Глава 169
- Ха...
Грейс сама не понимала, зачем принесла малышку сюда. Словно гордо предъявляя плод своей страстной любви.
Эта кроха не ребенок того милого юноши. Мальчик из Аббингтон Бич давно мертв. Так что и Дейзи следовало похоронить. Она вернулась туда, где началась история, в которой Грейс Риддл даже не было.
Нет. Они погубят дитя. Им должно отказаться и держаться как можно дальше от него.
Тихо бормоча, Грейс укачивала на руках сонного младенца.
Отпусти меня, и я исчезну.
º º º
На дворе уже стоял ноябрь, разгар осенне-зимнего межсезонья, но на юге было так тепло, что плащ казался излишним. Он открыл окно, и в салон авто хлынул освежающий влажный воздух, наполненный запахом моря.
Отъехав от вокзала, такси помчалось по дороге, отделяющей торговые кварталы от пляжной полосы. В туристический пик жизнь в центре курорта кипела до самой полуночи, однако, сейчас, в мертвый сезон, здесь царило запустение.
Леон запавшими глазами смотрел в окно и встрепенулся, когда перед его взором пролетел вход на ярмарку. Вскоре, возвышаясь над черным небом, показалось и колесо обозрения.
Оно все еще там.
Неподвижное, с выключенными огнями, это место создавало впечатление, будто время остановилось навсегда. В тот самый час и в тот самый миг.
Так и воспоминания. Порой кажется, что они, как закрытая ярмарка с выключенным освещением, заснули навеки, но стоит лишь начать вспоминать, как огни загораются и все вновь приходит в движение.
И в тот момент тумблер воспоминаний переключился.
Парнишка, что, сидя на вершине чертова колеса, целовал девочку, вдруг обернулся и обратил к нему свой пылающий взор. И тогда в его ушах раздался безмолвный крик.
Кретин!
Расскажи чего посвежее.
Облокотившись локтем о дверцу машины и спрятав лицо в ладони, он замер, пока такси, въехав на холм, не остановилось у дома из белого кирпича. Леон достал темные очки из нагрудного кармана пиджака.
- Будь здесь.
Оставив Пирса дожидаться в авто, он вместе с Кэмпбеллом направился ко входу в здание. Как только лейтенант нажал на кнопку звонка, дверь распахнулась, и за ней показался нервно хихикающий мужчина средних лет.
- Вы Хоппер?
- Да, это я. Входите, пожалуйста.
Непрерывно промакивая потный лоб платком, риэлтор провел их на третий этаж.
- Я понятия не имел, что это золото в розыске...
- Это не связано ни с каким преступлением, так что можете успокоиться.
Услыхав слова молодого офицера, Хоппер, наконец, вздохнул с облегчением. После того, как он продал банку пару золотых слитков, один из которых был получен им в счет арендной платы от клиентки прошлой весной, а другой - летом, с ним связались военные, и весь день он провел, как на иголках.
Остановившись перед дверью с номером "303", он достал из кармана ключ. Дверь медленно распахнулась, и взору визитеров предстало аккуратно прибранное, полностью меблированное жилище. Не было никаких следов человеческого присутствия или тепла.
- Вы говорите, она ушла два месяца назад?
Человек, до сих пор не проронивший ни слова, вошел внутрь и поинтересовался безаппеляционным тоном.
- Да.
Молодой человек, который годился ему если не в сыновья, то, как минимум, в племянники, вел себя высокомерно, но Хопперу не оставалось ничего другого, кроме как вежливо отвечать. Ему не был известен ни статус, ни воинское звание незнакомца, поскольку тот был в штатском, однако, невозможно было не обратить внимание на его устрашающую ауру и подавляющий язык тела.
- Почему?
- На самом деле, миссис Бейкер...
Когда он попытался объяснить ситуацию, мужчина ухмыльнулся:
- Она назвалась Мэри Бейкер?
- Да, так и было.
Леон глубоко вздохнул, подавляя свой гнев. Словно ожидая, что он выследит ее, эта женщина поддела его, оставив шутейное послание.
- Дальше.
- Так вот, на самом деле, эта женщина хотела продлить контракт еще на пару месяцев, но хозяин отказался, заявив, что столь краткосрочная аренда возможна только летом.
В итоге, договор не был подписан, и с тех пор квартира простаивала.
Леону пришлось снова проглотить свой гнев. Если бы только аренда была продлена, в этот самый момент он бы уже вернул себе Грейс с малышом, положив конец преследованию, которое длилось уже без малого год.
Но было и кое-что обнадеживающее. Закончились его полугодовые терзания. И Грейс, и ребенок живы. Не стало бы преувеличением сказать, что последние полгода он провел, гадая, так ли это.
- Женщина жила одна?
- Насколько мне известно, да.
- Когда съезжала, младенец был при ней?
Риэлтор кивнул, хотя в его глазах читалось удивление, зачем спрашивать столь очевидную вещь.
- Ха...
И еще кое-что. Грейс не отказалась от его ребенка. Это дало Леону повод для улыбки, хотя он снова упустил ее.
Даже оставшись совсем одна, эта женщина не смогла бросить дитя, которое стало повторением ее самой. Теперь, убегая от него, она тащит по земле кандалы в виде ребенка, которые со временем будут становиться лишь тяжелее. И, в конечном итоге, обязательно будет поймана.
Леон увидел проблеск надежды среди бездны отчаяния.
- Вам известно, куда она направилась?
- Понятия не имею. Я предложил ей посмотреть еще одну квартиру поблизости, но миссис Бейкер сказала, что передумала.
Куда она подевалась?
Он догадывался, какова ее конечная цель. Женщина попытается добраться до своей тети в Колумбии. Контрольно-пропускные пункты всех портов регулярно проверялись, но ни разу не было сообщения о женщине, подходящей под объявление о розыске.
Когда же она планирует отчалить? Леон вспомнил слова доктора, который приезжал осмотреть ее в прошлом году перед Рождеством. Тот говорил о четырех, но сейчас малышу уже шесть месяцев. Возраст был вполне подходящим для дальнего путешествия на корабле.
Настало ли время, когда эта женщина угодит в капкан?
Задав еще ряд вопросов, он убедился, что мужчина мало, что знал. Тот виделся с Грейс всего несколько раз по вопросам аренды жилья и сбыту золотых слитков, так что это было объяснимо. Отправив риэлтора восвояси, Леон приказал Кэмпбеллу:
- Идите и опросите соседей.
Было поздновато для визитов незнакомцев, однако, увидев перед собой офицерскую форму, хмурые лица прояснялись и послушно отвечали на вопросы.
- Все подтверждают, что она жила одна и старалась ни с кем не заговаривать. Время от времени ее видели, гуляющей с ребенком, но ни пол, ни имя младенца не известны. Соседка из квартиры напротив, заявила, что к женщине ежедневно наведывалась горничная. Возможно, та в курсе.
- Оставайтесь здесь и найдите служанку. И еще: утром сразу же отправляйтесь в Отдел регистрации и проверьте всех детей, записанных на фамилию Бейкер, начиная с мая этого года.
Впрочем, вряд ли эта женщина дала ребенку фамилию, которую сама использовала в качестве насмешки.
- Так же проверьте, нет ли среди зарегистрированных девочек по имени Энджела под любой фамилией.
Если предположить, что родилась девочка, то Грейс могла бы назвать ее именем своей матери, которой так восхищалась. Однако, какое имя она могла дать мальчику, оставалось лишь гадать. Конечно, было весьма волнительно, но крайне маловероятно, предположить, что эта женщина, согласно давней традиции, назвала своего первенца в честь отца.
С одной стороны, рождение малыша могло и вовсе не быть зарегистрированным, с другой - проверив это, он ничего не терял.
Отдав все распоряжения, Леон медленно оглядел пустую квартиру, где жили его ребенок и женщина. В помещении, которое было тщательно убрано для приема новых жильцов, не осталось никаких ее следов.
Его губы, которые все это время были сосредоточенно поджаты, смягчились, как только распахнулась дверь спальни.
В тесной комнатенке стояли две кровати. Большая двуспальная и маленькая кроватка с бортиками. Открыв дверь, он тут же безошибочно уловил слабый детский аромат.
Уголки его рта медленно поползли вверх, когда Леон приблизился к люльке. Глядя вниз на пустой матрас, он голой ладонью наглаживал бортики кроватки, словно лаская ребенка.
Его дитя спало здесь.
Затем он обернулся и посмотрел на кровать.
А там оно родилось.
Леон присел на видавшую виды кровать. Погладив пыльный матрас, он представил моменты, что пропустил, и ощутил тепло, которого здесь уже быть не могло.
Незнакомое чувство всколыхнулось в его груди. То, что сначала можно было определить, как волнующий трепет, вскоре превратилось в хлыст, резко ударивший его по сердцу.
- Ха-ха...
Эмоции, охватившие его, сдавили сердце Леона так, что оно задрожало. Было невыносимо больно, но он продолжал смеяться. Все не так плохо.
Закрыв глаза, он стал фантазировать.
Как мог выглядеть их с Грейс ребенок?
Было бы здорово, будь малыш похож на его возлюбленную, однако, Леон постарался представить себе дитя, похожее на него. Грейс сидит на этой самой кровати. На руках у нее крепко спит младенец, унаследовавший его внешность.
Он ощутил странный прилив восторга.
Ведь она не смогла отвергнуть кого-то, кто так сильно напоминает его. Возможно, любовь к ребенку со временем посеет в седце Грейс любовь к нему самому. Он почувствовал, как в нем прорастает несмелая надежда.
Погруженный в горько-сладкий морок воображения, Леон открыл глаза, уловив слабый звук.
***
Здесь вы можете поблагодарить меня (но это необязательно):