Глава 105 - Часть 11. Смена сезонов

Онлайн чтение книги В поисках Камелии Please Be Patient, Grand Duke
Глава 105 - Часть 11. Смена сезонов

День экзамена.

Помещение центральной библиотеки университета Дель Касы заполнялось экзаменующимися, которые, нервно переглядываясь, готовились к предстоящему испытанию. Профессора учреждения, государственные чиновники и дворяне, которые добровольно пришли в качестве наблюдателей, уже располагались на своих местах, восторгаясь масштабами заведения и самого мероприятия.

Если конкретнее, глаза присутствующих были устремлены на единственную женщину, сидящую среди остальных учащихся, а также на привлекательного молодого человека рядом с ней.

Лия сосредоточилась исключительно на тестировании, кажется, вовсе не обращая внимания на посторонние взгляды, пропитанные чрезмерным любопытством. Парень, что сидел возле неё, однако, продолжал вздыхать и хмуриться.

Перотт фыркнул, услышав перешёптывания. Прибывшие гости обсуждали всё, начиная от одобрения императором женитьбы герцога, до загадочной причины, по которой его будущая жена подала заявку на экзамен первой степени.

— Она – сестра господина Киерана Бейла, а это значит, что кровь гения течёт и в её жилах. Возможно, в наших рядах вновь появится новое дарование.

— Но она всё равно остаётся женщиной. Да, её мог обучать мастер Теодор, но чтобы работа девушки получила наивысший бал? Маловероятно.

“Если бы Вы только знали то, что знаю я.”

После личной встречи с избранницей хозяина дома Ихар барон, один из экзаменаторов, послал своего слугу в столицу, чтобы узнать всё о леди Бейл. Информация, которую тот выведал, потрясала. Самой молодой воспитанницей, которая достигла лучшего результата на вступительном экзамене в Императорской Академии, и которая, по итогу, сразу была переведена в девятый класс, являлась никем иной, как Камелией Бейл.

Перотт внимательно изучал экзаменующуюся. Он глубоко восхищался поместьем Ихар – мощью дома и самим главой семьи. Клод, в свою очередь, считал барона весьма ценным союзником, несмотря на то, что в дворянском обществе социальное положение последнего было невелико и не пользовалось особой популярностью.

“Я уверен, лорд Ихар не стал бы растрачивать такой уникальный талант, превращая его в декоративный цветок – жалкое подобие настоящего цветения.”

Мужчина понимал, что достигнуть высокой степени Лие не составит труда. Главная проблема заключалась в красивом молодом человеке, который, на удивление, жутко походил на сэра Клода. Тогда барон прошёл мимо Карузо, косо поглядывая на его экзаменационную работу. Профессор приподнял бровь, видя, как этот студент снова и снова перечитывает свои вопросы.

“Возможно, результат будет неожиданным…”

Библиотека наполнилась многочисленными вздохами, звуками царапанья ручек по бумаге. По прошествии каких-то пятнадцати минут Камелия отложила ручку в сторону и слегка улыбнулась, таким образом подав знак наблюдателю, который тот сразу направился к девушке.

— Если Вы сдаётесь, можете покинуть комнату, – мужчина произнёс это вежливо, однако в его голосе звучала странная и непривычная осторожность. Лия широко раскрыла глаза.

— Что делать, если все задания выполнены?

— Вы закончили?

— Да, сэр.

Перотт оттолкнул растерянного сотрудника в сторону и взял готовую работу.

— Мы проверим её сейчас же. Поздравляю Вас с окончанием, мисс. Вы хорошо потрудились!

Преподаватель направился к столу для подсчёта результатов, где сидели профессора, ожидая завершения мероприятия. Декан передал контрольный лист Камелии Бейл одному из экспертов, став подле и оперевшись о стол рукой. Сначала лицо проверяющего выражало полное равнодушие, но в процессе чтения взгляд учителя становился более серьёзным и глубоким, а вид – каменным. Завершив проверку, он поднял шокированные глаза на господина Перотт.

— Это превосходно! Она идеально справилась со всеми вопросами.

Барон кивнул, а затем вернулся к своим раздумьям, приняв торжественный облик.

“Я знал, я знал, я знал!”

«— Я не хочу для неё никаких особых привилегий. Обращайтесь к ней так же, как и к любому другому экзаменующемуся. Просто не удивляйтесь её таланту слишком сильно, когда она засияет.»

Камелия подняла свой взгляд на сэра Перотта, который казался готовым вот-вот взорваться в экстазе, прежде чем приложить указательный палец к своим губам. Он немо кивнул в ответ.

“Госпожа так уверена в себе? Неужели она знала, что получит максимальный балл?”

— Поздравляю Вас, миледи, – прошептал профессор, глядя в изумрудные глаза девушки Лия подмигнула ему, широко улыбнувшись, затем, собрав вещи, покинула библиотеку.

***

Солнце простирало свои лучи сквозь облака, маневрируя между серыми зданиями. Среди длинной линии машин и экипажей нельзя было не заметить сияющую от счастья девушку, только что вышедшую из университета, где и проходил экзамен.

Перед библиотекой стоял задумчивый Клод, скрывающий нетерпение, в ожидании окончания контрольного теста. Лия начала спускаться по ступенькам, придерживая края накидки. Как только мужчина заметил её, выпрямившись и вытащив руки из карманов, направился вверх по лестнице. Он протянул руки любимой, и та тут же бросилась ему в объятия. Мисс Бейл отличалась своей хрупкостью и худобой, что позволяло герцогу поднять её так быстро и легко, словно она была пёрышком. Камелия вскрикнула и, засмеявшись, обвила руками шею мужчины.

— Как всё прошло?

— Отлично!

— Конечно же, ты справилась. Я и не сомневался!

Образовавшаяся в этот же момент суматоха нарушила их разговор. Пара повернулась и увидела, как декан и группа сопровождающих его людей направляются в их сторону. Лицо Камелии мгновенно изменилось в цвете и выражении. Она не была готова к встрече с большой толпой, по крайней мере сейчас. Клод рассмеялся и, на всеобщее удивление, помчался к приготовленной заранее машине, и, усадив на пассажирское сиденье любимую, поспешил занять водительское место.

— Готова к побегу? – спросил он с особенно озорной улыбкой, застегивая ремень и целуя невесту, – Праздновать твой идеальный результат?

***

Карузо вышел из экзаменационной комнаты с опущенной головой.

— Лишь один человек получил наивысший балл. А для тех, кто жаловался на сложность вопросов в нынешнем году, пусть это послужит уроком и настоянием на добросовестном обучении в будущем!

Громко протестующие, очевидно, так и не получившие желанного эффекта от сих действий, сразу замолчали, услышав заявление господина Перотта. Но Карузо был не таким, как они. Он не провалил экзамен, а пропустил всего два вопроса.

“Да уж… Мог ли я получить наивысшую оценку?”

Юноша прикусил губу.

“Когда-то я был лучшим в классе, а теперь меня обогнало какое-то ничтожество.”

Садясь в ожидающий его транспорт, он огляделся в поисках знакомого лица.

— Где леди Камелия?

— Госпожа уехала с лордом Ихар. Миледи была первой, кто покинул библиотеку.

— Ох, – произнёс парень с явным беспокойством, – она провалила экзамен?

— Не уверен. Мисс не казалась грустной, – Оуэн пожал плечами, едва сдерживая смех.

— Какое облегчение! Но я только что услышал, что кто-то сумел ответить на все поставленные вопросы безукоризненно и получил высокую отметку. Надеюсь, она не слишком расстроена. Установленный уровень необходимых знаний был сложным даже для меня, хотя я занимал место среди лучших в своём классе в Южной Академии.

— Уверен, у неё хороший результат. Леди Камелия достаточно умна.

— Тоже надеюсь на это, – дворецкий кивнул, оградив юношу от жестокой правды, ведь только он и волновался за Лию. Вместо этого Оуэн передал ему небольшую стопку документов.

— Список геммологов, который Вы запрашивали, господин. К нему прилагается доклад из Валенсийских шахт. Им нужен специалист по взрывчатым веществам. Похоже, у Вас появилось немало работы, – сказал дворецкий, передавая документы и подбадривая улыбаясь.

Молодой мужчина взял бумаги и приступил к изучению. В очередной раз просматривая материалы, он почувствовал, как усиливается головная боль.

“Может быть, я выбрал неправильную профессию?”

— Тогда я возьмусь за это. К счастью, знаю подходящего деятеля в области химии. Позднее отправлю письмо на юг, – сказал Карузо и поторопился в поместье, чтобы сообщить Лии об интригующей новости, которая разволновала многих. Однако он выяснил, что леди ещё не вернулась в домой. Узнав, что Клод тоже ещё не приехал, Карузо вздохнул и отправился в кабинет.

“Я хотя бы могу быть полезным…”

Дойдя до офиса, мужчина немедля приступил к написанию небольшого по объёму очерка, но прервался, задумавшись. Эксперт в сфере взрывоопасных соединений и элементов, с которым был знаком Карузо, однажды появился на территории владений его семьи. Этот добродушный учёный бесплатно лечил бедных, постоянно хромал и носил тонкие очки.

«— Я повредил ногу, когда делал взрывчатые вещества для разрушения зданий, нуждающихся в реконструкции. Конечно, это очень опасный навык, носивший за собой определённые риск и последствия. С тех пор, как получил травму, я более не прикасался к ним.»

После войны большинство солдат разъехались в дальние уголки страны. Во всём государстве профессионалов в сфере химии можно было сосчитать по пальцам. К тому же их было крайне сложно найти тех, кто был бы готов вновь влиться в работу и, при этом, имел бы освобождение от службы в армии.

“Будет гораздо эффективнее нанять эксперта с моей территории, пользуясь собственными связями и знаниями, чем выискивать, опираясь на предположения. Мне стоит учесть, что процентный показатель отсутствия нужного человека и, соответственно, провала моей миссии превышает пятьдесят процентов.”

— Оповестите Лорда Ихара, что я отправлюсь на несколько дней в родовое поместье. Будет правильно, если лично удостоверюсь в конечном результате, – сообщил он.

***

[Первая великая герцогиня Кайена, Камелия Бейл]

Иен открыл газету Кайена и быстро пробежался взглядом по статье о предстоящей свадьбе Клода и Лии.

— Великая герцогиня… – принц знал, что это было неизбежно, однако данное событие никак не могло ослабить боль разбитого сердца. Он взял газету и письмо девушки, где говорилось о том, что она принимает его приглашение и вскоре нанесёт визит Лоре.

Когда мужчина навестил мать Камелии, та читала детям.

— Моя девочка... так выросла, – прозвучал восхищенный комментарий, когда женщина увидела фотографию Камелии рядом с одной из статей, – спасибо, что показали мне, господин.

— Ну, разумеется. Леди также сообщила, что приедет сюда через несколько дней, чтобы увидеть Вас.

— Правда? – лицо Лоры буквально засияло. Она держала газету вместе с письмом в руках, перечитывая их снова и снова. В статье описывались крупные и мелкие события, произошедшие на недавнем торжестве, и факт того, что Камелия Бейл получила разрешение императора, чтобы стать супругой Клода де Ихара, не просто радовало мадам. Что уж говорить, Лора была на седьмом небе от счастья!

Великая герцогиня… Она больше не тайная возлюбленная герцога, прячущаяся от глаз общественности. Ей не нужно бояться осуждений, не придётся иметь дело с ужасными последствиями, многочисленными просьбами, даже жалобами, придворных и знати.

Женщина положила руку на сердце, нежно поглаживая фотографию своей дочери. Иен наблюдал за ней в течение нескольких минут, прежде чем выйти из комнаты и направиться к месту для проведения тренировок.

После того, как принц дошёл до пункта назначения, рыцари, прервав свои упражнения, почтительно поклонились. Во время тренировки, все краснощёкие и мокрые, бойцы продолжали практиковаться прямо под палящим солнцем.

Герцог достал меч из ножен, начав разминку с нескольких действий, управляясь с оружием также превосходно, как рыцарь со шпагой.

— Щедро вознагражу того, кто станет моим соперником на спарринге сегодня.

Несмотря на столь заманчивое предложение, солдаты неуверенно отступили назад.

“Разве это не Иен Сергио, «Грозный Убийца»?”

 Даже в лучшие времена мужчина сражался как бешеный пёс, а сейчас, когда его настроение опустилось до максимально низкого уровня, казалось, что ни победить, ни остаться в живых в лапах этого страшного зверя просто невозможно.

Солдаты нервно сглотнули, обмениваясь испуганными взглядами друг с другом. Рыцари знали, что их лорд был наиболее опасен, когда улыбался так, как сейчас.

Спустя пару минут Иен вздохнул, разглядывая строй, затем указал на капитана. Изначально командир ордена занимал должность рыцаря и подчинялся брату принца. В сражении он был повержен стражей герцога Ихар. После войны мужчина поклялся будущему герцогу в верности, впоследствии заняв пост капитана его гвардии.

— Тебе повезло сегодня, – злобно ухмыльнулся Иен, – не волнуйся, я позволю тебе сражаться во всю силу.

— Господин, Вы пугаете своих подчинённых.

— Сейчас я чувствую себя подобно мусору. Просто позволь мне выпустить пар. За кого ты меня принимаешь? Я не собираюсь тебя убивать.

 Морально подготовившись к предстоящему бою, потому как выбор был невелик, мужчина достал свой собственный тренировочный меч.

— Не вините меня, когда потерпите поражение.


Читать далее

Глава 1 - Часть 1. Девушка-тень 06.08.23
Глава 2 06.08.23
Глава 3 06.08.23
Глава 4 06.08.23
Глава 5 06.08.23
Глава 6 06.08.23
Глава 7 06.08.23
Глава 8 - Часть 2. Из девочки в мальчика 06.08.23
Глава 9 06.08.23
Глава 10 06.08.23
Глава 11 06.08.23
Глава 12 06.08.23
Глава 13 06.08.23
Глава 14 06.08.23
Глава 15 06.08.23
Глава 16 06.08.23
Глава 17 06.08.23
Глава 18 06.08.23
Глава 19 06.08.23
Глава 20 06.08.23
Глава 21 - Часть 3. Любезный Незваный Гость 27.09.24
Глава 22 05.10.24
Глава 23 05.10.24
Глава 24 05.10.24
Глава 25 05.10.24
Глава 26 05.10.24
Глава 27 05.10.24
Глава 28 05.10.24
Глава 29 05.10.24
Глава 30 - Часть 4. Владелец Дель Касы 06.05.25
Глава 31 06.05.25
Глава 32 06.05.25
Глава 33 06.05.25
Глава 34 06.05.25
Глава 35 06.05.25
Глава 36 06.05.25
Глава 37 06.05.25
Глава 38 06.05.25
Глава 39 16.08.25
Глава 40 16.08.25
Глава 41 - Часть 5. Цветок без запаха 16.08.25
Глава 42 16.08.25
Глава 43 16.08.25
Глава 44 16.08.25
Глава 45 16.08.25
Глава 46 16.08.25
Глава 47 16.08.25
Глава 48 16.08.25
Глава 49 16.08.25
Глава 50 16.08.25
Глава 51 16.08.25
Глава 52 16.08.25
Глава 53 - Часть 6. Из юноши в женщину 16.08.25
Глава 54 16.08.25
Глава 55 16.08.25
Глава 56 17.08.25
Глава 57 17.08.25
Глава 58 17.08.25
Глава 59 17.08.25
Глава 60 17.08.25
Глава 61 17.08.25
Глава 62 - Часть 7. Герцог Клод Дель Ихар 17.08.25
Глава 63 17.08.25
Глава 64 17.08.25
Глава 65 18.10.25
Глава 66 18.10.25
Глава 67 18.10.25
Глава 68 18.10.25
Глава 69 18.10.25
Глава 70 18.10.25
Глава 71 - Часть 8. Клематис Великого Герцога 18.10.25
Глава 72 18.10.25
Глава 73 18.10.25
Глава 74 18.10.25
Глава 75 18.10.25
Глава 76 18.10.25
Глава 77 18.10.25
Глава 78 18.10.25
Глава 79 - Часть 9. Начало и конец 18.10.25
Глава 80 18.10.25
Глава 81 18.10.25
Глава 82 18.10.25
Глава 83 18.10.25
Глава 84 18.10.25
Глава 85 18.10.25
Глава 86 18.10.25
Глава 87 18.10.25
Глава 88 18.10.25
Глава 89 - Часть 10. Последнее прощание 18.10.25
Глава 90 18.10.25
Глава 91 18.10.25
Глава 92 18.10.25
Глава 93 18.10.25
Глава 94 18.10.25
Глава 95 18.10.25
Глава 96 18.10.25
Глава 97 18.10.25
Глава 98 18.10.25
Глава 99 18.10.25
Глава 100 18.10.25
Глава 101 18.10.25
Глава 102 18.10.25
Глава 103 18.10.25
Глава 104 18.10.25
Глава 105 - Часть 11. Смена сезонов 18.10.25
Глава 106 18.10.25
Глава 107 18.10.25
Глава 108 18.10.25
Глава 109 18.10.25
Глава 110 18.10.25
Глава 111 18.10.25
Глава 112 18.10.25
Глава 113 18.10.25
Глава 114 18.10.25
Глава 115 18.10.25
Глава 116 18.10.25
Глава 117 18.10.25
Глава 118 18.10.25
Глава 119 18.10.25
Глава 120 18.10.25
Глава 121 - Конец 18.10.25
Глава 122 - Бонусный эпизод 1. «Проблема Иена Сергио» 18.10.25
Глава 123 18.10.25
Глава 124 - Бонусный эпизод 2. «Проблема Клода Дель Ихара» 18.10.25
Глава 125 18.10.25
Глава 126 18.10.25
Глава 127 18.10.25
Глава 128 18.10.25
Глава 105 - Часть 11. Смена сезонов

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть