Глава 57

Онлайн чтение книги В поисках Камелии Please Be Patient, Grand Duke
Глава 57

— Милорд! Поспешите!

Пипи разбудила Лию, грубо сорвав с неё одеяло. Последние несколько ночей девушка практически не спала, переживая из-за письма, переданного ей Фрэнком, и поездки в Лоуэр с леди Бейл. Она разрывалась между тем, чтобы немедленно отправиться на поиски матери, и тем, чтобы прежде дождаться выпуска из Академии. В конце концов, Камелия выбрала последнее. До завершения обучения в любом случае оставалось всего пять месяцев; если она поспешит, маркиза направит свой гнев на мать Лии, а не на неё саму. Существовала даже вероятность того, что Анастасия сможет отыскать матушку раньше.

“Возможно, ничего страшного не случится, если я отправлю маме письмо. Просто чтобы сообщить, что у меня всё хорошо, а встретимся мы в следующем году.”

Слова портного о том, что перед прочтением письма ей следует морально подготовиться, продолжали зловеще звучать в голове. Прошлой ночью Лия, наконец, набралась смелости вскрыть конверт. От бумаги исходил лёгкий запах масла, которое используют при глажке белья.

— Поторопитесь. Принц и господин Киеран ждут внизу!

— Что? Принц?

— Они сегодня отправляются на Север вместе с маркизом Бейлом!

— А причём здесь я?

— Вы будете сопровождать их! – настойчиво подталкивая госпожу, проворчала Пипи. Она спешно одела Лию в лучший наряд и, разделив её отросшие волосы на две части, перевязала лентой. Концы вылезшей чёлки закручивались к лицу, щекоча губы. Камелия попыталась выпрямить кончики с помощью воды.

— Ваш багаж и корзина с перекусом уже в карете. До Дель Касы поедете на поезде, а затем, от станции Тулузы, в экипаже. Север – самый большой регион империи, поэтому путь до Нейтральной территории займёт три дня. Пожалуйста, постарайтесь не пропускать приёмы пищи.

Лия кивнула. В такие моменты Пипи напоминала ей Бетти. 

“Поезд!”

Глаза Лии загорелись от одной только мысли. 

Сгорая от любопытства, Камелия выглянула в окно, но заметив флаг императорской семьи, скривила лицо. Улицы были заполнены людьми, которые собирались с целью увидеть принца. Одни держали плакаты, выкрикивая пожелания благополучного возвращения, другие же, стоя в стороне, утирали слёзы. Вейд Вон Вейз и окружающие его аристократы, казалось, не обращали внимания на суматоху.

Лия собрала свою сумку и поспешила выйти из дома вместе с Пипи. 

— Опаздываешь, Камелиус, – укорил Вейд, помахав ей рукой. Киеран и Гиллиард обернулись после этих слов.

Принц и маркиз даже в униформе выделялись среди изысканно одетой знати. 

Лия поклонилась брату с отцом и поцеловала тыльную сторону ладони принца. 

— Давно не виделись, Ваше Высочество. Надеюсь, у Вас всё было хорошо. 

— Сидеть взаперти – сущий ад, – пожаловался Вейд. – Отца слишком легко напугать. Он до сих пор отказывается покидать свои покои, опасаясь покушения!

— Ваше Высочество, пора идти, – прервал его Киеран, забирая маленькую сумку из рук сестры и передавая ту носильщику. Оглядев Камелию с ног до головы, он обнял её за плечи. 

Юный маркиз Бейл выглядел нервным, как и все вокруг. Компания старалась разрядить атмосферу, ведя себя так, словно просто отправлялась отдохнуть, но всё было впустую. Страх перед войной навис над окружающими, подобно тёмной туче.

Они добрались до станции Сараманд, расположенной на окраине города, где у платформы выстроились в ряд огромные железные машины. После того, как компания доедет на военном поезде до станции Тулузы в Дель Касе, их путь до Нейтральной территории продолжится в экипаже.

Лия уже была готова взойти на поезд вместе с братом, когда поняла, что забыла брошь.

— Что случилось, Лиус? – спросил Киеран.

— Только что вспомнил, что кое-что забыл. 

— Безделушку герцога?

Лия удивлённо кивнула. 

“Как он узнал?”

— Ты сможешь вернуть её позже. Проходи.

По какой-то причине Киеран выглядел раздражённым. Несмотря на это девушка снова кивнула и направилась вдоль по вагону.

Их сумки уже покоились на полках четырёхместного купе. Пока Лия с благоговением оглядывала помещение, её брат закрыл дверь и задёрнул занавески. Солдаты, столпившиеся под окном и желающие увидеть знаменитый дуэт, разочарованно отступили.

— Может, теперь расскажешь, что происходит? Ты ведь взял меня с собой не просто так, я прав?

Состав тронулся с места, оставляя за собой клубы пара. Люди, стоящие на платформе, махали своим уезжающим сыновьям, мужьям и братьям. Камелия изучала лица, наполненные печалью и беспокойством что у знати, что у простолюдинов. 

— Я просто хотел провести немного времени с тобой наедине. Не думаю, что у нас хоть раз выдавалась такая возможность.

— Потому что ты был болен, Киеран. А когда вернулся в Кайен, был слишком занят.

— Полагаю, это уважительные причины. – Кивнул брат. 

Затем он достал что-то из нагрудного кармана и протянул ей.

— Что это? – спросила она в замешательстве.

— Письмо, которое тебе предстоит передать герцогу. 

— Герцогу Ихару?

Он снова кивнул. 

— Ты ответственен за то, чтобы лично доставить его ответ на этот запрос от принцессы.

— Я не понимаю. 

— Просто скажи Клоду, чтобы он прочитал его сразу, как получит и ответил тут же. Это и для тебя хороший опыт: ненадолго покинешь пределы Этера.

Киеран ласково погладил её по голове, после чего вернулся к созерцанию вида за окном. 

Лия повертела в руках конверт с печатью императорской семьи.

“Что принцесса Росина хочет узнать? И почему я должна тотчас получить ответ герцога?”

Вскоре девушка отбросила эти переживания, потому что знала, что Киеран никогда не стал бы просить её сделать что-то опасное. Брат всегда относился к Камелии с лаской и добротой.

— Мне они оба не нравятся, – вздохнул Киеран, хмуря брови. 

— О чём ты?

— Просто… Они оба недостаточно хороши.

Лия не смогла понять этих туманных слов, поэтому просто улыбнулась и повернулась к окну, наблюдая за обширными равнинами, проплывающими мимо.

Вздохи юного маркиза Бейла становились лишь тяжелее, но в остальном всё было по-прежнему спокойно – по крайней мере, до тех пор, пока поезд не остановился. 

***

Глаза Камелии запали от усталости, а спина болела; в общем-то не было ни одной части тела, которая бы у неё была в порядке. Сейчас она понимала, почему Клод остановился в особняке в Корсоре вместо того, чтобы сразу же отправиться на Север.

Путешествие из столицы в Дель Касу было преисполнено скукой, разочарованием и страданиями. Не помогло и то, что поезд не делал остановок кроме как с целью пополнить запасы топлива. Но всё же время, проведённое в поезде, было гораздо более приятным, чем последующие три дня в карете. Камелия чувствовала каждую кочку на дороге своими косточками и как бы ни старалась, ей не удалось найти положение, в котором боль бы ощущалась не так сильно. 

— Дель Каса, видимо, совсем упала духом, – прокомментировал Вейд. Он присоединился к ним на полпути, в горах Веровии, что находилась примерно в двухстах километрах от станции Тулузы. Лии едва ли удалось сомкнуть глаза из-за двух мужчин, сидевших по обе стороны от неё.

— Ну, люди считали почившего герцога своим королём, – отметил Киеран. – И не удивительно, Дом Ихар превратил эту коварную местность в одну из самых плодородных земель.

— Клоду предстоит очень постараться, чтобы восполнить эту потерю, – ответил Вейд.

— Уверен, он справится. Ваше Высочество, я отправил письмо в Гайор. – Киеран заботливо уложил голову клюющей носом Лии себе на плечо.

— Ты решил поиграть в шпиона? – спросил Вейд с возмущённым выражением на лице.

— Вовсе нет, Ваше Высочество. Я всего лишь… хотел, чтобы они знали. 

— Знали о чём?

— Что за произошедшим стоит Аарон Сергио. Маркиз Шелби планировал завоевать благосклонность короля, в подходящий момент «предотвратив» его отравление и затем обвинив в покушении принца Иена. Но когда положение дел приняло неожиданный поворот, пострадавшим оказался покойный герцог.

Вейд кивнул, прищурив глаза. 

— Значит, маркиз Шелби и Аарон Сергио заключили соглашение.

— И как Вы и говорили, это может привести к изменениям в порядке престолонаследования Гайора.

— Принц Иен слишком вспыльчив, чтобы позволить своему брату выйти сухим из воды, – согласился Вейд. – Но не настолько глуп, чтобы развязывать гражданскую войну.

— Именно поэтому я прошу Вас предложить ему союз. Затяжная война не принесёт пользы ни одной из сторон.

Лия боялась вздохнуть, не говоря уже о том, чтобы открыть глаза. У неё не было права высказываться по данному вопросу, но даже просто слушая их разговор, она уже чувствовала себя на пределе душевных сил. Впервые девушка испугалась, услышав имя Иена.

Она взглянула на закат, окрасивший небо. Как только карета приблизилась к Нейтральной территории, воздух напитался запахом пороха.

“Война уже началась.”

Слова Вейда звоном раздавались у неё в ушах.

— Это знамя Кайена! – закричал один из кавалеристов, размахивая флагом императорской семьи. Все трое подскочили, открывая окно, чтобы посмотреть на колышущееся вдалеке полотнище.

Они прибыли на Нейтральную территорию – к линии фронта.

Солдат, различив императорскую стражу, отдал честь и отодвинул ограждение в сторону, чтобы пропустить их. Лошади вздымали в воздух пыль; перед ними распростёрлась бескрайняя равнина, уходящая за горизонт. 

К тому времени, когда они добрались до лагеря, уже стемнело, но Лия заметила палатку, в которой горел слабый свет. Она стояла среди сотни других таких же с развевающимися одинаковыми флагами – с гербом, на котором был изображён орёл с распростёртыми крыльями, сжимающий в своих когтях цветок клематиса. Принц Вейд растянул гордую улыбку, глядя на колышущееся под силой ветра море из полотнищ.

— Разве гербовый рисунок Дома Ихар не клематис? – спросила Лия, склонив голову набок. Принц разразился смехом в ответ на этот вопрос и приобнял её за плечи.

— Герб Дома Ихар – это орёл, – сказал он, указывая на ближайший к ним флаг. – Клематис же символизирует герцогиню Дома Ихар и предназначен только тем, кто находится или будет находиться подле герцога. Только им позволено владеть вещами с этим выгравированным цветком. Ты встречал подобные?

Лия спешно замотала головой.

— Клод так и не одарил Мэрилин ни одним предметом с изображением клематиса, как бы сильно она не хотела таковой заполучить. Возможно, именно поэтому она строит тебе козни, – зловеще предостерёг Вейд.

Но Лия больше не слушала. 

“И я забыла принести что-то настолько важное. Он, верно, будет очень зол на меня.”

По телу побежали мурашки, стоило только представить, как может разозлиться герцог.

Карета остановилась; солдаты выбежали из своих палаток, приветствуя подкрепление.

— Да здравствует принц! – эхом раздавались их крики, сопровождаемые громкими возгласами одобрения.

Лия вышла и тут же зажала уши руками. Она осмотрелась по сторонам в поисках Клода, но нигде его не нашла.    

— Герцог получил небольшое ранение, – сказал Киеран, удерживая её за руку, чтобы вывести из суматошной толпы. – Его задела пуля и сейчас он отдыхает в своей палатке. Тебе стоит пойти повидаться с ним.

— Что? Он ранен?

— Камелия.

“Камелия?”

Затаив дыхание, Лия посмотрела на своего брата. Ночное небо за спиной Киерана украшали звёзды. Они смотрели друг на друга, не отрывая взгляда.

— Если, я говорю «если», с тобой что-то случится, ты должна помнить дорогу. Я не знаю, что это может быть, но если почувствуешь, что находишься в опасности – беги. Беги так быстро, как только сможешь. 

— Киеран, что…

— Ты достаточно умна, чтобы запомнить путь, по которому мы двигались, верно?         

Лия было открыла рот, чтобы задать ещё один вопрос, но вместо этого просто кивнула. Взгляд брата был полон печали. До неё, наконец, дошло, что Киеран хотел сказать и почему привёз сюда. Она до боли прикусила внутреннюю сторону губы.

Мужчина улыбнулся и легонько подтолкнул её к палатке. Она, несомненно, была самой большой и роскошной, а на страже перед входом маячило знакомое лицо.

— Господин Айвен.

При виде Лии челюсть охранника отвисла, на его лице не осталось и следа от свирепого выражения. 

— Могу я встретиться с герцогом? – спросила она, указывая на палатку.

Он поспешно отошёл в сторону, всё ещё глядя в изумлении, словно это была иллюзия. 

– Благодарю, cэр Айвен.

– Лед… то есть, господин Камелиус. Прошу, проходите.

Лия кивнула и отодвинула тяжёлую ткань. Палатку заливал слабый свет масляной лампы. Внутри стоял прямоугольный стол, на котором в беспорядке лежало разное огнестрельное оружие. В стороне располагалась кровать. На ней лежал человек, которого Камелия хотела увидеть больше всего.

Клод вздохнул, напугав её.

— Полагаю, принц прибыл. Слишком много шума. Иди и передай ему, что я крепко сплю и меня не разбудить.

По всей видимости, он спутал её с одним из солдат. На секунду Лия задумалась, как следует поступить, затем достала конверт, который вручил ей Киеран, крепко сжимая его пальцами. Она медленно прошла в сторону постели, размышляя, стоит ли просто положить письмо и уйти.

Клод закрывал глаза рукой, его торс был туго обмотан бинтами.

“Разве Киеран не сказал, что пуля задела его лишь слегка?”

Её сердце ухнуло вниз от вида просачивающейся сквозь бинты крови. Она замерла, в голове опустело. Камелия пришла в ужас при мысли о том, что может потерять герцога на поле боя. Она судорожно вдохнула, пытаясь прочистить горло.

— Камелиус. – Сапфирово-синие глаза смотрели на неё в упор.

Словно пребывая во сне, Клод позвал её вновь.

— Лиус.


Читать далее

Глава 1 - Часть 1. Девушка-тень 06.08.23
Глава 2 06.08.23
Глава 3 06.08.23
Глава 4 06.08.23
Глава 5 06.08.23
Глава 6 06.08.23
Глава 7 06.08.23
Глава 8 - Часть 2. Из девочки в мальчика 06.08.23
Глава 9 06.08.23
Глава 10 06.08.23
Глава 11 06.08.23
Глава 12 06.08.23
Глава 13 06.08.23
Глава 14 06.08.23
Глава 15 06.08.23
Глава 16 06.08.23
Глава 17 06.08.23
Глава 18 06.08.23
Глава 19 06.08.23
Глава 20 06.08.23
Глава 21 - Часть 3. Любезный Незваный Гость 27.09.24
Глава 22 05.10.24
Глава 23 05.10.24
Глава 24 05.10.24
Глава 25 05.10.24
Глава 26 05.10.24
Глава 27 05.10.24
Глава 28 05.10.24
Глава 29 05.10.24
Глава 30 - Часть 4. Владелец Дель Касы 06.05.25
Глава 31 06.05.25
Глава 32 06.05.25
Глава 33 06.05.25
Глава 34 06.05.25
Глава 35 06.05.25
Глава 36 06.05.25
Глава 37 06.05.25
Глава 38 06.05.25
Глава 39 16.08.25
Глава 40 16.08.25
Глава 41 - Часть 5. Цветок без запаха 16.08.25
Глава 42 16.08.25
Глава 43 16.08.25
Глава 44 16.08.25
Глава 45 16.08.25
Глава 46 16.08.25
Глава 47 16.08.25
Глава 48 16.08.25
Глава 49 16.08.25
Глава 50 16.08.25
Глава 51 16.08.25
Глава 52 16.08.25
Глава 53 - Часть 6. Из юноши в женщину 16.08.25
Глава 54 16.08.25
Глава 55 16.08.25
Глава 56 17.08.25
Глава 57 17.08.25
Глава 58 17.08.25
Глава 59 17.08.25
Глава 60 17.08.25
Глава 61 17.08.25
Глава 62 - Часть 7. Герцог Клод Дель Ихар 17.08.25
Глава 63 17.08.25
Глава 64 17.08.25
Глава 57

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть