Глава 99

Онлайн чтение книги В поисках Камелии Please Be Patient, Grand Duke
Глава 99

Внезапный ливень шёл всю ночь. Гром гремел на фоне раздражённых жалоб дам, которые вернулись в поместье, оставив свои промокшие зонты у главных дверей.

Утро принесло тёплый солнечный свет, дождя будто бы и не было. Взгляд Лии следил за лучами, что путешествовали по бархатистой коже Клода: крепкая рука, лежащая на её животе, рельефная грудь и живот, бедро прижатое к её боку. Прежде чем внезапная волна робости заставила её зажмуриться, девушка смотрела на места соприкосновения, покрасневшие из-за того, что всю ночь они спали вместе.

В столице они спали в одной постели, но когда приехали в Дель Касу делали это раздельно. Это просто казалось правильным.

Но с тех пор, как вчера днём начался ливень, они не выходили из комнаты. Клод отказывался даже на мгновение сдвинуться с места, поэтому она не смогла встретиться с Жасмин, когда та вернулась из-под дождя промокшей, или даже дотронуться до ужина, который Пипи оставила на столе. Камелия заворочалась в объятиях мужчины, так как почти наступило время, когда служанка приходит, чтобы разбудить её. Как только девушки приподнялась, рука, покоившаяся на её животе, переместилась, вплетаясь в мягкие волосы.

— Куда ты идёшь? – прошептал он, притянув девушку обратно на кровать и с улыбкой покрывая поцелуями всё её лицо, – не уходи.

— Пипи скоро придёт.

— Она знает, что может увидеть.

— Сегодня мне нужно отправиться в монастырь. Я не могу опоздать.

Герцог приоткрыл глаза при упоминании монастыря. Клод не отводил взгляда от её зелёных очей, медленно опуская руку вниз по мягким изгибам тела. Девушка глубоко вздохнула, стараясь не реагировать на щекотку. Её живот напрягался каждый раз, когда Камелия вздрагивала. Мужчина наблюдал за ней, продолжая лениво двигать своей рукой и оставляя поцелуи на лбу.

— Тебе так нравится посещать монастырь? – спросил герцог, переместив свои губы сначала на её нос, а затем прикусив верхнюю губу.

— Дети только что закончили учить буквы. Сёстры говорили мне, что удивляются каждый раз, когда видят, что дети сами читают газету.

— Я так понимаю, всё благодаря учительнице Камелии.

Лия покраснела. Девушка не ожидала, что это звание будет так неловко слышать. Клод встретил её взгляд, когда его губы спускались вниз по линии её челюсти к шее, оставляя красные следы, расцветающие на коже.

— Дети умные, вот и всё. Я признаю, что учить их – одно удовольствие. Клод, остановись, – попросила она, обвивая руками голову мужчины.

Однако герцог, казалось, не собирался останавливаться, покусывая мягкую кожу и лизнув дорожку вниз.

— Почему бы тебе не попробовать научить меня?

— Что?

— Мне тоже ещё многому предстоит научиться, – пробормотал мужчина ей в живот, облизывая пупок и приподнимая ногу возлюбленной.

Девушка взвизгнула: с губ сорвался безумный смех. Дверь оставалась закрытой, и Пипи не стучала. Лия не была полностью уверена, приходила ли она вообще.

— Научи меня, Лия, – герцог зарылся лицом между девичьих ног, и его палец скользнул по её губам. Камелия сильно прикусила его, чтобы не закричать. Огни плясали перед глазами.

Он подтянулся, жадно целуя её.

— Научи меня, – настаивал Клод.

***

В тот день Лия успела приехать в монастырь вовремя.

Монахини и покровительницы собрались вокруг неё, громко восклицая при виде новых книг, которые она привезла с собой. Камелия стояла перед ними, а её сердце бешено билось, когда женщины перелистывали страницы. Учебники не были напечатаны должным образом, просто связаны вместе кожаной нитью. Она не назвала бы их книгами, если бы смогла найти более точное слово, чтобы описать то, что это было.

— Это потрясающе, мисс Камелия, – воскликнула настоятельница, с энтузиазмом обхватив руки Лии, – давайте издадим их как следует. Я видела учебные материалы для взрослых, но никогда не встречала ничего столь всестороннего для детей.

— Разве не слишком рано их публиковать? Некоторые части немного беспорядочны, – заметила Лия.

— Я уже некоторое время наблюдаю, как Вы взаимодействуете с детьми. Леди Камелия знает, что им нужно. Мне ещё не доводилось видеть более подходящего кандидата на роль учителя, чем Вы. Я поговорю с леди Ихар, и мы опубликуем эти книги.

— Тогда... я постараюсь разработать другие материалы. Также есть части, которые нужно отредактировать.

— Конечно. У нас большие надежды на Вас, леди Камелия.

Лия погрузилась в изучение своих книг, пока другие кивали в знак согласия на слова настоятельницы. Девушке казалось, что томов всё ещё безнадёжно не хватало, но её сердце трепетало после их одобрения.

“Всё это благодаря детям, которые так хорошо учатся.”

К огромной радости, барон Перотт лично заглянул в монастырь, чтобы сообщить Камелии, что экзамен состоится через шесть недель в публичной библиотеке напротив центрального парка.

— Я отправил вашу идентификационную карточку в поместье, миледи. Обязательно возьмите её с собой в день экзамена, – предупредил мужчина, прежде чем уйти.

Лия начала быстро собирать вещи, готовясь вернуться в поместье. Дети подбежали к ней, прекратив свою игру в мяч, чтобы обнять её за ноги через платье. Девушка обняла их в ответ, особенно крепко – Рэя и Сейджа. Их усыновление было подтверждено в Этере, и им предстояло уехать через четыре дня.

— Мы ещё увидимся, хорошо? – заверила Камелия их, опускаясь на корточки, чтобы их взгляды были наравне. Дети пахли восхитительно сладко, вероятно, из-за пирога, который им дали сегодня в качестве угощения.

— Вы приедете в столицу, когда станете принцессой, правда?

— Я говорила, что я не принцесса. Но когда мы снова встретимся в столице, я познакомлю Вас с настоящей принцессой, – дети обрадовались обещанию и ещё раз обняли девушку.

Она помахала на прощанье, направляясь из монастыря к ожидающей машине.

— Мне бы хотелось зайти в магазин художественных товаров, который неподалёку. Можете подождать здесь?

— Я пойду с Вами, миледи. Помогу держать материалы.

— Спасибо.

Камелия до сих пор не смогла должным образом рассмотреть центр города Дель Касы. Она развернула зонтик, прищурившись на яркий солнечный свет.

Улицы были наполнены неторопливой энергией, в магазинах была представлена лёгкая одежда для более тёплой погоды. Служанки стояли в очереди вдоль квартала, чтобы купить у портнихи новое кружево для своих дам. В общем, это было похоже на весну в столице, хотя и с более низкими зданиями и толстыми стенами. Лия протиснулась сквозь оживлённую толпу и зашла в магазин художественных товаров. В магазине пахло холстами и разнообразными ароматами из бутылок с красками. Девушка, пройдясь взад и вперёд по рядам, уставленным всевозможными странностями, нашла две пачки тонкой бумаги, перьевые наконечники, чернила и цветные мелки.

— Пожалуйста, отправьте счёт в поместье Ихар, – владелец магазина широко раскрыл глаза, рассматривая её.

— Могу я узнать Ваше имя?

— Камелия.

Он записал имя, хотя недовольство в нём было видно явно. Затем мужчина аккуратно упаковал её покупку и передал через прилавок. Водитель вышел вперёд и принял пакет, когда Камелия была на мгновение отвлеклась на разноцветные перьевые ручки рядом с кассой.

БУМ!

Мощный взрыв встряхнул здание, а затем и землю. Магазин и толпа снаружи впали в хаос. Лия выбежала на улицу.

— Кто-нибудь вызовите врача! – крикнул голос.

— Мой ребёнок! Мой ребёнок внутри!

— На помощь! Там ещё есть запертые люди!

Прохожие разметали облака пыли, стоя на другой стороне улицы и разглядывая, что произошло. Одна стена здания уже полностью обрушилась, остальные были на грани того, чтобы последовать её примеру.

Улицы были заполнены людьми, пытающимися прорваться в здание, и теми, кто пытался остановить их. В этот момент Камелия заметила тень мужчины, который без колебаний бросился в здание.

“Клод?”

Ей показалось, что глаза обманывают её, пока она не услышала, что люди кричат.

— Лорд Ихар!

“Это был Клод?!”

С выпученными глазами Лия рванулась бежать, чтобы столкнуться с Айвеном, который не мог найти вход в здание.

— Айвен! Что происходит? Это был господин Клод? Он только что вошёл туда?

— Леди. Всё будет в порядке, не волнуйтесь. Он пошёл вместе с остальными, чтобы спасти жителей.

— Как я могу не беспокоиться?! – закричала она, ужаснувшись, – это вопрос времени, когда всё развалится!

Здание было построено из древесины и камня. Чудо, что оно продержалось так долго. Каждый раз, когда зеваки двигались, из стен летела каменная пыль. Здание медленно наклонялось влево. Камелия с отчаянием смотрела по сторонам, пытаясь успокоить себя. Ей нужно было предотвратить обрушение конструкции – это было приоритетной задачей. Если бы она выиграла немного времени, все могли бы эвакуироваться в целости.

Высокий деревянный забор неподалеку от обрушившейся стороны здания привлёк её внимание. Лия оценила высоту забора, затем обернулась к своему водителю и Авену.

— Давайте! Помогите мне!

Двое мужчин побежали за девушкой, когда она проложила путь сквозь толпу, пересекая улицу.

— Если мы наклоним это в сторону здания, то сможем поддержать его! Давайте!

Мужчины кивнули, приложив все свои силы к забору. Вскоре к ним присоединились прохожие.

— На счет три! Один, два, три!

Забор начал уступать, но этого было недостаточно. Лия внимательно осмотрела каждый участок деревянного забора, когда заметила, что он частично вкопан в землю.

— Сюда! Нам нужно вытащить его из земли! – рабочие с близлежащей стройплощадки бросились на её крик, начав разрывать землю у нижней части забора. Добровольцы неоднократно наваливались на забор по призыву Айвена.

Наконец, ограждение начало наклоняться вперёд. Камелия, наблюдая за их работой, вдавила ногти в ладони так глубоко, что они начали кровоточить.

— Хорошо! Ещё раз! – они толкнули изо всех сил, и в воздухе раздался грохот. Забор встретил обрушившееся здание на полпути, создав прочную поддержку для конструкции. Когда пыль улеглась, все разразились громкими возгласами радости.

Через несколько минут выжившие начали выбираться из здания, некоторые тяжело опирались на тех, кто вбежал, чтобы найти их. К счастью, никто не получил серьёзных травм. Толпа аплодировала смелости добровольцев, пока к месту происшествия спешили кареты скорой помощи, к которым на носилках доставляли раненых для срочного лечения.

— Лорд Ихар!

Клод был последним, кто вышел из здания. В его руках покоился свёрток ткани вместе с котом.

— Это мой ребёнок! – кричащая женщина, расплакавшись, вскочила, прижимая младенца к груди. Некоторые прохожие тоже утирали слёзы, тронутые моментом. Мать несколько раз поблагодарила герцога, лаская своего плачущего малыша.

Лия осела на землю, чувствуя облегчение от того, что увидела Клода живым и невредимым.

— Ох, дорогая, – мужчина приблизился к ней, опустившись на одно колено, – я удивил тебя?

Внезапно из-за его беспечного отношения девушка почувствовала внутри себя волну гнева.

— Шутите? Конечно, Вы удивили меня! Зачем Вы здесь? Почему забежали в падающее здание? Вы понимаете, как я была шокирована?

— Я ждал тебя, – со смешком ответил герцог, проводя рукой по пыльным волосам, – на свидание. Поверь мне, я и не думал, что здание обрушится у меня на глазах.

Лия вперилась на него взглядом, а затем обняла свои колени, уткнув лицо между ними: её тело затряслось. Слёзы наполнили глаза, когда реальность последних нескольких минут настигла её. Если бы не помощь окружающих, здание определённо обрушилось бы. Камелии стало интересно, понимал ли герцог последствия своего решения, и как бы оно повлияло на неё.

— Я думала, что моё сердце рухнет, как это здание, – выдохнула она, крепко держа его за руку, – пожалуйста, больше никогда не бросайтесь так в опасность.

Клод утешающе положил руку на её, поглядывая на забор.

— Это была твоя идея, верно? – спросил он, наклонившись, чтобы прошептать ей на ухо, – я слышал тебя изнутри.

— Вы слышали?

— Да. Поэтому я совсем не волновался, Лия, – мужчина с улыбкой поднял её подбородок, собираясь поцеловать девушку, когда Айвен громко прокашлял.

— Здесь слишком много глаз, господин. Мало кто ещё знает о леди Камелии. Нам стоит переместиться, – лицо Лии покраснело, а брови герцога нахмурились в раздражении.

— Мы проведём свадьбу там, где её смогут увидеть все, кто живет в Дель Касе. Тогда я смогу целовать тебя где угодно, без всяких возражений, – сказал он, помогая возлюбленной подняться.


Читать далее

Глава 1 - Часть 1. Девушка-тень 06.08.23
Глава 2 06.08.23
Глава 3 06.08.23
Глава 4 06.08.23
Глава 5 06.08.23
Глава 6 06.08.23
Глава 7 06.08.23
Глава 8 - Часть 2. Из девочки в мальчика 06.08.23
Глава 9 06.08.23
Глава 10 06.08.23
Глава 11 06.08.23
Глава 12 06.08.23
Глава 13 06.08.23
Глава 14 06.08.23
Глава 15 06.08.23
Глава 16 06.08.23
Глава 17 06.08.23
Глава 18 06.08.23
Глава 19 06.08.23
Глава 20 06.08.23
Глава 21 - Часть 3. Любезный Незваный Гость 27.09.24
Глава 22 05.10.24
Глава 23 05.10.24
Глава 24 05.10.24
Глава 25 05.10.24
Глава 26 05.10.24
Глава 27 05.10.24
Глава 28 05.10.24
Глава 29 05.10.24
Глава 30 - Часть 4. Владелец Дель Касы 06.05.25
Глава 31 06.05.25
Глава 32 06.05.25
Глава 33 06.05.25
Глава 34 06.05.25
Глава 35 06.05.25
Глава 36 06.05.25
Глава 37 06.05.25
Глава 38 06.05.25
Глава 39 16.08.25
Глава 40 16.08.25
Глава 41 - Часть 5. Цветок без запаха 16.08.25
Глава 42 16.08.25
Глава 43 16.08.25
Глава 44 16.08.25
Глава 45 16.08.25
Глава 46 16.08.25
Глава 47 16.08.25
Глава 48 16.08.25
Глава 49 16.08.25
Глава 50 16.08.25
Глава 51 16.08.25
Глава 52 16.08.25
Глава 53 - Часть 6. Из юноши в женщину 16.08.25
Глава 54 16.08.25
Глава 55 16.08.25
Глава 56 17.08.25
Глава 57 17.08.25
Глава 58 17.08.25
Глава 59 17.08.25
Глава 60 17.08.25
Глава 61 17.08.25
Глава 62 - Часть 7. Герцог Клод Дель Ихар 17.08.25
Глава 63 17.08.25
Глава 64 17.08.25
Глава 65 18.10.25
Глава 66 18.10.25
Глава 67 18.10.25
Глава 68 18.10.25
Глава 69 18.10.25
Глава 70 18.10.25
Глава 71 - Часть 8. Клематис Великого Герцога 18.10.25
Глава 72 18.10.25
Глава 73 18.10.25
Глава 74 18.10.25
Глава 75 18.10.25
Глава 76 18.10.25
Глава 77 18.10.25
Глава 78 18.10.25
Глава 79 - Часть 9. Начало и конец 18.10.25
Глава 80 18.10.25
Глава 81 18.10.25
Глава 82 18.10.25
Глава 83 18.10.25
Глава 84 18.10.25
Глава 85 18.10.25
Глава 86 18.10.25
Глава 87 18.10.25
Глава 88 18.10.25
Глава 89 - Часть 10. Последнее прощание 18.10.25
Глава 90 18.10.25
Глава 91 18.10.25
Глава 92 18.10.25
Глава 93 18.10.25
Глава 94 18.10.25
Глава 95 18.10.25
Глава 96 18.10.25
Глава 97 18.10.25
Глава 98 18.10.25
Глава 99 18.10.25
Глава 100 18.10.25
Глава 101 18.10.25
Глава 102 18.10.25
Глава 103 18.10.25
Глава 104 18.10.25
Глава 105 - Часть 11. Смена сезонов 18.10.25
Глава 106 18.10.25
Глава 107 18.10.25
Глава 108 18.10.25
Глава 109 18.10.25
Глава 110 18.10.25
Глава 111 18.10.25
Глава 112 18.10.25
Глава 113 18.10.25
Глава 114 18.10.25
Глава 115 18.10.25
Глава 116 18.10.25
Глава 117 18.10.25
Глава 118 18.10.25
Глава 119 18.10.25
Глава 120 18.10.25
Глава 121 - Конец 18.10.25
Глава 122 - Бонусный эпизод 1. «Проблема Иена Сергио» 18.10.25
Глава 123 18.10.25
Глава 124 - Бонусный эпизод 2. «Проблема Клода Дель Ихара» 18.10.25
Глава 125 18.10.25
Глава 126 18.10.25
Глава 127 18.10.25
Глава 128 18.10.25
Глава 99

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть