Глава 210
Мужчина приблизился к ней, подняв руки, которыми намеревался прикоснуться к граммофону, словно говоря: “Не стреляй!”. Грейс снова отвернулась и, глядя прямо перед собой, положила вишенку себе в рот. Внутренне посмеиваясь, она сохраняла суровое выражение лица все время, пока этот человек обследовал бар, чтобы достать оттуда бутылку бренди, и брал хрустальный стакан с полки на стене напротив нее.
Он явился с намерением вести переговоры или убеждать. Чтобы не попасться на его хитрые уловки, было необходимо заранее перехватить инициативу. Поэтому Грейс атаковала его, затронув самую, по ее разумению, невыгодную для этого человека тему, и весь его кураж тут же испарился.
Три года спустя лев оказался беззубым. Что до самой Грейс, она никогда не упускала возможности взобраться ему на голову.
- Так чего коснется ваш сегодняшний допрос, господин капитан?
- Грейс, я…
- Боже, слышать свое имя, произнесенное голосом господина капитана. Это само по себе уже пытка.
Тот, кто с серьезным видом собирался что-то сказать, изменился в лице от ее обескураживающего поведения и закрыл рот.
- У меня есть.
В ответ на предложенный мужчиной бренди, Грейс коротко огрызнулась, помешивая содержимое своего высокого стакана мадлером*. Он подсел к ней и, поставив на стойку стакан, наполненный бренди со льдом**, полез рукой во внутренний карман своего темно-серого пиджака.
(*П/П: Мадлер - от англ. muddle “перемешивать” - небольшой барный пестик-толкушка для выдавливания сока из фруктов и ягод при изготовлении алкогольных коктейлей.)
(**П/П: Увы, бренди со льдом не употребляют.)
- Элли не нравится запах сигарет.
Грейс снова захихикала про себя, когда он вытащил руку ни с чем.
Не тот нынче пошел Леон Уинстон, не тот.
После этого она, как ни в чем не бывало, подперев рукой подбородок и орудуя мадлером в своем стакане, стала подпевать джазовой мелодии. Было слышно, как он время от времени медленно выдыхал.
И лишь тогда, когда лед в стакане с бренди, тая, начал потрескивать, Грейс подняла свой взор. Мужчина и не пил, и не говорил. Опершись подбородком на свою руку, он смотрел прямо перед собой, проследив за его взглядом, Грейс встретилась с ним глазами.
Все это время мужчина рассматривал ее отражение в зеркале на стене. Его глаза были в точности такими, какими до этого он следил за играющей в куклы Элли.
- Хороша.
Взгляд Леона изменился, когда женщина в зеркале посмотрела на него с вызовом. Глубоко вздохнув, он пробормотал:
- Блонд тебе тоже идет.
Как и эти ярко-красные губы.
- Тебе не кажется, что с этого ракурса мы немного похожи?
Подавив свои неуместные мысли, Леон решил сменить тему шутливым замечанием. Вожделение, которое, как ему казалось, давно умерло, воспряло, стоило ему только встретиться с Грейс.
- Я до смерти хотел увидеть тебя…
Неужто он мнит их возлюбленными в разлуке? Грейс продолжала пялиться в зеркало, когда мужчина вдруг повернул голову к ней.
- А ты, верно, не так уж и скучала по мне.
Грейс тоже повернулась к нему. Она намеревалась, глядя в его глаза, спросить: “Сам догадался?”.
- Поскольку ты, вероятно, видела меня ежедневно.
Она смерила угрюмым взглядом человека, который улыбался улыбкой ее дочери.
- Ладно, как твои дела?
Снова здорóво. Он спросил, как будто встретил любимую, с которой давно не виделся. Ничего не ответив, Грейс просто подняла свой стакан.
- А мои неважно.
Мужчина ответил на вопрос, который не был задан. Он нашел в зеркале ее взгляд и улыбнулся. Впрочем, эта улыбка вскоре погасла.
- На протяжении двух последних лет я ежедневно сожалел кое о чем. На самом деле, я много о чем жалею, но тот факт, что я упустил шанс увидеть своего ребенка, был просто невыносим. Ты хоть представляешь, как это больно - тосковать по тому, чьего лица ты вовсе не знаешь? Когда ты даже не можешь увидеть его во сне.
Мужчина посмотрел на нее и снова рассмеялся, но Грейс даже не улыбнулась.
- Именно поэтому на сей раз я сперва решил отыскать Элли.
Естественно, не без расчета на то, что удерживая Элли, он сможет заполучить и ее. Грейс сердито зыркнула на мужчину с его пояснениями. Когда же он, наконец, опрокинул в себя стакан с бренди, на его лице заиграла улыбка такая же горькая, как алкоголь, что он выпил.
- Я даже представить его не мог.
Чуть приподнятые вверх уголки рта мужчины слегка дрогнули.
- И это больно, поскольку я сразу привязался к ней. Мне остается только гадать, насколько она была мила последние два с половиной года. Сие, несомненно, находится за пределами моего воображения, но я буду представлять себе это всю оставшуюся жизнь.
- Поздравляю.
После ее укола мужчина безрадостно усмехнулся и пробормотал:
- Полагаю, в отношении наказаний тебе удалось преподать урок даже мне.
- Для меня большая честь услышать подобную похвалу из уст эксперта по пыткам с двенадцатилетним стажем.
Саркастично поддев его, Грейс подняла свой стакан.
- Ах, у меня есть еще один комплимент для тебя.
- Божечки. Неужто Дедушка Мороз услышал меня?
Усмехнувшись, мужчина продолжил:
- Ты назвала мою дочь именем женщины, которую я терпеть не могу. У тебя природный талант выкручивать мне нервы. Но ты не учла одного. Детское прозвище леди Элизабет Уинстон - Бэс, а вовсе не Элли. Я сражен, но не наповал.
Подперев рукой подбородок, мужчина подался в сторону Грейс. Запах его парфюма усилился, и он оказался достаточно близко, чтобы коснуться своим дыханием ее уха, но она изобразила безразличие.
- А знаешь? Ведь то, что ты любым способом пытаешься свести меня с ума, говорит о том, что ты так и не смогла меня отпустить.
Не смогла. Однако ж, имя их дочери не служило тому доказательством.
- Да я просто назвала ее самым распространенным именем, дубина ты стоеросовая.
- Свою единственную дочь? Ну, знаешь ли. Если бы Элли сейчас слышала тебя, она бы точно разуверилась в своей матери.
Грейс пригубила стакан и с улыбкой округлила глаза.
- Так же, как давеча в своем папочке?
Прикусив свою нижнюю губу, мужчина кивнул, будто соглашаясь, и отпрянул от нее. А затем он сменил тему разговора.
- Кстати, а ведь ты вчера спасла мне жизнь.
Она было решила, что этот человек опять понесет всякую чушь о том, что это, мол, является доказательством тому, что она не может его отпустить, однако, мужчина сказал вовсе не то.
- Спасибо.
- Я уже пожалела об этом. Нужно было дать тебе помереть.
Он усмехнулся, словно был уверен, что это неправда.
- Ты видела фильм? Бредятина, верно?
- Тушите свет.
- Я тоже так думаю.
Повращав в руке свой стакан с бренди, он улыбнулся и пробормотал:
- Ненавидеть одно и то же - не так уж и плохо. Люди, с большей охотой сближаются, когда вместе ненавидят что-то, а не когда им совместно что-то нравится.
Оставалось лишь изумляться, как ловко он пытался хоть как-то связать их. Грейс посмотрела на мужчину кротким взглядом и спросила.
- Это значит, что любой, кто ненавидит человека по имени Леон Уинстон, - есть моя пара, посланная мне Богом?
- Это значит, что я твоя пара.
Ошарашенная, Грейс прикусила язык, а он с кислой миной плеснул себе бренди. Человек, являющий собой воплощение нарциссизма, заявил, что ненавидит себя. Это выбило ее из колеи.
- Грейс, я здесь, чтобы извиниться.
Мужчина отставил свой стакан и повернулся к ней. Из выражения его лица и голоса напрочь исчезли все намеки на шутки и игривость, и он стал совершенно серьезен. В тот момент, когда из его рта вырвалось слово “извиниться”, Грейс осознала, что ощущает гораздо больший дискомфорт, когда он проявляет искренность, чем когда фиглярствует, нацепив на себя маску.
- Без надобности.
Она встала и он притянул ее к себе за талию. Тело Грейс прижалось к нему так, что ее плечо касалось его груди, и она превентивно прошипела тому, кто взирал на нее сверху вниз полными отчаяния глазами:
- Немедленно отпусти меня.
- Тебе решать, принимать ли мои извинения, нет ли. Но прошу, просто выслушай.
Этот человек, в качестве извинений, вероятно, собирался выкатить ей нечто высокомерное и бессовестное. Грейс взглянула на него, словно побуждая к признанию. Но он лишь шевелил губами, как будто тщательно подбирал слова, чтобы сказать нечто важное, и, наконец, не без труда произнес:
- Я все неправильно понял, решив, что ты лгала и использовала меня. Ты ненавидела, и я должен был ненавидеть, ты хоть представляешь, каким жалким и невыносимо несчастным я чувствовал себя, поскольку любил тебя?
- Это твое извинение?
- Дослушай до конца.
Он крепче сжал ее руку, когда Грейс попыталась вырваться. Она взглянула на него, и мужчина отпустил ее кисть.
- Пожалуйста.
Однако, продолжил он, все еще держа ее за талию.
- Звучит смешно, но я боялся тебя.
В тот момент Грейс вспомнила слова, которые этот человек прошептал ей, лежащей без сознания, в день, когда она чуть не умерла от удушения в петле.
- Грейс, если честно, я боюсь тебя.
Тогда он был царь и Бог, который держал в своих руках жизнь и смерть. А потому она решила, что ей просто привиделось это во сне.
- Я называл тебя шлюхой, поскольку думал, что если не растопчу тебя первым, ты растопчешь меня, и обращался с тобой, как с собакой, потому что боялся, что сам начну волочиться за тобой, как жалкая псина.
- И что?
- Я говорю это не ради оправдания своих действий. Тогда я не понимал, но теперь точно знаю, как это называется. В результате, я выбрал жалкий и трусливый путь.
Ты сейчас играешь. Глаза Грейс дрогнули, когда она, в попытке сорвать с него невидимую маску, встретилась с искренним взглядом мужчины.
- Все, что я сотворил с нами, было моей ошибкой. Ты же не сделала ничего дурного. Прости.
Извинение звучало искренне. От этого Грейс ощутила еще большую неловкость. Ей хотелось бежать, но ноги не слушались ее.
- Мне бы действительно хотелось вспомнить и извиниться за все, что я тебе сделал, но это займет всю ночь, а возможно, и больше, да и для тебя это не лучшие воспоминания…
Что, черт возьми, приключилось с тобой, пока меня не было? Грейс продолжала молчать, потому что у нее в голове царил полный раздрай, что, вероятно, было принято за отказ, и рука, лежавшая на ее талии безвольно упала.
- Я буду здесь. Если передумаешь, дай мне знать. Сладких вам с Элли снов...
Первым, кто шагнул к выходу был этот человек, а не она.
***
Здесь вы можете поблагодарить меня (но это необязательно):