Когда Инь Фэн вошёл в отделение полиции, его лицо было холодным, как лёд. Но не успел он пройти и нескольких шагов, как кто-то окликнул его:
— Учитель Инь, вы пришли?
Он взглянул на человека — это был здоровенный верзила-полицейский — и тихо ответил:
— Ага.
— Сяо Инь пришёл, — на этот раз это была уборщица; её лицо расцвело в улыбке, словно цветок. — Ай-я, сяо Инь, почему ты сегодня так одет? Совсем не выглядишь жизнерадостным. Пришёл к сестрёнке Юй? Не видела тебя несколько дней. Вы что, поссорились?
Многочисленные вопросы заставили Инь Фэна слегка нахмуриться. Ничего не ответив, он лишь кивнул и продолжил путь.
Пройдя дальше, он столкнулся лицом к лицу с Дин Сюнвэем. Инь Фэн, естественно, не узнал его, но почувствовал, что лицо знакомое, и потому взглянул на него ещё раз. Дин Сюнвэй был прожжённым малым, но, видя, что перед ним человек, полностью изменившийся, ставший холодным и сдержанным, с взглядом, больше не похожим на прилипчивого кролика, — даже он не смог скрыть удивления.
Но Дин Сюнвэй, вероятно, уже знал, что этот человек, «придя в себя», бросил Юй Минсюй. Капитан Дин был тем, кто всегда защищал своих, и ему никогда не нравились такие белокожие и интеллигентные мужчины, как Инь Фэн. Но на его лице не дрогнул и мускул, он лишь улыбнулся и сказал:
— Пришёл? По какому делу?
Инь Фэн не мог обсуждать с ним свои дела: история с незаконным проникновением сяо Яня в жилище была не для его ушей. Он лишь невозмутимо кивнул и ответил:
— Я пришёл к Юй Минсюй.
Дин Сюнвэй:
— Да? Разве вы не расстались? Тогда зачем тебе её искать?
Инь Фэн запнулся на миг и спокойно ответил:
— Это она сама попросила меня прийти.
Дин Сюнвэй взглянул на него и ушёл.
Всего лишь один взгляд, но он вызвал у Инь Фэна лёгкое раздражение. Он потер нос и уже собирался идти дальше, как вдруг в его голове резко кольнуло. Он остановился, упёрся одной рукой в стену, а другой схватился за голову. После того как он очнулся, вероятно, ещё не полностью оправившись, такие резкие боли возникали время от времени.
Стоя неподвижно, с выступившим на лбу холодным потом, он ждал, когда приступ боли пройдёт.
И вот, без всякого предупреждения, в его сознании чётко возникла картина.
Он увидел себя сидящим на стуле, на нём была та нелепая зелёная футболка с Астробоем, а также зелёные штаны и белые кеды, какие носят подростки. Выражение лица было жалким, но это было его собственное лицо.
Он сидел на том стуле, поджав ноги, и протягивал вперёд обе руки.
Напротив стояла Юй Минсюй. На её лице не было никаких эмоций, но в глазах читалась лёгкая улыбка и капля нежности.
— Опусти руки. Я не собираюсь тебя обнимать.
Он увидел, как сам, смущённо опустив руки, чуть ли не свесил голову, будучи в полном отчаянии.
…
Инь Фэн почувствовал, как дёрнулся нерв на виске, и одновременно из глубины души поднялось давно забытое чувство тоски и сладости. Щемящее, вызывающее смятение в сердце. Как будто… он переживал те же чувства, что и человек из того видения.
Даже будучи специалистом в области психологии, он не мог точно сказать, что означало такое внезапное воспоминание. Неужели он в прошлом так сильно жаждал того человека? Или же это проделки остаточных воспоминаний, естественное затухание памяти? Он собрался с мыслями, заметив, что головная боль уже прошла, и продолжил двигаться в направлении её кабинета.
Пройдя несколько шагов, он снова замер, глядя себе под ноги.
Казалось, не нужно было никого спрашивать дорогу — его тело помнило всё так ясно.
———
Юй Минсюй не ожидала, что этот подчинённый Инь Фэна, хоть и трусливый, и боящийся полиции, окажется таким простодушным. Она оставила его на некоторое время без внимания — и вдруг услышала храп.
Юй Минсюй подняла голову и увидела, что художник откинулся на стуле, его прежде опущенная голова теперь была запрокинута и опиралась о стену сзади. Он издавал тихий храп, словно зверёк, который уснул, оказавшись в западне. Она посмотрела на него и в конце концов взяла свою куртку, висевшую на стуле, и накинула её на художника.
Подойдя к стеклянной стене переговорной, Инь Фэн увидел именно эту сцену. Та женщина-полицейская с невозмутимым лицом накинула свою форменную куртку на сяо Яня, закоренелого вора, когда-то подозревавшегося в убийстве отца и матери. Она, казалось, почувствовала лёгкую усталость, так и оставшись стоять у стола в переговорной, достала сигарету и закурила. Алые пухлые губы нежно обхватили сигарету, тонкие длинные пальцы временами опускались, она медленно курила.
Хотя Инь Фэн не любил, когда женщины курят, он видел немало таких. Среди них были и деловые женщины-лидеры, и соблазнительные красотки, играющие роли. Все они вызывали у него отвращение. Но эта женщина была другой. Вся она была воплощением почти мужской собранности и брутальности, что проявлялось даже в таком простом движении, как закуривание сигареты. Но при этом она была ослепительно красива, и от неё исходил необъяснимый шарм. Не наигранный, а заставляющий чувствовать, что такова её природа. Она была именно таким спокойным и холодным по натуре человеком.
Инь Фэн смотрел на неё несколько мгновений, прежде чем легонько постучать по стеклу.
Юй Минсюй обернулась, увидела, что это он, и на её лице не появилось никаких эмоций. Она продолжила смотреть в окно и курить с безразличным видом.
Инь Фэн вошёл внутрь, не будя сяо Яня. Они стояли на расстоянии двух метров друг от друга, когда он сказал:
— Я пришёл забрать своего человека.
Юй Минсюй по-прежнему не смотрела на него. Она повернулась и села, достала протокол допроса и ручку:
— Садитесь.
Инь Фэн снял пальто, под ним была лишь чёрная рубашка, отлично скроенная, облегающая, подчёркивающая линии мужского тела. Затем он упёрся одной рукой в стол и посмотрел на неё.
Юй Минсюй лениво спросила:
— Фамилия и имя?
Инь Фэн на мгновение замер, затем ответил:
— Инь Фэн.
— Возраст?
— Тридцать.
— Пол?
Инь Фэн в конце концов усмехнулся, отводя взгляд, и не ответил.
— Пол? — Юй Минсюй усилила интонацию.
Инь Фэн поднял на неё взгляд:
— Разве тебе не известно?
Эти слова сорвались с его языка почти непроизвольно, и, едва произнеся их, Инь Фэн сам слегка опешил. Юй Минсюй тоже не ожидала, что на данном этапе он всё ещё способен на такие бесстыдные слова. Её лицо потемнело, но она не проронила ни звука.
В воздухе повисла странная тишина. И тогда Инь Фэн вдруг понял: он спал с ней.
Даже в тот период, когда он был без памяти, он всё равно переспал с этой женщиной.
А затем, очнувшись, просто бросил её.
Инь Фэн не мог объяснить, что чувствовал. Во-первых, он был удивлён, что, даже лишившись рассудка, сумел добиться такой непростой женщины; во-вторых, хотя он никогда ни к кому не привязывался, две его бывшие девушки расстались с ним по-хорошему, без взаимных претензий. Но с Юй Минсюй всё было явно иначе — это он был в долгу перед ней.
И для мужчины ощущения совершенно иные, если напротив сидит женщина, которая когда-то принадлежала ему.
— Мужской.
Видя, что он внезапно оставил развязность и ведёт себя относительно подобающе и сговорчиво, Юй Минсюй, не глядя на него, продолжила:
— Человек рядом сегодня днём проник в дом Сян Жуна. Это вы его послали?
Он ответил:
— Да.
— С какой целью?
— С той же, что и у тебя.
Ручка в руке Юй Минсюй замерла, и она усмехнулась без тени теплоты:
— Только я не понимаю, о чём вы.
Инь Фэн тоже не стал с ней препираться, пару раз постучал пальцами по столу и ответил:
— Я видел все материалы дела, связанные с Гу Тяньчэном. Раз он хочет облить меня грязью, да ещё и с учётом прошлых и новых обид, я исполню его желание и проведу расследование. Я — человек, который мстит за обиды, и должен схватить его собственными руками. И ещё… тех, кто за ним стоит.
Юй Минсюй смотрела на его холодное выражение лица и думала, что этот человек действительно стал совершенно не таким, как раньше. При первой встрече он плакал от страха перед Гу Тяньчэном; позже в горах, даже едва держась на ногах, он всё же поднял пистолет и на мгновение взял Гу Тянчэна под контроль — без раздумий, забыв о себе, рискуя жизнью.
А теперь он посылал своих подчинённых, действуя быстрее неё. Он холодно заявлял: «Я — человек, который мстит за обиды, и должен схватить его собственными руками».
Юй Минсюй украдкой вздохнула, собралась с мыслями и холодно сказала:
— Расследование — дело полиции, не вмешивайся. Забирай своего человека, и впредь я не хочу видеть вас рядом с подозреваемыми.
Инь Фэн откинулся на спинку стула, закинул ногу на ногу, переплёл пальцы и положил руки на колено. А Юй Минсюй, опустив взгляд, на мгновение увидела лишь смутные тени от этой последовательности движений.
Он сказал:
— Хочешь, я ещё раз позвоню начальнику Дуаню? Говорят, сейчас я официально закреплён в качестве консультанта за Юэшаньским отделением полиции, и именно ты тогда подала заявку, чтобы я был прикреплён к твоей группе.
Юй Минсюй усмехнулась и сказала:
— Ты и сам сказал — «тогда», но времена меняются. Теперь, когда учитель Инь полностью восстановился, может смело обращаться к начальнику управления, начальнику департамента и даже в Министерство общественной безопасности, пуская в ход все свои связи, и вмешиваться в дела как ему вздумается. К чему ютиться в этом маленьком отделении и возиться с такими мелкими оперативниками, как мы?
Почему-то, когда из её уст прозвучало «учитель Инь», Инь Фэн почувствовал, будто по ушам резанули. Он упёрся рукой о стол, наклонился вперёд, на мгновение заслонив собой свет над головой Юй Минсюй.
— Госпожа Юй, — сказал он, — судя по всему, наши с тобой мысли совпадают. Чем раньше раскроем дело, тем раньше всё закончится, и мне не придётся маячить у тебя перед глазами. Это дело касается меня лично, и я не могу полностью положиться на других. К тому же, если в конце концов дело раскроешь ты, разве не окажусь я снова в долгу перед тобой? Тогда мы с тобой… снова будем втянуты в отношения?
Последнюю фразу он произнёс вполголоса, с холодной и ленивой ноткой. Казалось, в его словах был намёк на чувства, но на самом деле они были совершенно бесстрастны. Юй Минсюй, услышав это, почувствовала прилив гнева и уже собиралась огрызнуться, как вдруг он совершенно спокойно добавил:
— То, что было в прошлом, моя вина. Но сейчас я действительно ничего не могу поделать.
Юй Минсюй замерла и подняла голову, встретившись с его взглядом.
Что это были за глаза? Такие спокойные, хладнокровные, даже с оттенком лёгкого сожаления, но без капли той искренней нежности, которая была ей так знакома.
«А Сюй, я люблю только тебя, обожаю тебя, я готов умереть за тебя — лишь бы ты любила меня».
«Но сейчас я действительно ничего не могу поделать».
Сердце Юй Минсюй пронзила острая, как от ножа, боль, и внезапно её гнев улетучился. Она подумала: «Чего я вообще сержусь? На что я всё ещё втайне надеюсь?» Она ведь любила Юй Инцзюня, и какое отношение к этому имел этот рациональный, зрелый, даже с налётом порочности мужчина перед ней?
Она отбросила ручку, очень медленно и тихо выдохнула и ледяным тоном произнесла:
— Можешь забрать своего человека. Если хочешь участвовать в расследовании — участвуй. Будем работать каждый сам по себе, не нужно обмениваться информацией.
Инь Фэн посмотрел на неё и глухим голосом ответил:
— Хорошо.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления