197 Герцог Кельвин

Онлайн чтение книги Легенда об архимаге Legend of the Arch Magus
197 Герцог Кельвин

На следующий день после того, как Лукас Дейли заключила союз с фракцией Маркусов, газетная компания выпустила поразительную специальную статью о последних событиях в королевстве.

Используя документы, добытые Большим Моной на базах Черного Мидаса и предоставленные Информационной Гильдией, газета Лукас Дейли раскрыла не только чудовищные преступления, которые семья Кельвин совершала на протяжении многих лет, но и ее связь с печально известным крупнейшим преступным синдикатом королевства.

Газетная компания использовала все возможные средства, чтобы распространить новость не только в столице, но и на близлежащих территориях королевства. Благодаря тому, что столица стала эпицентром, новости о зверских деяниях семьи Кельвин вскоре распространились среди широких масс.

Было еще утро, но таверны во внешнем районе уже были оживленными. Как и ожидалось, темой для обсуждения стал недавний скандал вокруг герцогского дома.

Жители трущоб не упустили такой возможности. Они проникали в различные популярные и людные места королевства и сеяли семена сомнения. Пабы и таверны, в частности, были главными целями актеров.

«Эй, ты слышал? Кажется, они планируют казнить герцога Кельвина через несколько дней».

«Значит, это будет прямо перед церемонией коронации?»

«Похоже на то?»

«Но если Кельвины стоят за торговлей людьми в городе Янь, значит ли это, что Ларк Маркус невиновен?»

«Послушай, я слышал это от своего друга. По его словам, Ларк Маркус почти не покидал город Грифона в то время, когда происходила торговля детьми. И тебе не кажется странным, что кто-то столь молодой замешан в таких отвратительных преступлениях? Эта свинья, герцог Кельвин, вероятно, переложил вину на него».

Болтовня в таверне мгновенно стихла. Все посмотрели на человека, который открыто оскорбил главу герцогского дома. При обычных обстоятельствах на него донесли бы в патруль и несколько раз выпороли, чтобы сделать из него пример. В худшем случае его казнили бы за клевету на благородного человека.

Видя всеобщую реакцию, мужчина, актер из трущоб, пожал плечами и ухмыльнулся.

«Эй, эй! А вдруг тебя кто-нибудь услышит?»

Человек из трущоб наклонил голову и сказал: «Что могут сделать Кельвины? Главу их семьи скоро казнят. Откровенно говоря, разве их положение сейчас не хуже, чем у рабов? Проклятые преступники».

Постепенно, но семена сомнения и негодования, посеянные жителями трущоб, медленно прорастали в сердцах граждан королевства.

На следующий день после того, как Лукас Дейли опубликовала эти статьи, протесты на центральной площади полностью прекратились.

Хотя в столице и без протестов стало сравнительно тихо, все знали, что скоро в королевстве произойдет важное событие. Они, затаив дыхание, ждали вердикта королевской семьи и других дворян королевства.

***

«Проклятье, проклятье, проклятье!» — повторял герцог Кельвин, кусая ногти.

Прошло уже больше суток с тех пор, как его перевели в новую камеру в подземелье королевской семьи. Он пытался активировать символ, связывающий его с лидерами Черного Мидаса, но безуспешно.

«Наверное, это те артефакты» — пробормотал он словно сумасшедший. «Я должен уничтожить их, чего бы мне это ни стоило».

Он уже слышал, что подземелье королевской семьи было наполнено артефактами, способными влиять на магию и ману. Пока он заперт здесь, ему будет невозможно связаться с лидерами подразделений Черного Мидаса.

«Я не могу умереть здесь». Его глаза бешено двигались вправо и влево. «Что делает Калисто? Он наверняка знает, что они планируют казнить меня! Мой бездарный сын! Он должен прийти за мной!»

Впервые за несколько лет герцог Кельвин почувствовал, что такое настоящий страх. Даже когда его почти год назад заперли в тюрьме, он знал, что легко сможет сбежать, если захочет. С помощью преступного синдиката все было возможно.

Но теперь все было по-другому. Мало того, что им удалось собрать весомые улики против герцогского дома, он также не мог связаться с оставшимися лидерами подразделений Черного Мидаса.

Охранники у камеры герцога переговаривались между собой. Герцог уже несколько часов бормотал про себя.

«Может, стоит давать ему больше еды? Может быть, раз в день — это слишком мало...» — сказал один из стражников.

«Чего?» — сказал другой, явно раздраженный. «С каких пор ты сочувствуешь преступникам? Ты ведь слышал, да? Эта свинья поддерживает этот проклятый Черный Мидас».

Лица всех охранников стали мрачными. Они уже несколько десятилетий слышали обо всех злодеяниях, которые совершал этот преступный синдикат. К сожалению, до сегодняшнего дня им не удавалось пресечь деятельность этой организации.

Третий охранник посмотрел на толстяка, грызущего ногти в камере. Он сказал: «Это отвратительно, не так ли? Подумать только, один из трех герцогских домов стоит за этой группой преступников. Неудивительно, что все попытки уничтожить эту организацию в прошлом провалились».

Четвертый стражник вздохнул. «Честно говоря, я скорее разочарован, чем испытываю отвращение. Я был поклонником гусар с детства».

Второй стражник потер подбородок. «Я помню. Разве ты не пытался стать гусаром раньше, когда Зааск Кельвин еще был их вице-командиром?»

«Это было почти десять лет назад» — четвертый стражник смущенно почесал голову. «Глядя на ситуацию сейчас, может, это и к лучшему, что я тогда потерпел неудачу».

После этих словах все охранники замолчали.

Согласно отчетам, все гусары семьи Кельвин, за исключением тех, кого они послали в столицу с докладом, были уничтожены демонами.

«Проклятые простолюдины» — выплюнул герцог Кельвин. К всеобщему удивлению, он подслушивал их разговор.

Герцог прорычал: «Тупые солдаты. Хорошо, что ты потерпел неудачу? Ты потерпел неудачу, потому что был бездарен с самого начала! Вы отвратительные ничтожества!»

Стражники посмотрели в сторону герцога. Его глаза были широко раскрыты от гнева, почти выпячены. Темные пятна окружали его глаза, а губы были потрескавшимися.

«Что он сейчас говорит?» — спросил второй стражник.

«Неужели ему не надоело оскорблять нас?» — третий охранник поковырял в ушах.

Они уже привыкли к выходкам герцога. Когда его только прислали сюда, он раз за разом осыпал стражников угрозами и проклятиями. Сначала это было ужасающе, но по прошествии целого дня стражники привыкли к этому. Теперь это были лишь бредни заключенного в камере смертников.

Удивительно, как страх перед неизвестностью может изменить человека. Герцог, который всегда оставался расчетливым и спокойным, независимо от ситуации, превратился в безумца, как только потерял связь с преступным синдикатом.

Герцог Кельвин схватился за железные прутья своей камеры. Он пытался просунуть голову сквозь щель и кричал: «Слушайте! Я обязательно выберусь отсюда живым! Вы! Я запомнил лица всех вас!»

Голос герцога эхом разнесся по подземелью.

«Что здесь происходит?» — произнес низкий голос.

Стражники немедленно отдали честь, как только увидели человека, приближающегося к камере. Позади него шли отставной генерал Карлос, виконт Лакиан и Элиас Фарсайт.

«Начальник!» — в унисон сказали стражники.

Начальник тюрьмы проигнорировал приветствие солдат. Он сказал людям позади него: «Мы на месте. Это камера герцога».

Генерал Карлос нахмурился, увидев герцога Кельвина. Он выглядел таким грязным. Его волосы были в беспорядке. Широкие покрасневшие глаза в сочетании с потрескавшимися губами делали его похожим на раба, горбатившегося в шахтах.

«Давно не виделись, Карлос, Лакиан» — мрачно усмехнулся герцог. Он угрожающе улыбнулся. «Даже Фарсайт здесь».

«Кельвин».

Генерал Карлос больше не беспокоился о почестях. Он сказал холодным голосом: «Властью, данной мне Его Величеством, я провожу тебя на эшафот».

[ Прим. Пер: Эшафот - помост для совершения смертной казни или для приведения в исполнение публичных наказаний. ]

Услышав это, улыбка герцога Кельвина сползла с его лица. Он задрожал.

Наступила долгая пауза.

Внезапно герцог закричал: «Ты, проклятая собака королевской семьи! Кем ты себя возомнил! Казнить меня, герцога?! Ха! Попробуй, Карлос! Мои сыновья выследят тебя! Запомни мои слова!»

Генерал Карлос кивнул начальнику тюрьмы. «Открывай».

«Открывайте» — сказал начальник стражи.

«Да, сэр!»

Стражники открыли камеру и связали руки и шею герцога артефактом, способным подавлять магию. Это была мера предосторожности, поскольку они не знали, каким именно способом герцог связался с преступным синдикатом.

«Отпустите меня! Проклятые простолюдины осмелились поднять руку на высокопоставленного дворянина?!»

Герцог Кельвин сопротивлялся изо всех сил, но все его попытки оказались тщетными перед стражниками. Хотя некоторые из них на первый взгляд выглядели наивными, они все же были элитными солдатами, которым поручили охранять подземелье королевской семьи.

«Он слишком шумный» — сказал генерал Карлос. «Заставьте его закрыть рот».

Один из охранников нерешительно спросил: «К-как...»

«Просто вставьте ему в рот кляп» — сказал генерал Карлос.

Охранники немедленно сделали то, что им было приказано.

Герцог уставился на генерала Карлоса. Он пытался извергать проклятия, но выходили только приглушенные звуки.

«Знаешь ли ты? Бывший министр сельского хозяйства был моим хорошим другом. А твоя группа преступников живьем содрала с него кожу» — с презрением сказал генерал Карлос. «За что? За информацию?»

Лицо генерала Карлоса исказилось от гнева. Он добавил: «Отвратительно».

Генерал Карлос присел и посмотрел прямо в глаза герцогу Кельвину, который стоял на коленях на земле. Он сказал: «Кельвин, ты заслуживаешь всего того, что произойдет уже сегодня. С нетерпением жду этого».

Генерал Карлос встал. «Уведите его. На эшафот».

«Да!»

С генералом Карлосом, виконтом Лакианом и Элиасом во главе, они покинули подземелье королевской семьи. К удивлению герцога Кельвина, снаружи их уже ждали десятки королевских стражников. Он понял, что королевская семья отправила этих элитных солдат в качестве меры предосторожности, на случай, если оставшиеся члены Черного Мидаса вдруг явятся его спасать.

Одно присутствие Элиаса Фарсайта делает спасение почти невозможным, а теперь к этому прибавились еще и десятки королевских стражников. Кроме того, из-за сковывающих его артефактов герцог Кельвин не имел возможности связаться с оставшимися подразделениями преступной организации.

На пути к центральной площади, где должна была состояться казнь, процессию герцога встретила невероятно большая толпа. Улицы внутреннего района, среднего района, вплоть до центральной площади, были заполнены людьми.

Когда герцог Кельвин проходил мимо, раздавались гневные крики и проклятия. Некоторые даже начали бросать в него камни, фрукты и грязь. К счастью, королевские гвардейцы блокировали их, не давая снарядам попасть в него.

«Проклятый преступник!»

«Свинья!»

«Так тебе и надо!»

«Ты даже посмел подставить Ларка Маркуса, человека, который спас королевство от демонов!»

«Свинья! Я непременно плюну на твой труп, когда казнь закончится!»

«Королевская семья должна была убить этого ублюдка раньше!»

Герцог Кельвин не понимал, как все могло так обернуться за считанные дни. Им удалось не только уничтожить членов Черного Мидаса, находящихся в столице, но и изменить негативный образ Ларка Маркуса.

Тяжелыми шагами герцог Кельвин продолжал идти по переполненным улицам.

И когда он добрался до центральной площади, впервые в жизни его окончательно покинула всякая надежда.

Нет, не так, подумал герцог Кельвин.

Десятки тысяч людей пришли посмотреть на его казнь. Центральная площадь, вплоть до улиц, ведущих к тавернам и храмам, была заполнена людьми.

Глаза герцога Кельвина быстро осмотрели толпу.

В шатре возле эшафота находились король, Ларк Маркус, герцог Дракус, герцог Ючестер и Большой Мона. Судя по тому, как они сидели, они, вероятно, были теми, кто все организовал. Герцог Кельвин мысленно неоднократно проклинал их.

«На колени» — сказал один из охранников.

Герцог Кельвин сопротивлялся, но стражники все равно заставили его встать на колени перед плахой. С кляпом во рту они закрепили его шею деревянными зажимами, а руки привязали цепями к помосту.

Великий Гофмейстер прочистил горло, его голос прозвучал через усиливающий артефакт. Постепенно разговоры и ропот стихли.

«Двадцать девять дворян, пять министров» — сказал Великий Гофмейстер. «Вместе с вердиктом королевской семьи решение было единогласным. Мы решили, что Раннулфус Кельвин, глава дома Кельвин, совершил преступления, достойные смертной казни».

Толпа всколыхнулась. Большинство аплодировало, в то время как несколько человек подвергли сомнению решение королевской семьи.

Великий Гофмейстер добавил: «Кроме того, дом Кельвин должен быть лишен герцогского статуса. Все их имущество будет конфисковано — поместья, казначейства и золотые рудники — и перейдет в собственность Королевства Лукас».

Герцог Кельвин, рот которого все еще был забит кляпом, посмотрел в сторону шатра, где находился король. Он задрожал от ярости, увидев ухмылку на лице Большого Моны. Толстый торговец действительно наслаждался зрелищем.

'Этот проклятый торговец. Я должен был убить его раньше!’

Герцог Кельвин попытался изрыгать проклятия, но получались только приглушенные звуки.

'Эти ублюдки!' — выругался герцог Кельвин. 'По крайней мере, дайте мне высказаться! Если народ услышит мои мольбы... тогда, конечно!

Пока герцог Кельвин осматривал толпу, он увидел несколько знакомых лиц. Первой была Лили, глава Лукас Дейли. На ней был тот же густой макияж, что и всегда. Когда их глаза встретились, она отвела взгляд. Хотя она и вступила в союз с фракцией Маркусов, ее страх перед Кельвинами остался. Вторым был Реджинальд Вонт, лидер столичной Гильдии Торговцев и глава могущественной семьи Вонт.

В отличие от Лили, Реджинальд не отвел взгляд, встретившись с глазами герцога. Вместо этого он смотрел на него глазами, полными жалости. Или это было разочарование? Герцог не был уверен. Похоже, Реджинальд Вонт ожидал от него большего. Но теперь, когда ситуация обострилась до такой степени, он решил оставить герцогскую семью.

Герцог Кельвин понял, что семья Вонт, которая, вероятно, могла бы остановить казнь, умывает руки.

'Реджинальд, ты проклятый лжец! У нас был договор! Я дал тебе местонахождение шахты с камнями маны в обмен на союз с нашей семьей!'

Великий Гофмейстер повысил голос. «С властью, данной нам королевской семьей, и с благословением, данным нам храмом».

Стражник рядом с Великим Гофмейстером поднял огромный топор прямо над шеей герцога.

«Подождите, подождите!» — герцог Кельвин пытался кричать сквозь кляп во рту. «Только не это! Я не могу так умереть!»

«Сейчас мы казним преступника».

С этими словами стражник взмахнул своим топором, аккуратно отсекая голову герцога Кельвина от тела. С широко раскрытыми глазами голова герцога покатилась по земле.

Толпа зааплодировала.

Большой Мона захихикал.

Лили прикрыла глаза.

Реджинальд отвернулся и исчез в толпе.


Читать далее

1 Загробная жизнь Архимага 01.04.25
2 Спасённый 01.04.25
3 Чёрный голод 01.04.25
4 Объявление 01.04.25
5 Самый важный актив 01.04.25
6 Работа по найму 01.04.25
7 Качества солдата 01.04.25
8 Инструктаж вассалов 01.04.25
9 Потенциальные средства 01.04.25
10 Месть гриба 01.04.25
11 Подготовка к фермерству и шахтёрству 01.04.25
Введение цемента 01.04.25
13 Декларация короля 01.04.25
14 Тайный наблюдатель 01.04.25
15 Вылупление цыплят 01.04.25
16 Подчинение гоблинов 01.04.25
17 Медленное осуществление 01.04.25
18 На пути в город Льва 01.04.25
19 Голодающая деревня 01.04.25
20 Выбор 01.04.25
21 План герцога 01.04.25
22 Исцеление и утрата 01.04.25
23 Путь назад 01.04.25
24 Встреча 01.04.25
25 История 01.04.25
26 Временная линия 01.04.25
27 Переговоры 01.04.25
28 Планы зверолюдей 01.04.25
29 Прибытие 01.04.25
30 Беженцы 01.04.25
31 Допрос 01.04.25
31.5 Карта мира 01.04.25
Пролог 01.04.25
33 Освещение Блэкстоуна 01.04.25
34 Вкусный экспорт 01.04.25
35 Удивление торговца 01.04.25
36 След убийцы 01.04.25
37 Доблесть зверя 01.04.25
38 Появление угрозы 01.04.25
39 Грядущая война 01.04.25
40 Приготовления 01.04.25
41 Сделка со свиьней 01.04.25
42 Опрометчивое наступление 01.04.25
43 Засада 01.04.25
44 Смерть 01.04.25
45 Потери 01.04.25
46 Тем временем 01.04.25
47 Кровавый Камень 01.04.25
48 Нагнавший 01.04.25
49 Настоящий Ларк Маркус 01.04.25
50 Шестеро против одного 01.04.25
51 Полное поражение 01.04.25
52 Банкет 01.04.25
53 Командование 01.04.25
54 Противоречивый 01.04.25
55 Выжидание 01.04.25
56 Появление Ларка 01.04.25
57 Ход Мастера Меча 01.04.25
58 Следующий шаг 01.04.25
59 Змеи 01.04.25
60 Возвращение голода 01.04.25
61 Ошибочный 01.04.25
62 Конец голода 01.04.25
Пролог 01.04.25
64 Тренировочный зал 01.04.25
65 Потенциал 01.04.25
66 Маг 01.04.25
67 Посетитель 01.04.25
68 Под прикрытием 01.04.25
69 Башня Виззерт 01.04.25
70 Благородный вор 01.04.25
71 Мама утка 01.04.25
72 Гнев 01.04.25
73 Старые друзья 01.04.25
74 Обратить внимание 01.04.25
75 Стратегическое совещание 01.04.25
76 Объявление войны 01.04.25
77 Внезапное вторжение 01.04.25
78 Магическая формация 01.04.25
79 Обмен 01.04.25
80 Сила пяти 01.04.25
81 Отряд Железных Рыцарей 01.04.25
82 Образование 01.04.25
83 Приближение армии 01.04.25
83.5 Распространение войны 01.04.25
84 Преданность 01.04.25
85 Марш 01.04.25
86 Арзен 01.04.25
87 План разделения 01.04.25
88 Неподчинение 01.04.25
89 С высоты птичьего полёта 01.04.25
90 В атаку 01.04.25
91 Завоевать 01.04.25
92 Отступление врага 01.04.25
93 Две катастрофы 01.04.25
94 Сообщение 01.04.25
95 Шпионы 01.04.25
96 Первая Армия 01.04.25
97 Мастер 01.04.25
98 Бомба против бомбы 01.04.25
99 Подкрепление 01.04.25
100 Магическая армия 01.04.25
101 Дуэль 01.04.25
102 Магинус 01.04.25
103 Победа 01.04.25
104 Плохое воссоединение 01.04.25
105 Новый ученик 01.04.25
106 Абсолютная сила 01.04.25
107 Разгром 01.04.25
108 Падшие 01.04.25
109 Награды 01.04.25
110 Последний ученик 01.04.25
111 Кузнец 01.04.25
112 Чертеж и семья 01.04.25
113 Собрание 01.04.25
114 Развеивание 01.04.25
115 Благодарность и спокойствие 01.04.25
116 Отдельное подразделение 01.04.25
117 Проклятие 01.04.25
118 Беспомощность 01.04.25
119 Разорвать проклятие 01.04.25
120 Экспедиция 01.04.25
121 Катастрофа Арахна 01.04.25
122 Золото 01.04.25
123 Меч Морфея 01.04.25
124 Возвращение 01.04.25
125 Смекалка Хризель 01.04.25
126 В темнице 01.04.25
127 Убийцы 01.04.25
128 Вся моя семья 01.04.25
129 Печаль короля 01.04.25
130 Клятва Смерти 01.04.25
131 Запас маны 01.04.25
132 Ритуал 01.04.25
133 Агарес 01.04.25
134 Демоны 01.04.25
135 Сокровища и ловушки 01.04.25
136 Королевские отношения 01.04.25
137 Коварная молния 01.04.25
138 В Запретный Регион 01.04.25
139 Ностальгия и трагедия 01.04.25
140 Статуя и Сцилла 01.04.25
141 Сокровищница прошлого 01.04.25
142 Рост 01.04.25
143 Долг Сциллы 01.04.25
144 Арзен и Николай 01.04.25
145 Возвращение в Блэкстоун 01.04.25
146 Сбор трав 01.04.25
147 Искупление 01.04.25
148 Милосердие 01.04.25
149 Расширение города 01.04.25
150 Преданность Сциллы 01.04.25
151 Безрассудное уничтожение 01.04.25
152 Возможности эльфов 01.04.25
153 Бесценные эликсиры 01.04.25
154 Принятие Эвандера 01.04.25
155 Дорога к торговле 01.04.25
156.3 Надвигающаяся буря (Часть 1) 01.04.25
156.6 Надвигающаяся буря (Часть 2) 01.04.25
156.9 Надвигающаяся буря (Часть 3) 01.04.25
157 Сбор и гарнизон 01.04.25
158 Орда 01.04.25
159 Столб 01.04.25
160 Воссоединение 01.04.25
161 Лорд города Блэкстоун 01.04.25
162 Просьба 01.04.25
163 Собрание дворян 01.04.25
164 Без стеснения 01.04.25
165 Слухи 01.04.25
166 Земная Сцилла 01.04.25
167 Принятый учениками 01.04.25
168 Мифрил и магия 01.04.25
169 Битва в Черном Просторе 01.04.25
170 Принцесса Эсмеральда 01.04.25
171 Воспоминания Легенды 01.04.25
172 Дворецкий Блэкстоуна 01.04.25
173 Подарки от Башни 01.04.25
174 Основы магии 01.04.25
175 Предчувствие Калавинки 01.04.25
176 Плагас 01.04.25
177 Король Алвис 01.04.25
177.1 Послесловие автора 01.04.25
178 Чувство срочности 01.04.25
179 Мольба монарха 01.04.25
180 Летающее существо 01.04.25
181 Возвращение в герцогство Маркус 01.04.25
182 Неизвестный маг 01.04.25
183 Божественное возмездие 01.04.25
184 Побег в Черный Простор 01.04.25
185 Разница в обращении 01.04.25
186 Король-регент 01.04.25
187 Элитный отряд 01.04.25
188 Ядро Высшего Демона 01.04.25
189 Молодые господа 01.04.25
190 Затишье перед бурей 01.04.25
191 Интриги 01.04.25
192 Переговоры 01.04.25
193 Актеры 01.04.25
194 В тени 01.04.25
195 Повелитель Смерти 01.04.25
196 Лукас Дейли 01.04.25
197 Герцог Кельвин 01.04.25
198 Церемония коронации 01.04.25
199 Надвигающаяся угроза 01.04.25
200 Талантливые вассалы (Часть 1) 02.04.25
200.5 Талантливые вассалы (Часть 2) 02.04.25
201 Затевать драку 02.04.25
202 Наказание 02.04.25
203 Выполнение обещаний 02.04.25
204 Солдаты Блэкстоуна против Королевской Гвардии 02.04.25
205 Выполненное обещание 02.04.25
206 Великое Божество-Хранитель 02.04.25
207 Древний Огненный Дракон против Сциллы (Часть 1) 02.04.25
207.3 Древний Огненный Дракон против Сциллы (Часть 2) 02.04.25
208 Хозяин и слуга 02.04.25
209 Аномалия портала 02.04.25
210 Комфортная тишина 02.04.25
211 Испытание дракона 02.04.25
212 Бездонное Ущелье 02.04.25
213 Конец испытания 02.04.25
214 Братья Борис 02.04.25
215 Короли и посланники 02.04.25
216 Сила ученика Святого Меча 02.04.25
217 Позволь мне позаимствовать его 02.04.25
218 Заклинание Оживления Сущности (Часть 1) 02.04.25
219 Заклинание Оживления Сущности (Часть 2) 02.04.25
220 Новый союз 02.04.25
221 Две стороны монеты 02.04.25
222 Семь Врат Маны 02.04.25
223 Просьба 02.04.25
224 Скрытые препятствия 02.04.25
225 Командир рыцарей Блэкстоуна 02.04.25
226 Восстановление герцогства Кельвин 02.04.25
227 Рожденный Драконьей Веной 02.04.25
228 Двое посетителей 02.04.25
229 Разница в обращении 02.04.25
230 Владелец магазина 02.04.25
231 Зверь и добыча 02.04.25
232 Отвратительные преступники 02.04.25
233 Стол переговоров 02.04.25
234 Цена информации 02.04.25
235 Перемещение портала 02.04.25
236 Мастер Первой Башни 02.04.25
237 Пятый среди сильнейших 02.04.25
238 Спасательный круг 02.04.25
239 Отчаянная просьба 02.04.25
240 Представитель 02.04.25
241 Утраченная история 02.04.25
242 Знакомое лицо 02.04.25
243 Война Трех Богов 02.04.25
244 Достойный соперник 02.04.25
245 Идеальный раб 02.04.25
246 Рабы Железных Гор 02.04.25
247 Первая встреча 02.04.25
248 Царь Зверей против Сциллы 02.04.25
249 Новости о нашествии демонов 02.04.25
250 Цитадель Талвертон 02.04.25
251 Воины цитадели 02.04.25
252 Надежная сила 02.04.25
253 Судьба Мередита 02.04.25
254 Раб на десятилетие 02.04.25
255 Предводитель демонов 02.04.25
256 Царь Зверей против Скинвокера 02.04.25
257 План кролика-стратега 02.04.25
257.1 Метка Скинвокера 02.04.25
258 Последствия 02.04.25
259 Дестабилизированный портал 02.04.25
260 Разъяренный Патфайндер 02.04.25
261 Белый Цветок 02.04.25
262 Предложение гнома 02.04.25
263 Звездное Небо 02.04.25
264 Город Кресир 02.04.25
265 Серебряный Дворец 02.04.25
266 Первая принцесса 02.04.25
267 Возвращение в поместье 02.04.25
268 Воля судьбы 02.04.25
269 Сделка с дьяволом 02.04.25
12 - 270 02.04.25
12 - 271 02.04.25
12 - 272 02.04.25
12 - 273 02.04.25
274 Фестиваль Основания 02.04.25
12 - 275 02.04.25
276 Прибытие Ларка Маркуса 02.04.25
12 - 277 02.04.25
12 - 278 02.04.25
12 - 279 02.04.25
12 - 280 02.04.25
12 - 281 02.04.25
12 - 282 02.04.25
12 - 283 02.04.25
12 - 284 02.04.25
12 - 285 02.04.25
12 - 286 02.04.25
12 - 287 02.04.25
12 - 288 02.04.25
12 - 289 02.04.25
13 - 290 02.04.25
13 - 291 02.04.25
13 - 292 02.04.25
13 - 293 02.04.25
13 - 294 02.04.25
13 - 295 02.04.25
13 - 296 02.04.25
13 - 297 02.04.25
13 - 298 02.04.25
13 - 299 02.04.25
13 - 300 02.04.25
13 - 301 02.04.25
13 - 302 02.04.25
13 - 303 02.04.25
13 - 304 02.04.25
13 - 305 02.04.25
13 - 306 02.04.25
13 - 307 02.04.25
13 - 308 02.04.25
13 - 309 02.04.25
13 - 310 02.04.25
13 - 311 02.04.25
Эпилог 02.04.25
14 - 313 02.04.25
14 - 314 02.04.25
14 - 315 02.04.25
14 - 316 02.04.25
14 - 317 02.04.25
197 Герцог Кельвин

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть