244 Достойный соперник

Онлайн чтение книги Легенда об архимаге Legend of the Arch Magus
244 Достойный соперник

В частной комнате Колизея трехметровый белый лев наблюдал за поединком воинов против Треххвостого Железного Скорпиона. Его грива была серебряной, а тело покрывали многочисленные татуировки, символизирующие количество убитых им могущественных противников.

Это был Гаорукс, «Белый Лев».

Самый долго правящий Царь Зверей Объединенного Альянса Гракас, которому удалось сохранить свое положение, несмотря на многочисленные трудности, в течение почти тридцати лет.

Зверочеловек, убивший Черную Саламандру, правившую огромной Пустошью.

К сожалению, несмотря на свою огромную силу, Царь Зверей родился альбиносом и не мог долго находиться под солнцем. Из-за этого днем его силы сокращались вдвое.

Большинство зверолюдей считали, что если бы не эта особенность Царя Зверей, он бы уже давно завоевал весь континент.

Некоторые советники предлагали Царю Зверей надеть специальные доспехи, чтобы прикрыть все тело во время дневных сражений, но Белый Лев каждый раз отказывался. Царь Зверей считал постыдным скрывать свою слабость за доспехами. Будучи правителем Альянса, он с гордостью принимал свою слабость и часто отправлялся на войну, не надевая ничего на верхнюю часть тела.

«Ваунгур».

«Мой царь» — ответил Ваунгур, еще один зверочеловек-лев.

«Что ты думаешь?» — спросил Царь Зверей спокойным, низким голосом. «Это Черный Кролик. Он защитник племени кроликов, не так ли?

Защитником был могущественный кролик, который в тени обеспечивал безопасность своего слабого племени. Хотя большинство зверолюдей считали, что защитник был мифом, высокопоставленные чиновники Альянса знали о его существовании.

«Я так думаю, мой царь» — ответил Ваунгур.

В отличие от Царя Зверей, который был альбиносом, Ваунгур был коричневым львом. Бывший вождь племени львов, ставший правой рукой Царя Зверей.

Царь Зверей почесал живот. Он усмехнулся, показав свои острые зубы. «Этот кролик, наверное, такой же сильный, как и Хэтч. Турнир в этом году будет очень интересным».

«Хэтч? Из племени китов?»

Царь Зверей не отрывал взгляда от арены. «Да».

В этом году было два фаворита на победу в турнире. Первым был Хэтч из племени китов. А второй — Гаркави из племени горилл.

Говорили, что Хэтч родился с идеальным телом, и даже нынешний вождь их племени верил, что он станет самым сильным китом в их истории. Гаркави, с другой стороны, унаследовал техники своего отца, покойного генерала Уркави.

Эти двое были зверолюдьми, превосходившими своих собратьев не только в силе, но и в технике и боевом опыте.

«Зверочеловек такой же сильный, как Хэтч» — пробормотал Ваунгур, глядя на черного кролика на арене.

Если слова Царя Зверей были правдой, то в этом соревновании только что появился джокер, способный изменить баланс сил.

***

Следующие два дня были посвящены предварительным матчам. Как и группе А, другим группам также было поручено сразиться с монстрами из Пустоши.

И наконец, после отсеивания участников, начался второй тур.

«Добро пожаловать!» — сказал хозяин Колизея. «В очередной день Войны Трех Богов!»

Толпа зааплодировала. Было поднято несколько табличек с именами любимых бойцов.

«Двести десять воинов успешно прошли во второй раунд!»

Количество воинов, сумевших выйти в следующий раунд, не было удивительным.

Хотя монстры из Пустоши были сильны, организаторы турнира были достаточно снисходительны, чтобы ограничивать время отборочных матчей. Таким образом, им удалось предотвратить гибель большинства участников. Более того, после инцидента с группой А, хозяин Колизея позаботился о том, чтобы следующие монстры, которых они будут использовать, были либо закованы в кандалы, либо ранены.

«Второй раунд — снова групповой бой!» — сказал хозяин Колизея. «Но на этот раз они будут сражаться не с монстром, а с другими участниками!»

Хозяин Колизея продолжил: «Матч пять на пять! Раунд закончится только тогда, когда противники сдадутся, умрут или выпадут из арены!»

«Итак! Давайте поприветствуем первую группу воинов, участвующих во втором туре!»

В этот момент открылись двое противоположных стальных ворот, которые вели в комнаты ожидания участников. Из них начали выходить воины из каждой группы.

Как только толпа увидела Ван Баки, выходящего из первых ворот, раздались оглушительные овации.

«Вау!»

«Это черный кролик!»

«Он снова в первом матче, да?»

«Эй, эй, посмотрите на другую команду!»

Толпа обратила свое внимание на воинов, выходящих из вторых ворот. Ко всеобщей радости, среди участников был зверочеловек-кит.

«Это Хэтч!»

«Кровавый Кит здесь!»

«Это только первый матч, но сильнейший уже здесь!»

Хэтч был китом ростом почти шесть метров. Одни только его руки были размером со всего Ван Баки. Подобно черному кролику, Хэтч убил монстра Пустоши, назначенного его группе в предварительном туре.

Две группы направились к центру арены. Первая группа, возглавляемая Ваном, съежилась, когда над всеми возвышался огромный кит.

Племя китов было известно не только своими крупными телами, но и огромной силой и боевым чутьем. Они были одним из самых могущественных племен во всем Альянсе, уступая, пожалуй, только племени львов и слонов.

И даже среди китов Хэтч считался одним из сильнейших.

Хотя зрители уже видели способности Ван Баки, никто из них не верил, что он сможет победить Хэтча.

Хэтч ударил древком своего пятиметрового топора по земле, отчего в воздух взлетели пыль и камни. Он угрожающе сказал членам первой группы: «Я не собираюсь проявлять милосердие к своим противникам. Особенно к недостойным».

Под свирепым взглядом массивного кита члены первой группы, за исключением Ван Баки, опустили плечи.

«Это ваш единственный шанс на выживание» — предупредил Хэтч. «Те, кто не хочет умереть, немедленно разворачивайтесь».

Это была угроза, говорящая им, что он без разбора убьет всех своих противников в этом матче. Союзникам Хэтча такие слова внушали большую уверенность. Но для его врагов это прозвучало как смертный приговор.

В отличие от предварительного тура, второй не имел ограничения по времени. Он заканчивался только в том случае, если противник сдавался, его выбрасывали с арены или убивали в бою. И только что Хэтч открыто заявил им, что убьет их всех.

«Разве это справедливо?» — прошептал один из членов первой группы.

«Почему мы сразу сражаемся против Хэтча?» — прошептал другой.

«Не зря же его называют Кровавым Китом».

«Что нам делать?»

«Мой отец говорил мне, что число убитых им врагов уже достигло нескольких сотен».

Угроза кита оказалась действительно эффективной. Этих слов было более чем достаточно, чтобы вселить страх в участников первой группы. Они поняли, что их шансы на выживание будут равны нулю, если они решат сражаться. В конце концов, Хэтч был сильнее монстра из Пустоши, причем еще более безжалостным.

Хотя эти зверолюди участвовали в турнире ради популярности, богатства, славы и возможности сразиться с Царем Зверей, никто из них не хотел умирать жалкой смертью, особенно в самом начале турнира.

Члены первой группы продолжали перешептываться.

«Но ты же видел, как сражался этот кролик?»

«О чем ты говоришь? Невозможно простому кролику победить кита!»

«Черт бы побрал эту удачу. Мы зашли так далеко, а нам достался самый сильный противник».

В конце концов, члены первой группы решили отказаться от участия в этом раунде. Хозяин Колизея сообщил всем об их решении.

«Четверо из пяти участников первой группы сдались!»

Толпа зашумела.

Это было жалкое начало второго тура соревнований. Зрители боялись, что не увидят, как знаменитый кит сражается с другими воинами.

Но следующие слова хозяина Колизея доказали, что все их опасения были напрасны.

«Но ни один член первой группы еще не проиграл!» — сказал хозяин Колизея. «Ван Баки, кролик, который убил Треххвостого Железного Скорпиона в предварительном туре, собирается продолжить битву!»

«Этот кролик действительно нечто!»

«Я впервые вижу такого смелого кролика!»

«Он в одиночку хочет сражаться с целой группой?»

Аплодисменты заглушили все звуки. Земля грохотала, когда зрители топали ногами от восторга.

«Ван Баки!»

«Ван Баки!»

«Ван Баки!»

Члены второй группы захихикали.

«Смотри, каким ты стал популярным, травоядный» — усмехнулся один из них.

«Эй, кролик» — сказал другой. «Ты уверен в этом?»

«Ты должен был отказаться, когда Хэтч дал тебе шанс».

«Глупая зубастая морда».

Члены второй группы были полны уверенности. Это было вполне естественно. В конце концов, мало того, что большинство их противников сразу сдались, так еще и Хэтч был на их стороне. Некоторые из них даже молились Трем Богам и благодарили их за то, что они принесли им такую удачу.

Хозяин Колизея обратился к Вану: «Я спрашиваю в последний раз. Собираешься ли ты продолжать битву, несмотря на потерю всех своих напарников?»

Ван спокойно ответил: «Да».

Хозяин Колизея радостно зашипел. Решение черного кролика только шло ему на пользу. «Очень хорошо!»

Он уполз прочь с арены. «Да начнется матч!»

Прозвучал гонг, символизируя начало второго раунда турнира.

Не теряя времени, четверо членов второй группы окружили Ван Баки со всех сторон. Хэтч положил свой гигантский боевой топор на плечо и просто стоял на месте. Было очевидно, что Хэтч хотел, чтобы его товарищи по команде первыми сразились с Ван Баки.

«Вини свою чертову удачу, кролик!»

«Не обижайся на нас за это!»

Четверо зверолюдей бросились на Ван Баки со всех сторон. Они мгновенно сократили расстояние, но Ван Баки ничуть не смутился. Он влил ману в свои мечи и глаза, и мир вокруг него начал замедляться.

Ван Баки взмахнул мечом, и руки четырех зверолюдей были отрублены.

Время вернулось в привычное состояние.

«Агхх!»

«М-моя рука!»

«Гаааа!»

Их оружие упало с громким лязгом, и они застонали и завыли от боли, вызванной отсечением рук.

Ван Баки шагнул вперед, от чего все они инстинктивно сделали несколько шагов назад. С их лиц быстро исчезло высокомерие, превратившись в неверие, а затем и ужас.

«Н-не подходи ко мне!»

«Х-Хэтч, помоги нам!»

Хэтч фыркнул. «Как жалко».

Хэтч холодно посмотрел на Ван Баки. В отличие от своих товарищей по команде, он ясно видел, что произошло. Черный кролик покрыл свои изогнутые мечи маной и с огромной скоростью разрубил руки четырех зверолюдей, прежде чем они успели до него добраться.

«Х-Хэтч! Убей его!»

Зверочеловек-кит посмотрел на своих сокомандников. Используя свои мускулистые ноги, он пнул одного из них, одним ударом отправив его в полет за пределы арены. Зрители разбежались в разные стороны, и зверочеловек несколько раз прокатился по зрительским местам, прежде чем остановиться.

Этот единственный удар изуродовал тело зверочеловека до неузнаваемости.

Зрители были ошеломлены силой, продемонстрированной Хэтчем.

«Если кто-нибудь из вас еще раз попытается приказывать мне» — сказал Хэтч. «Я отправлю вас в полет с этой арены, как того чертова пса».

Его оставшиеся товарищи по команде задрожали от страха. Они посмотрели на хозяина Колизея в поисках помощи. К их ужасу, казалось, что хозяин Колизея не собирался наказывать Хэтча за этот жестокий поступок.

«Моя гордость воина — единственное, что мешает мне убивать таких бесполезных напарников, как вы трое» — сказал Хэтч. «Если вы закончили сражаться, убирайтесь».

Трое зверолюдей опустили свои взгляды и ушли с арены. Хозяин Колизея воспринял это как знак их капитуляции.

«И это превратилось в бой один на один!» — сказал хозяин Колизея, используя голосовой артефакт. Он точно знал, как возбудить толпу. «Бой между таинственным кроликом и так называемым самым могущественным китом из племени китов!»

Толпа сошла с ума. Они начали скандировать имена участников.

«Ван Баки!»

«Хэтч!»

«Ван Баки!»

«Хэтч!»

Под одобрительные возгласы Ван Баки осторожно приблизился к Хэтчу. Его изогнутые мечи оставались в ножнах и покрытыми маной. Этот мускулистый кит был тем, кого он должен был встретить в финале. Но благодаря какой-то удаче он столкнулся с ним здесь, в первом же поединке второго раунда.

«Как долго ты собираешься кружить вокруг да около?» — спросил Хэтч. Он поднял свой огромный боевой топор. «Если ты не собираешься подходить...»

Со скоростью, непропорциональной его огромным размерам, Хэтч прыгнул в сторону Вана.

«…Тогда я подойду к тебе, кролик!»

Хэтч взмахнул своим боевым топором. Ван напитал свои глаза маной, и мир вокруг него замедлился. Все вокруг остановилось, в то время как боевой топор Хэтча медленно опускался на него. Ван отпрыгнул влево и уклонился от атаки.

Боевой топор ударился о землю, и, ко всеобщему удивлению, образовалась огромная трещина, разделившая всю арену пополам.

Воспользовавшись этим моментом, Ван прыгнул к Хэтчу и вонзил свои мечи в его туловище.

«Это не сработает» — сказал Хэтч.

К удивлению Вана, тело кита оказалось крепче железа. Даже с помощью маны его мечи с трудом пробили кожу и плоть Хэтча.

Хэтч поднял правую ногу и захотел пнуть кролика, но Ван уклонился от атаки, пригнувшись. Ван дважды ударил мечами по открытой ноге, не оставив на ней ничего, кроме неглубоких порезов.

Впервые Ван понял причину, по которой Хэтча называли самым сильным зверочеловеком-китом за всю историю. Он не только был быстрым, большим и сильным, но и родился с телом, более прочным, чем железо. Все его тело было живым оружием.

Хэтч снова поднял свой боевой топор. На этот раз он влил в него ману.

Ван почувствовал, как по позвоночнику поползли мурашки, когда он увидел это. Он мог видеть, какой силы будет атака. Он знал, что если он подставится, то умрет мгновенно. Даже блокировать удар мечами будет невозможно, так как атака просто разнесет оружие на части.

Боевой топор взметнулся вниз, и Ван уклонился, уйдя в сторону. Атака поразила арену, образовав трещину в три раза глубже и шире, чем предыдущая. И на этот раз удар почти достиг зрительских мест. Атака была настолько сильной, что почти разрушила Колизей.

Земля задрожала, а на стенах Колизея начали образовываться трещины.

«Хахаха!» — засмеялся Хэтч. «Вот это веселье! Еще! Сражайся еще, кролик!»

Впервые на лице Хэтча расцвела улыбка. На его мускулистых руках начали проступать вены, и он еще крепче сжал свой боевой топор.

Ван направил больше маны в свои мечи. Он также начал вливать больше маны в свои глаза и тело.

И снова мир застыл. Ван прыгнул в сторону Хэтча и начал наносить удары. Доведя свое тело до предела, он без остановки рубил и резал тело кита.

Хэтч пытался уклониться от атак, особенно от тех, что были направлены на его жизненно важные части тела. Но, к его ужасу, Ван двигался со скоростью, невозможной для простого зверочеловека. После того, как Ван довел свое тело до предела, Хэтч обнаружил, что с трудом отслеживает движения кролика.

На массивном теле Хэтча быстро начали образовываться многочисленные раны. Его крепкая плоть начала сдаваться под натиском кролика. Так называемого самого сильного кита оттеснял простой кролик, который был в четыре раза меньше его.

'Больше' — подумал Ван. 'Быстрее. Сильнее’.

Ван чувствовал, как все его тело кричит от боли. Казалось, что его легкие вот-вот разорвутся, а сердце громко стучало. Он хотел победить Хэтча так быстро, как только мог, но, к сожалению, кит оказался сильнее, чем он думал.

Ван заметил, что некоторые легкие раны на теле кита уже закрылись. Он не мог поверить, что этот зверочеловек обладает способностью к регенерации, сравнимой с троллем Пустоши.

Хэтч то и дело наносил ответные удары своим боевым топором, и каждый из них оставлял на земле глубокие трещины. Его удары были настолько яростными, что зрители, сидящие ближе всего к арене, начали эвакуироваться на верхние места, боясь, что удары кита заденут их.

'Этого недостаточно'.

Ван знал, что такими темпами он исчерпает запас маны и выносливости раньше, чем сможет победить своего противника.

'Просто упади уже'.

Ван стиснул зубы и продолжил атаковать. Хэтч, напротив, не отступал и бесстрашно принимал атаки черного кролика.

Арена уже давно потеряла свой первоначальный вид. Каменные плиты и трещины устилали землю. Земля продолжала трястись, а пыль летать вокруг. И в центре того, что раньше было ареной, стояли два зверочеловека.

Зрители затаили дыхание.

Было удивительно, что подобный бой происходит в первом матче второго раунда. Без сомнения, эти двое были зверолюдьми, которые должны были встретиться друг с другом в финале.

Поединок продолжался еще несколько минут, ни один из двух воинов не отступал.

Но, увы, выносливость и мана Вана наконец достигли своего предела. Задыхаясь, с дрожащими ногами, Ван стоял лицом к лицу с китом, на теле которого было множество порезов.

«Это был отличный бой, кролик» — ухмыльнулся Хэтч. «Ван Баки, да? Я обязательно запомню твое имя».

Хотя тело Хэтча было покрыто бесчисленными ранами, высокая скорость регенерации позволяла ему продолжать бой. Даже сейчас его абсурдно сильное тело исцеляло себя со скоростью, сравнимой с троллем Пустоши.

В результате их боя вся арена вместе с нижней частью зрительских мест была разрушена.

Ван тяжело дышал. Он пытался устоять на ногах, но они в конце концов отказали. Ван рухнул на землю.

«Это всего лишь второй раунд турнира» — пробормотал Хэтч. «Для такого сильного зверочеловека, как ты, выбыть так рано — это расточительство».

Хэтч глубоко вдохнул. Он прорычал: «Хозяин Колизея!»

Мастер Колизея, убежавший в более безопасное место, вздрогнул. «Д-да!»

«Поскольку арена была разрушена, разве это не означает, что мы оба были исключены из соревнования?» — спросил Хэтч.

«Хааа?»

Хэтч явно был победителем. Он не мог понять, о чем говорит кит.

«О-о чем ты говоришь?»

«Мне повторить? Оглянитесь вокруг. В этом Колизее больше нет арены».

Хозяин Колизея наконец понял, чего пытался добиться Хэтч. Похоже, этому киту слишком приглянулся черный кролик после их дуэли насмерть. И теперь он пытался найти способ сделать так, чтобы Ван не выбыл на ранней стадии турнира.

По правилам Колизея Магна, они оба должны были быть исключены, поскольку технически оба были за пределами арены. Но хозяин Колизея знал, что если он так поступит, то заслужит гнев всех, кто наблюдал за боем. Это станет скандалом, который будет преследовать его всю жизнь.

«Поединок не закончится, пока один из нас не сдастся или не будет убит в бою» — сказал Хэтч. «Но, как вы видите, мое тело изрешечено ранами, и я едва могу двигаться. То же самое касается и черного кролика. Этот поединок невозможно довести до конца. Итак, что же вы собираетесь делать?»

Эти слова поставили хозяина Колизея в затруднительное положение.

Хэтч фактически вынуждал его либо дисквалифицировать их обоих, либо объявить ничью.

Прошла целая минута. Хозяин Колизея знал, что у него нет другого выбора в этом вопросе.

«О чем ты говоришь?» — вздохнул хозяин Колизея. «Поскольку арена была полностью разрушена, этот матч должен закончиться вничью».

Он посмотрел на зрителей в поисках одобрения. «Не так ли, все?».

Толпа одобрительно зааплодировала в знак согласия.

«Правильно!»

«Это ничья!»

«Мы хотим видеть вас обоих в следующих раундах!»

«Эй, хозяин Колизея! В следующий раз тебе следует использовать камни покрепче для арены!»

«Это здорово! Я беспокоился, что один из них так рано закончит свой путь на турнире!»

Хозяин Колизея зашипел: «Тогда я объявлю результат этого боя! Этот командное сражение, переросшее в дуэль… заканчивается ничьей!»

Толпа зааплодировала еще громче.

Хэтч и Ван встретились взглядами. Вскоре они ухмыльнулись и засмеялись. В их взглядах больше не было враждебности и презрения.

Хотя больше они не обменялись ни словом, они поняли, что наконец-то нашли достойного соперника.


Читать далее

1 Загробная жизнь Архимага 01.04.25
2 Спасённый 01.04.25
3 Чёрный голод 01.04.25
4 Объявление 01.04.25
5 Самый важный актив 01.04.25
6 Работа по найму 01.04.25
7 Качества солдата 01.04.25
8 Инструктаж вассалов 01.04.25
9 Потенциальные средства 01.04.25
10 Месть гриба 01.04.25
11 Подготовка к фермерству и шахтёрству 01.04.25
Введение цемента 01.04.25
13 Декларация короля 01.04.25
14 Тайный наблюдатель 01.04.25
15 Вылупление цыплят 01.04.25
16 Подчинение гоблинов 01.04.25
17 Медленное осуществление 01.04.25
18 На пути в город Льва 01.04.25
19 Голодающая деревня 01.04.25
20 Выбор 01.04.25
21 План герцога 01.04.25
22 Исцеление и утрата 01.04.25
23 Путь назад 01.04.25
24 Встреча 01.04.25
25 История 01.04.25
26 Временная линия 01.04.25
27 Переговоры 01.04.25
28 Планы зверолюдей 01.04.25
29 Прибытие 01.04.25
30 Беженцы 01.04.25
31 Допрос 01.04.25
31.5 Карта мира 01.04.25
Пролог 01.04.25
33 Освещение Блэкстоуна 01.04.25
34 Вкусный экспорт 01.04.25
35 Удивление торговца 01.04.25
36 След убийцы 01.04.25
37 Доблесть зверя 01.04.25
38 Появление угрозы 01.04.25
39 Грядущая война 01.04.25
40 Приготовления 01.04.25
41 Сделка со свиьней 01.04.25
42 Опрометчивое наступление 01.04.25
43 Засада 01.04.25
44 Смерть 01.04.25
45 Потери 01.04.25
46 Тем временем 01.04.25
47 Кровавый Камень 01.04.25
48 Нагнавший 01.04.25
49 Настоящий Ларк Маркус 01.04.25
50 Шестеро против одного 01.04.25
51 Полное поражение 01.04.25
52 Банкет 01.04.25
53 Командование 01.04.25
54 Противоречивый 01.04.25
55 Выжидание 01.04.25
56 Появление Ларка 01.04.25
57 Ход Мастера Меча 01.04.25
58 Следующий шаг 01.04.25
59 Змеи 01.04.25
60 Возвращение голода 01.04.25
61 Ошибочный 01.04.25
62 Конец голода 01.04.25
Пролог 01.04.25
64 Тренировочный зал 01.04.25
65 Потенциал 01.04.25
66 Маг 01.04.25
67 Посетитель 01.04.25
68 Под прикрытием 01.04.25
69 Башня Виззерт 01.04.25
70 Благородный вор 01.04.25
71 Мама утка 01.04.25
72 Гнев 01.04.25
73 Старые друзья 01.04.25
74 Обратить внимание 01.04.25
75 Стратегическое совещание 01.04.25
76 Объявление войны 01.04.25
77 Внезапное вторжение 01.04.25
78 Магическая формация 01.04.25
79 Обмен 01.04.25
80 Сила пяти 01.04.25
81 Отряд Железных Рыцарей 01.04.25
82 Образование 01.04.25
83 Приближение армии 01.04.25
83.5 Распространение войны 01.04.25
84 Преданность 01.04.25
85 Марш 01.04.25
86 Арзен 01.04.25
87 План разделения 01.04.25
88 Неподчинение 01.04.25
89 С высоты птичьего полёта 01.04.25
90 В атаку 01.04.25
91 Завоевать 01.04.25
92 Отступление врага 01.04.25
93 Две катастрофы 01.04.25
94 Сообщение 01.04.25
95 Шпионы 01.04.25
96 Первая Армия 01.04.25
97 Мастер 01.04.25
98 Бомба против бомбы 01.04.25
99 Подкрепление 01.04.25
100 Магическая армия 01.04.25
101 Дуэль 01.04.25
102 Магинус 01.04.25
103 Победа 01.04.25
104 Плохое воссоединение 01.04.25
105 Новый ученик 01.04.25
106 Абсолютная сила 01.04.25
107 Разгром 01.04.25
108 Падшие 01.04.25
109 Награды 01.04.25
110 Последний ученик 01.04.25
111 Кузнец 01.04.25
112 Чертеж и семья 01.04.25
113 Собрание 01.04.25
114 Развеивание 01.04.25
115 Благодарность и спокойствие 01.04.25
116 Отдельное подразделение 01.04.25
117 Проклятие 01.04.25
118 Беспомощность 01.04.25
119 Разорвать проклятие 01.04.25
120 Экспедиция 01.04.25
121 Катастрофа Арахна 01.04.25
122 Золото 01.04.25
123 Меч Морфея 01.04.25
124 Возвращение 01.04.25
125 Смекалка Хризель 01.04.25
126 В темнице 01.04.25
127 Убийцы 01.04.25
128 Вся моя семья 01.04.25
129 Печаль короля 01.04.25
130 Клятва Смерти 01.04.25
131 Запас маны 01.04.25
132 Ритуал 01.04.25
133 Агарес 01.04.25
134 Демоны 01.04.25
135 Сокровища и ловушки 01.04.25
136 Королевские отношения 01.04.25
137 Коварная молния 01.04.25
138 В Запретный Регион 01.04.25
139 Ностальгия и трагедия 01.04.25
140 Статуя и Сцилла 01.04.25
141 Сокровищница прошлого 01.04.25
142 Рост 01.04.25
143 Долг Сциллы 01.04.25
144 Арзен и Николай 01.04.25
145 Возвращение в Блэкстоун 01.04.25
146 Сбор трав 01.04.25
147 Искупление 01.04.25
148 Милосердие 01.04.25
149 Расширение города 01.04.25
150 Преданность Сциллы 01.04.25
151 Безрассудное уничтожение 01.04.25
152 Возможности эльфов 01.04.25
153 Бесценные эликсиры 01.04.25
154 Принятие Эвандера 01.04.25
155 Дорога к торговле 01.04.25
156.3 Надвигающаяся буря (Часть 1) 01.04.25
156.6 Надвигающаяся буря (Часть 2) 01.04.25
156.9 Надвигающаяся буря (Часть 3) 01.04.25
157 Сбор и гарнизон 01.04.25
158 Орда 01.04.25
159 Столб 01.04.25
160 Воссоединение 01.04.25
161 Лорд города Блэкстоун 01.04.25
162 Просьба 01.04.25
163 Собрание дворян 01.04.25
164 Без стеснения 01.04.25
165 Слухи 01.04.25
166 Земная Сцилла 01.04.25
167 Принятый учениками 01.04.25
168 Мифрил и магия 01.04.25
169 Битва в Черном Просторе 01.04.25
170 Принцесса Эсмеральда 01.04.25
171 Воспоминания Легенды 01.04.25
172 Дворецкий Блэкстоуна 01.04.25
173 Подарки от Башни 01.04.25
174 Основы магии 01.04.25
175 Предчувствие Калавинки 01.04.25
176 Плагас 01.04.25
177 Король Алвис 01.04.25
177.1 Послесловие автора 01.04.25
178 Чувство срочности 01.04.25
179 Мольба монарха 01.04.25
180 Летающее существо 01.04.25
181 Возвращение в герцогство Маркус 01.04.25
182 Неизвестный маг 01.04.25
183 Божественное возмездие 01.04.25
184 Побег в Черный Простор 01.04.25
185 Разница в обращении 01.04.25
186 Король-регент 01.04.25
187 Элитный отряд 01.04.25
188 Ядро Высшего Демона 01.04.25
189 Молодые господа 01.04.25
190 Затишье перед бурей 01.04.25
191 Интриги 01.04.25
192 Переговоры 01.04.25
193 Актеры 01.04.25
194 В тени 01.04.25
195 Повелитель Смерти 01.04.25
196 Лукас Дейли 01.04.25
197 Герцог Кельвин 01.04.25
198 Церемония коронации 01.04.25
199 Надвигающаяся угроза 01.04.25
200 Талантливые вассалы (Часть 1) 02.04.25
200.5 Талантливые вассалы (Часть 2) 02.04.25
201 Затевать драку 02.04.25
202 Наказание 02.04.25
203 Выполнение обещаний 02.04.25
204 Солдаты Блэкстоуна против Королевской Гвардии 02.04.25
205 Выполненное обещание 02.04.25
206 Великое Божество-Хранитель 02.04.25
207 Древний Огненный Дракон против Сциллы (Часть 1) 02.04.25
207.3 Древний Огненный Дракон против Сциллы (Часть 2) 02.04.25
208 Хозяин и слуга 02.04.25
209 Аномалия портала 02.04.25
210 Комфортная тишина 02.04.25
211 Испытание дракона 02.04.25
212 Бездонное Ущелье 02.04.25
213 Конец испытания 02.04.25
214 Братья Борис 02.04.25
215 Короли и посланники 02.04.25
216 Сила ученика Святого Меча 02.04.25
217 Позволь мне позаимствовать его 02.04.25
218 Заклинание Оживления Сущности (Часть 1) 02.04.25
219 Заклинание Оживления Сущности (Часть 2) 02.04.25
220 Новый союз 02.04.25
221 Две стороны монеты 02.04.25
222 Семь Врат Маны 02.04.25
223 Просьба 02.04.25
224 Скрытые препятствия 02.04.25
225 Командир рыцарей Блэкстоуна 02.04.25
226 Восстановление герцогства Кельвин 02.04.25
227 Рожденный Драконьей Веной 02.04.25
228 Двое посетителей 02.04.25
229 Разница в обращении 02.04.25
230 Владелец магазина 02.04.25
231 Зверь и добыча 02.04.25
232 Отвратительные преступники 02.04.25
233 Стол переговоров 02.04.25
234 Цена информации 02.04.25
235 Перемещение портала 02.04.25
236 Мастер Первой Башни 02.04.25
237 Пятый среди сильнейших 02.04.25
238 Спасательный круг 02.04.25
239 Отчаянная просьба 02.04.25
240 Представитель 02.04.25
241 Утраченная история 02.04.25
242 Знакомое лицо 02.04.25
243 Война Трех Богов 02.04.25
244 Достойный соперник 02.04.25
245 Идеальный раб 02.04.25
246 Рабы Железных Гор 02.04.25
247 Первая встреча 02.04.25
248 Царь Зверей против Сциллы 02.04.25
249 Новости о нашествии демонов 02.04.25
250 Цитадель Талвертон 02.04.25
251 Воины цитадели 02.04.25
252 Надежная сила 02.04.25
253 Судьба Мередита 02.04.25
254 Раб на десятилетие 02.04.25
255 Предводитель демонов 02.04.25
256 Царь Зверей против Скинвокера 02.04.25
257 План кролика-стратега 02.04.25
257.1 Метка Скинвокера 02.04.25
258 Последствия 02.04.25
259 Дестабилизированный портал 02.04.25
260 Разъяренный Патфайндер 02.04.25
261 Белый Цветок 02.04.25
262 Предложение гнома 02.04.25
263 Звездное Небо 02.04.25
264 Город Кресир 02.04.25
265 Серебряный Дворец 02.04.25
266 Первая принцесса 02.04.25
267 Возвращение в поместье 02.04.25
268 Воля судьбы 02.04.25
269 Сделка с дьяволом 02.04.25
12 - 270 02.04.25
12 - 271 02.04.25
12 - 272 02.04.25
12 - 273 02.04.25
274 Фестиваль Основания 02.04.25
12 - 275 02.04.25
276 Прибытие Ларка Маркуса 02.04.25
12 - 277 02.04.25
12 - 278 02.04.25
12 - 279 02.04.25
12 - 280 02.04.25
12 - 281 02.04.25
12 - 282 02.04.25
12 - 283 02.04.25
12 - 284 02.04.25
12 - 285 02.04.25
12 - 286 02.04.25
12 - 287 02.04.25
12 - 288 02.04.25
12 - 289 02.04.25
13 - 290 02.04.25
13 - 291 02.04.25
13 - 292 02.04.25
13 - 293 02.04.25
13 - 294 02.04.25
13 - 295 02.04.25
13 - 296 02.04.25
13 - 297 02.04.25
13 - 298 02.04.25
13 - 299 02.04.25
13 - 300 02.04.25
13 - 301 02.04.25
13 - 302 02.04.25
13 - 303 02.04.25
13 - 304 02.04.25
13 - 305 02.04.25
13 - 306 02.04.25
13 - 307 02.04.25
13 - 308 02.04.25
13 - 309 02.04.25
13 - 310 02.04.25
13 - 311 02.04.25
Эпилог 02.04.25
14 - 313 02.04.25
14 - 314 02.04.25
14 - 315 02.04.25
14 - 316 02.04.25
14 - 317 02.04.25
244 Достойный соперник

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть