Глава 78

Онлайн чтение книги В поисках Камелии Please Be Patient, Grand Duke
Глава 78

— Какой прекрасный день: идеальный для конной прогулки.

Служанка подошла к Вейду со спины и надела на него жилет с пиджаком. Она опустилась на колени, чтобы почистить туфли для верховой езды, пока принц рассматривал себя в зеркале, поправляя свои каштановые волосы.

— Господин Камелиус присоединится к нам позже, Клод?

— Ателье взорвано, так что он скоро должен быть здесь, Ваше Высочество.

— Почему он вообще отправился туда? – кивнув, спросил Вейд, – благодаря вам с Лиусом мы узнали, как анархисты присваивали себе ресурсы, но Росина говорила мне, что Шэрон всё же была довольно искусной портнихой.

— Он посетил ателье, чтобы заказать наряд, Ваше Высочество. Затем случайно заметил что-то подозрительное, вот и всё.

Вейд напевал что-то себе под нос, явно довольный ответом Клода.

— Итак, ты возвращаешься в Дель Касу?

— Да, Ваше Высочество. Я планирую вернуться надолго в этот раз. Почему бы и Вам не отправиться в длительное путешествие? Я слышал, что есть удивительная, загадочная страна на полуострове в Восточной Азии.

Вейд с несколько подавленным выражением лица взял несколько карт со стола. Он страдал бессонницей, которая была последствием войны. Когда принцу всё же удавалось заснуть, его преследовали кошмары. Состояние мужчины  было подобно тому, что было у солдат, вернувшихся домой после войны и обезумевших от психологических травм.

Однако не это было причиной, из-за которой наследный принц вызвал Клода во дворец в такой час. Настоящая причина, по его словам, заключалась в том, что император, чьё сердце значительно ослабло за последние несколько лет, проснулся гораздо позже, чем обычно. Конечно же, его отец был полностью здоров. Клод понимал, что это была хитрая тактика со стороны Вейда, чтобы собрать герцога и отпрысков семьи Бейл в одном месте.

— Не нужно беспокоиться о моём здоровье вдобавок ко всему прочему, Клод, – ответил Вейд, – когда ты стал так... близок с Камелиусом?

“Вот чем интересовался всё это время?”

Клод повернулся к принцу, сжимая руки за спиной. Улыбка играла на его губах, освещая прекрасный профиль.

— С того момента, как я полюбил её.

— Её? – Вейд сначала кивнул, а затем нахмурил брови.

— Не делайте вид, будто Вы не знали, что Камелиус – женщина, Ваше Высочество. Вы можете обмануть многих людей, но не меня.

Вейд пожал плечами и с повинной улыбкой ответил:

— Конечно. Камелиус не пахнет, как мужчина, если ты понимаешь, о чём я. Хотя её телосложение и лицо полностью соответствуют моим предпочтениям.

— Было бы лучше, если бы это было не так.

— Не будь таким. У тебя и без этого трудности.

— Вы, наверное, имеете в виду возможные трудности, связанные с убеждением моей матери.

— Видите ли, герцог, некоторые дамы из знатных семей желают занять место герцогини.

— Я сделал Лии предложение.

— Ох, ничего себе. Великий герцог уже занят, хм? – прокомментировал принц, покачивая головой.

“Уже занят.”

Клод решил, что ему очень нравится, как это звучит. Он перекатывал эту фразу на языке, когда заметил, что машина с гербом Дома Бейл остановилась перед покоями принца. Он сощурил глаза; это была их первая встреча с Киераном после того, как леди Бейл обвинила Камелию в краже алмазов. Эта подстроенный вызов во дворец раздражал, тем более, Клод до смерти беспокоился за любимую.

Камелию могли атаковать во время поездки в больницу к Анхгару, или же в самой больнице во время разговора с дворецким, или её машина могла сломаться на обратном пути. Существовало множество способов, которыми Лию могли ранить. Но когда герцог выразил ей свои опасения перед тем, как девушка уехала в больницу, то получил в ответ лишь раздражённый взгляд.

«Господин Клод, я не фарфоровая кукла.»

Её слова, подобно удару, обрушились на него. В тот момент он понял, что, пытаясь защитить, на самом деле ограничивал свободу Камелии.

— Иен Сергио скоро приедет, – небрежно бросил Вейд, прерывая мысли герцога.

— Это официальный визит? – спросил Клод, не прекращая смотреть на улицу за пределами дворца, в поисках признаков прибытия Камелии.

— Он не посылал визитную карточку во дворец. Он отправил её маркизу Бейлу. Похоже, Иена будет сопровождать дама, которая в будущем станет моей невестой.

— Могут ли его намерения быть более прозаичными? – насмешливо прокомментировал Клод.

— Я тоже получил приглашение от Дома Бейл, – продолжил Вейд, – через некоторое время и ты его получишь. Думаю, это уловка, чтобы улучшить их запятнанную репутацию.

— Вы правы, Ваше Высочество. Маркиза убежала с поджатым хвостом, прежде чем я смог обнародовать её лжесвидетельство, – ответил Клод, покачивая головой от мысли о бесстыдстве Анастасии.

Перед тем, как выстрелить в Шэрон, герцог узнал от портнихи, что мужчина по имени Доннан, один из преданных стражей маркизы, связался с ней некоторое время назад. Это признание было позорной попыткой сохранить свою жизнь и дать свидетельство, которое смогло бы разрушить жизнь дворянина.

“Вступать в сговор с бунтовщиками только для того, чтобы унизить незаконнорождённого ребенка? Насколько глупой ты можешь быть, Анастасия Бейл?”

Они утверждали, что являются анархистами, что призывают к уничтожению социальной иерархии, охотясь на дворян и совершая акты насилия в отношении императорской семьи. Эти «анархисты» пытались назвать свои поступки протестом против угнетения Лоуэра правящей семьёй. Однако на самом деле эти люди были преступниками, стремящимися отстоять собственные интересы и удовлетворить свои желания. Их идеология не соответствовала тому, что пропагандировали бы настоящие анархисты; возможно, им нужно было именно это притворство, а не настоящие убеждения. Киеран вышел из машины и поцеловал руку Росины. Он поднял взгляд, и наткнулся им на Клода. Герцог не отводил взора от изумрудных глаз, таких же, как у Камелии. Юный Бейл тоскливо улыбнулся.

Увидев машину Камелии краем глаза, Клод натянул кожаные перчатки.

— Идём?

***

Эли, явно радуясь встрече с Камелией после долгой разлуки, взволнованно шагал вокруг. Лия провела пальцами по его гриве, поцеловала и ласково почесала обе его щеки.

Клод не мог сдержать смех, когда увидел неожиданное изменение в поведении коня.

— Вижу, он стал похож на своего нового владельца.

— Приму это как комплимент.

— Конечно, – ответил герцог, взяв девушку за руку, чтобы помочь ей сесть на Эли. Камелия крепко схватила поводья руками, наблюдая за Киераном, который стоял в противоположном стойле.

Бейл отвлекся от разговора с принцессой, почувствовав взгляд сестры. Её лицо оставалось невозмутимым. Лия не выглядела как кто-то, кого несправедливо обвинили. Однако вид девушки заставил его задуматься о своей жизни и обо всём, во что он когда-либо верил.

«Женщиной, которая привела меня к озеру, была не мать Камелии. Это была... Анастасия, моя мама.»

Когда Киеран, наконец, произнёс слова, что держал в себе много лет, защищая свою мать и Дом Бейл, то получил от отца не ту реакцию, которую ожидал.

«Я знаю. Не понимаю, как ты вспомнил, но для тебя будет лучше двигаться вперёд и оставить это в прошлом.»

Киеран широко раскрыл глаза, его голова закружилась от признания Гиллиарда.

«— Это было так давно. Теперь уже ничего не изменить... Честно говоря, это и была причина, по которой я искал Лору. Я хотел обеспечить ей хорошую жизнь, хотя могло быть уже слишком поздно. Но найти её оказалось нелегко.

— Как, как ты можешь говорить такое? Если собираешься забыть это и двигаться дальше, разве не должна быть счастлива хотя бы Лия? Посмотри на неё, отец! Она страдает из-за моей матери, всё ещё жертвуя собой из-за событий, которые ты хочешь «оставить позади». Государственная измена, отец. Ты понимаешь? Мама попыталась подставить её по обвинению в измене целой империи!

— Киеран! Маркизу просто нужно убедить. Скоро Лия будет свободна, и будет жить своей жизнью далеко отсюда. Тогда и Анастасия найдет покой.

 — Отец.

— Теперь уже слишком поздно. Твоя мать – часть дома Бейл. Если её репутация пострадает, вместе с ним честь всего рода будет запятнана. Прислушайся ко мне, сын. Мы должны двигаться вперёд, оставив прошлое позади.»

Это была поистине постыдная ночь. Но то, что больше всего тяготило его сердце, была яркая, в то же время беззаботная улыбка Камелии.

Группа начала движение по сигналу Вейда. Белоснежный Эли Лии и чёрный жеребец Клода прекрасно дополняли друг друга, привлекая взгляды окружающих. Киеран поднял голову, уставившись в ясное голубое небо.

«Живи так, чтобы никогда не стыдиться своих поступков.»

Учение отца, ранее ясное и прекрасное, словно небо над головой, померкло под чёрным пятном.

— Камелиус, – позвал Киеран, приближаясь к ней. Взгляд Клода мгновенно стал настороженным. Но Лия отмахнулась от него, на что герцог лишь кивнул, подгоняя своего коня вперёд, присоединяясь к принцу.

“Великий герцог беспрекословно повинуется женщине, которую любит... Интересно, сестра, знаешь ли ты, что приказывать Клоду равносильно тому, что и приказывать самому Кайену?”

— Братец, ты выглядишь так, будто тебе не помешали бы несколько сытных приёмов пищи. Ты хорошо спишь?

 — На самом деле нет, – Киеран крепко сжал поводья, костяшки пальцев побелели.

— Это нехорошо, – сказала она, цокнув языком, – Ты подрываешь своё здоровье.

— Лия, ты в порядке? Почему ты остаешься такой... непоколебимой?

— Честно говоря, мне нехорошо. Вся эта ситуация до ужаса трагична, – Лия усмехнулась, хотя это больше напоминало гримасу.

— Ты должна злиться, но ты спокойна. Я уговорю маму, Лия. Я…

— Киеран, – Лия опустила глаза, лёгкая тень появилась под светлыми ресницами. Её губы слегка изогнулись, – гнев – это не то, к чему я стремлюсь. Я хочу быть счастливой. Во всяком случае, у Анастасии, кажется, гнева более чем достаточно на всех нас.

— Камелия.

— Поддержи её, Киеран. Я буду противостоять ей, – Лия перебила его, – и не осмелюсь просить у тебя помощи. Знаю, через что ты прошёл в детстве. Я также знаю, что ты никогда не сможешь простить мою мать за то, что она сделала. Так что... можешь ненавидеть меня.

Юный Бейл был ошеломлён. Он никогда не прилагал усилий для достижения чего-либо в своей жизни. Всё было дано ему с рождения, и юноша принимал это как должное, в то время как всё, что у Камелии было, было достигнуто её трудом. Жизнь девушки была лишена всякой удачи, но она всегда по-ангельски улыбалась, когда видела его. Лия была прекрасным цветком среди обмана и лжи.

Киеран не испытывал такого унижения никогда в своей жизни. Даже дуновение ветра, казалось, насмехалось над ним. Не в силах сдержаться, мужчина потянулся, чтобы схватить руку сестры.

— Нет, Лия. Ты не права. Твоя мать никогда не причиняла мне вреда.

***

Небольшая группа остановилась на вершине восточного холма дворца, откуда открывался вид на Этер и Лоуэр. Вейд остановил своего коня и достал бинокль, чтобы рассмотреть свои земли. Одни голодали, едва находя средства на одежду, тогда как другие жили в роскоши. Конечно, пропасть между богатыми и бедными была неизбежна, но текущее состояние Кайена не позволяло упорному труду граждан давать плоды.

— Ситуация с господином Камелиусом крайне печальна, Киеран. Я беспокоюсь за благополучие леди Бейл.

Юный Бейл опустил голову, услышав выговор принца.

— Прошу прощение за беспокойство, Ваше Высочество, – после этого извинения, Вейд устремил взгляд за воды Лиона.

— Так это Лоуэр. Разве он не похож на тёмную бездну?

— Да, Ваше Высочество.

— Мои будущие подданные живут и там, не так ли? Интересно, почему отец оставил их… – принц говорил почти себе под нос, заставляя всех обратить взгляд на Лоуэр. Трущобы были подобны тени, ближайшей к солнцу, но неспособной получить великую славу.

Или так казалось им. Сами трущобы не совершали преступлений; это было лишь место, где преступники прятались. Сам по себе Лоуэр не был источником проблем, потому что не все его жители желали зла другим.

Сердце Лии сжалось при взгляде за реку. Трущобы не выглядели такими ужасными с этой точки зрения, но в то же время ей стало грустно.

— Прошу Ваше Высочество позаботиться о них и принять в свои объятия жителей Лоуэра, Ваших будущих подданных.

Вейд нежно положил руку на её плечо, когда она склонилась.

— Молюсь о том, чтобы моё время наступило скоро, хотя бы ради того, чтобы Ваша надежда сбылась, господин Камелиус.

Принц на мгновение многозначительно взглянул на неё, а затем удалился, сердито засмеявшись. Клод подошёл к Лие сзади, пока она стояла неподвижно. Он положил обе руки на плечи девушке, наклонился вперёд, как будто собираясь что-то шепнуть. Вместо этого он нежно поцеловал её в щёку.

Медово-светлые волосы пахли его любимым ароматом. Герцог оставил поцелуи на её покрасневших глазах, щеке и в уголке рта.

— Я не знала, что Лоуэр настолько погряз в темноте, – пробормотала Лия, прикусив дрожащие губы.

— Свет и тень неразделимы, ты прекрасно это знаешь.

Её изумрудные глаза наблюдали мрачный пейзаж. Клод наблюдал за ней, своей прекрасной и изящной Камелией, зная, что не пожертвует этой девушкой даже ради всей империи.

Он поднес её руку к своим губам и нежно поцеловал.

— Как и я – тень твоего света.


Читать далее

Глава 1 - Часть 1. Девушка-тень 06.08.23
Глава 2 06.08.23
Глава 3 06.08.23
Глава 4 06.08.23
Глава 5 06.08.23
Глава 6 06.08.23
Глава 7 06.08.23
Глава 8 - Часть 2. Из девочки в мальчика 06.08.23
Глава 9 06.08.23
Глава 10 06.08.23
Глава 11 06.08.23
Глава 12 06.08.23
Глава 13 06.08.23
Глава 14 06.08.23
Глава 15 06.08.23
Глава 16 06.08.23
Глава 17 06.08.23
Глава 18 06.08.23
Глава 19 06.08.23
Глава 20 06.08.23
Глава 21 - Часть 3. Любезный Незваный Гость 27.09.24
Глава 22 05.10.24
Глава 23 05.10.24
Глава 24 05.10.24
Глава 25 05.10.24
Глава 26 05.10.24
Глава 27 05.10.24
Глава 28 05.10.24
Глава 29 05.10.24
Глава 30 - Часть 4. Владелец Дель Касы 06.05.25
Глава 31 06.05.25
Глава 32 06.05.25
Глава 33 06.05.25
Глава 34 06.05.25
Глава 35 06.05.25
Глава 36 06.05.25
Глава 37 06.05.25
Глава 38 06.05.25
Глава 39 16.08.25
Глава 40 16.08.25
Глава 41 - Часть 5. Цветок без запаха 16.08.25
Глава 42 16.08.25
Глава 43 16.08.25
Глава 44 16.08.25
Глава 45 16.08.25
Глава 46 16.08.25
Глава 47 16.08.25
Глава 48 16.08.25
Глава 49 16.08.25
Глава 50 16.08.25
Глава 51 16.08.25
Глава 52 16.08.25
Глава 53 - Часть 6. Из юноши в женщину 16.08.25
Глава 54 16.08.25
Глава 55 16.08.25
Глава 56 17.08.25
Глава 57 17.08.25
Глава 58 17.08.25
Глава 59 17.08.25
Глава 60 17.08.25
Глава 61 17.08.25
Глава 62 - Часть 7. Герцог Клод Дель Ихар 17.08.25
Глава 63 17.08.25
Глава 64 17.08.25
Глава 65 18.10.25
Глава 66 18.10.25
Глава 67 18.10.25
Глава 68 18.10.25
Глава 69 18.10.25
Глава 70 18.10.25
Глава 71 - Часть 8. Клематис Великого Герцога 18.10.25
Глава 72 18.10.25
Глава 73 18.10.25
Глава 74 18.10.25
Глава 75 18.10.25
Глава 76 18.10.25
Глава 77 18.10.25
Глава 78 18.10.25
Глава 79 - Часть 9. Начало и конец 18.10.25
Глава 80 18.10.25
Глава 81 18.10.25
Глава 82 18.10.25
Глава 83 18.10.25
Глава 84 18.10.25
Глава 85 18.10.25
Глава 86 18.10.25
Глава 87 18.10.25
Глава 88 18.10.25
Глава 89 - Часть 10. Последнее прощание 18.10.25
Глава 90 18.10.25
Глава 91 18.10.25
Глава 92 18.10.25
Глава 93 18.10.25
Глава 94 18.10.25
Глава 95 18.10.25
Глава 96 18.10.25
Глава 97 18.10.25
Глава 98 18.10.25
Глава 99 18.10.25
Глава 100 18.10.25
Глава 101 18.10.25
Глава 102 18.10.25
Глава 103 18.10.25
Глава 104 18.10.25
Глава 105 - Часть 11. Смена сезонов 18.10.25
Глава 106 18.10.25
Глава 107 18.10.25
Глава 108 18.10.25
Глава 109 18.10.25
Глава 110 18.10.25
Глава 111 18.10.25
Глава 112 18.10.25
Глава 113 18.10.25
Глава 114 18.10.25
Глава 115 18.10.25
Глава 116 18.10.25
Глава 117 18.10.25
Глава 118 18.10.25
Глава 119 18.10.25
Глава 120 18.10.25
Глава 121 - Конец 18.10.25
Глава 122 - Бонусный эпизод 1. «Проблема Иена Сергио» 18.10.25
Глава 123 18.10.25
Глава 124 - Бонусный эпизод 2. «Проблема Клода Дель Ихара» 18.10.25
Глава 125 18.10.25
Глава 126 18.10.25
Глава 127 18.10.25
Глава 128 18.10.25
Глава 78

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть