По манере речи мужчина казался иностранцем, но Лия решила не высказывать это вслух.
Мужчина вдруг рассмеялся.
— Это правда, — сказал он. — Впрочем, и вы не выглядите обычной женщиной.
Лия лишь улыбнулась. Поскольку хозяин лавки, похоже, возвращаться не собирался, она просто назвала книгу, которую искала.
— У вас есть восьмой том «Классической нумизматики»?
— Если вы можете читать эту книгу, значит, вы владеете древними языками, — с удивлением ответил он.
— …Немного знаю.
Королевская семья Эстии была обязана изучать множество древних языков, чтобы читать старинные тексты. Но только Лия отнеслась к этому серьёзно. Эти языки были сложны даже для учёных.
А теперь она осталась единственной выжившей представительницей династии.
— Это впечатляет, — сказал мужчина, вырывая её из размышлений. Его лицо оживилось. — Вы читали «Монархия, государство и политика»? А «Честную интерпретацию»?
Голос его звучал быстро, возбуждённо.
— Читала обе.
Он явно был готов продолжать разговор.
— Вы собирались принести книгу? — мягко напомнила Лия, прежде чем он успел задать ещё вопрос.
— Прошу прощения, я немного увлёкся, — неловко улыбнулся он. Поднявшись из-за прилавка, он прошёл мимо неё. — Подождите минуту…
Мужчина что-то бормотал, перебирая книги на полке за её спиной. Лия посмотрела на стопку у кассы. Это были в основном лёгкие романы, рассчитанные на случайного покупателя. Один заголовок привлёк её внимание.
«Съешь меня…?»
Странное название. Лия пробежала глазами первые строки. Похоже, героиня одолжила деньги у главного героя — пугающе красивого мужчины. Затем начались неприятности. На первый взгляд это напоминало нравоучительную историю о важности осторожности в денежных делах.
Но вскоре интерес угас. Почти все персонажи казались ей психически нестабильными. Даже главного героя нельзя было назвать нормальным. Лия покачала головой и положила книгу обратно.
Вдруг позади послышался шум. Лия резко обернулась.
Чья-то рука схватила её, потянув к себе. Она зажмурилась, потеряв равновесие и ожидая удара о пол.
Но вместо падения её удержали.
Медленно она открыла глаза и встретилась с его взглядом. Капюшон слетел с головы, и мужчина смотрел на неё сверху вниз, губы слегка приоткрыты. Лия отвела взгляд.
Он потерял равновесие на лестнице, когда тянулся к книге на верхней полке, и, чтобы не упасть, схватился за её плащ. К счастью, он успел восстановить равновесие и удержать их обоих.
Но Лию смущало, как близко он её держал — настолько крепко, что, казалось, на коже могли остаться следы от его пальцев.
— Отпустите меня, — сказала она холодно.
Даже если это была случайность, в её голосе прозвучала отчуждённость.
Он медленно разжал руки.
— …Простите, — произнёс он запоздало и неуверенно.
— Сколько стоит? — спросила Лия, забирая у него книгу и вновь надвигая капюшон.
Он запинаясь назвал цену. Лия положила деньги на прилавок и ушла, не дав ему возможности продолжить разговор.
— Лия!
Мура улыбнулась, когда Лия подошла к ней, шагая медленно. Лия уже не хотела идти в кофейню. Ей хотелось лишь вернуться во дворец.
Внезапно она остановилась, взглянув на название книги в своей руке.
— Ха…
Она вздохнула вслух, на мгновение забыв о сдержанности.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления