Онлайн чтение книги Я молюсь, чтобы ты меня забыл Will You Forget Me
1 - 40

 Глава 40

— Подними.

Бригитта продолжала унижать меня, обращаясь как со служанкой. Я собрала её одежду, разбросанную по полу, отряхнула, аккуратно сложила и положила на стол. Но она не унималась.

— Пить хочу. Принеси чаю. Черный, три ложки сахара.

Я без возражений отправилась выполнять приказ. Повод хоть ненадолго выбраться из этого логова псов был как нельзя кстати.

Мой шаг, быстрый до этого, замедлился, как только я оказалась в коридоре. Я нарочито медленно брела на кухню, когда...

— А!

Кто-то схватил меня за руку сзади и резко развернул.

— Ох...

Увидев майора, только что вышедшего из душа, я снова вздрогнула. Но не от его вида, а от того, что он меня коснулся. Раньше он сотни раз раздевал меня словами, но пальцем не трогал.

— Господин майор, отпустите.

— Крыса, я же велел не сбегать.

В итоге, если я сбегу, именно я буду той крысой, за которой погонится гончая.

— Фройляйн Ратц попросила чаю, я просто шла на кухню.

Майор нахмурился, прищурился и, просканировав меня взглядом, отпустил руку.

— Три минуты. Если не вернешься, пеняй на себя. Я найду тебя, где бы ты ни была, и потащу обратно. Голым.

За что мне это наказание в виде бешеного пса?

Проклиная тот день прошлой осенью, когда я вызвалась помочь на винодельне, я заварила чайник и вернулась в спальню. Бригитта всё так же сидела на кровати, прикрывшись лишь простыней, а майор стоял у шкафа, застегивая брюки. Собирался на службу.

«Странно...»

Обычно перед уходом он выпроваживал женщин. Но Бригитту не выгнал.

«Значит, она действительно его любовница».

Придя к такому выводу, я налила чай и подала Бригитте. Она сделала глоток и с грохотом вернула чашку на блюдце, которое я держала.

— Горячий же!

Из-за резкого движения чай выплеснулся, едва не ошпарив мне руку.

— Ах...

— Ты что, решила сварить мне язык?

Бригитта начала отчитывать меня, как провинившуюся служанку. Я молчала, не имея возможности сварить ее язык на самом деле. Майор, перестав одеваться, бросил на нас суровый взгляд. Я думала, сейчас и он начнет орать, что я обожгла его драгоценную любовницу.

— Держи.

Но он достал из бумажника три продуктовые карточки и швырнул их. Не мне, а Бригитте. Мы обе опешили. Майор равнодушно отвернулся и бросил:

— Сойдет. Можешь идти.

Это была плата.

«Значит, не любовница?»

Увидев мое лицо, Бригитта тут же подобрала карточки с грязной простыни и расплылась в улыбке.

— Пригодятся. Спасибо, Дитрих.

Она назвала его по имени и потянулась обнять. Значит, не плата...

— Ах...

Пока я гадала, кто они друг другу — любовники или клиент и проститутка, майор дал ответ действием. Он схватил Бригитту, льнувшую к нему, за волосы и швырнул лицом в подушку.

— А-ах!

Но этим дело не ограничилось. Он расстегнул брюки, достал член и с размаху вонзил его в Бригитту, оказавшуюся на четвереньках.

Шлеп-шлеп-шлеп.

Звуки ударов плоти о плоть больно резали слух. Майор, прижимая голову женщины к кровати, грубо двигался и цедил сквозь зубы не менее грубые слова.

— Сучка, как смеешь называть хозяина по имени? Собака не понимает человеческого языка? Забыла, что я тебе говорил? Придется учить тебя, как псину?

— П-простите. А, а-а, п-простите, господин майор. А-а-а!

Бригитта то скулила от боли, то стонала от удовольствия.

Передо мной двое людей, тяжело дыша, спаривались, как кобель с сукой. И дело не только в позе. То, как они совокуплялись на глазах у постороннего, не обращая ни на что внимания, было поистине скотским.

Дзынь!

Чашка выпала из моих рук и разлетелась на осколки. Этот звук вывел меня из ступора. Я развернулась и бросилась к двери, спотыкаясь на бегу, когда в спину ударил грозный окрик майора.

— Лизе Айнеман! Куда собралась! Ко мне!

Он подозвал меня, как собаку. Хотя сам, не прекращая ритмично двигать бедрами и сверлить меня взглядом, больше походил на пса.

Заставляет смотреть на это. Он точно бешеный.

— Я н-не убегаю...

Дрожащей рукой я указала на разбитую чашку.

— Я... з-забыла тряпку... с-сейчас п-принесу...

Выпалив оправдание, я снова бросилась бежать. Майор крикнул вслед:

— Три минуты! Не вернешься — голый мужик верхом на сучке приедет за тобой, где бы ты ни была!

Плевать. Я бежала. Я неслась через утренний лес в одиночку и не чувствовала страха. Что бы ни выскочило из чащи, это будет не бешеный пес по имени Фелькнер.

«Точно псих».

В последнем крике майора слышался смех. Ему доставляло удовольствие видеть, как я в ужасе убегаю. Значит, всё это было подстроено, чтобы посмотреть на мою реакцию.

«Точно. Он весь день наслаждался моим замешательством».

В последнее время ему стало скучно, потому что я перестала реагировать на его пошлости. Вот он и нашел новый способ развлечься, используя другую женщину как инструмент.

И этой женщиной оказалась именно Бригитта. Майор наверняка знал о нашей вражде и специально привел ее.

Может, они сговорились, чтобы поиздеваться надо мной?

У них разные причины, но общая цель — унизить меня. Идеальный союз. Но, похоже, они не договорились о ролях.

«Сойдет. Можешь идти».

Теперь понятно. Она пыталась выставить меня служанкой, а он в ответ выставил ее шлюхой и попытался выгнать. Значит, пренебрежение Бригитты ко мне не входило в планы майора.

«Пригодятся. Спасибо, Дитрих».

То ли она глупая, то ли жадность ослепила ее. Когда Бригитта назвала его по имени, возомнив себя равной, он тут же поставил ее на место.

«Сучка, как смеешь называть хозяина по имени? Собака не понимает человеческого языка? Забыла, что я тебе говорил?»

Значит, роль «возлюбленной» не была оговорена? В итоге союз оказался лишь иллюзией Бригитты, а майор просто притащил в спальню «собачку», чтобы напугать меня.

«Придется учить тебя, как псину?»

Разве недостаточно было просто заставить ее подчиниться? Это уже было ужасно, но зачем было сношать ее, как животное, да еще и на моих глазах?

«Ублюдок!»

В любом случае, план майора удался на славу. Я была так шокирована, что потеряла всё свое хладнокровие, заикалась от страха и разбила чашку. Майор получил свое шоу.

Смех майора, преследовавший меня, звучал в ушах громче собственного бешеного сердцебиения. Сердце готово было выпрыгнуть из груди не только потому, что я бежала без остановки путь, который обычно занимает больше часа.

— Йохан!

— Лизе?

К счастью, Йохан еще не ушел на работу. Едва дверь открылась, я бросилась в его объятия.

— Хнык...

— Что случилось?

Я хотела притвориться, что просто запыхалась от бега, но, увидев спокойное лицо Йохана, не выдержала и разрыдалась.

— Йохан, хнык, всхлип, я, ик, так, испугалась, ик...

Плач перешел в икоту.

— Лизе, говори. Что этот ублюдок с тобой сделал?

Пока я пыталась объяснить причину слез, Йохан уже сделал вывод, что майор причинил мне вред.

Щелк.

Он выхватил револьвер из моего кармана, проверил, все ли патроны на месте, и вернул барабан на место. Лицо ангела сменилось маской смерти. Казалось, он прямо сейчас пойдет и пристрелит его.

✨ P.S. Переходи на наш сайт! У нас уже готово 130 глав к прочтению!  ➡️ Fableweaver


Читать далее

1 - 1 13.01.26
1 - 2 13.01.26
1 - 3 13.01.26
1 - 4 13.01.26
1 - 5 13.01.26
1 - 6 13.01.26
1 - 7 13.01.26
1 - 8 13.01.26
1 - 9 13.01.26
1 - 10 13.01.26
1 - 11 13.01.26
1 - 12 13.01.26
1 - 13 13.01.26
1 - 14 13.01.26
1 - 15 13.01.26
1 - 16 13.01.26
1 - 17 14.01.26
1 - 18 14.01.26
1 - 19 20.01.26
1 - 20 20.01.26
1 - 21 27.01.26
1 - 22 27.01.26
1 - 23 03.02.26
1 - 24 03.02.26
1 - 25 10.02.26
1 - 26 10.02.26
1 - 27 10.02.26
1 - 28 10.02.26
1 - 29 10.02.26
1 - 30 10.02.26
1 - 31 17.02.26
1 - 32 17.02.26
1 - 33 17.02.26
1 - 34 17.02.26
1 - 35 17.02.26
1 - 36 новое 24.02.26
1 - 37 новое 24.02.26
1 - 38 новое 24.02.26
1 - 39 новое 24.02.26
1 - 40 новое 24.02.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть