наблюдал забавное представление. Он поймал её за руку.
— На этом с рынком всё, — сказал он. — Я знаю одно хорошее место. Хочешь посмотреть? Тебе тоже понравится.
Лия кивнула, всё ещё сжимая пустые шпажки, и пошла за ним через рынок. Она до сих пор не могла поверить, что съела всё до последнего кусочка. Ишакан мягко потянул её к себе, прижимая ближе, когда внезапно рядом с ней на землю рухнул мускулистый мужчина.
— Ублюдок! — выкрикнул он, вскакивая так резко, что едва не налетел на Лию.
Ишакан пнул его назад. Вокруг сразу собрались другие мужчины. Лия мгновенно поняла, что происходит.
Мужчина намеренно попытался столкнуться с ней. Обычная уловка воров — устроить суматоху и в толчее стащить деньги. Конечно, с Ишаканом рядом она не боялась. Вернее, боялась лишь того, что он начнёт отрывать головы.
Но этого не потребовалось. Ишакан откинул капюшон, показывая лицо и сияющие золотые глаза.
— Ва-варвар… — заикаясь, пробормотал мускулистый мужчина.
Ишакан ничего не сказал. Он просто смотрел.
— П-простите… — поспешно извинился мужчина, заметно побледнев.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления