**Глава 47**
— А ты, А Сюй, это заметила? — спросил Инь Фэн.
Его тон заставил Юй Минсюй искоса взглянуть на него. Такое ощущение, будто младший брат, которого она всегда держала под каблуком, вдруг осмелел и начал вести себя на равных.
— Что именно? — раздражённо переспросила она.
Взгляд Инь Фэна неожиданно стал глубоким:
— После убийства он оттащил всех в кухню, свалил в кучу и прикрыл столом. Ему не нужно было скрывать личности жертв, а значит, это действие выражает его страх и чувство вины.
Юй Минсюй промолчала. В рассуждениях Инь Фэна определённо был смысл. И благодаря этому пониманию состояния убийцы, прежде размытый образ преступника начал приобретать очертания.
— Скорее всего, убийца был знаком с Се Хуэйфан, — продолжил Инь Фэн. — Он среди тех, кого вы уже опросили. Вы наверняка что-то упустили.
Она нахмурилась.
Инь Фэн вдруг ярко улыбнулся:
— Хотя... есть ещё один, очень маловероятный вариант. Как ты, А Сюй, и предполагала — он действительно может быть незнакомцем. Пусть он вовсе не похож на организованного убийцу и до сих пор сам не понял, в чём состоит его истинная мотивация — определённый уровень психических отклонений у него всё же есть.
Се Хуэйфан была выбрана им намеренно. Он перенёс на неё свою ненависть, страх и вину. Другими словами — убил её как замену настоящему объекту своей мести. Тому, кому в реальной жизни он не может отомстить.
Мысли Юй Минсюй унеслись вслед за его словами. Перед глазами, будто вживую, возникло искажённое страхом и ненавистью лицо.
А когда она подняла взгляд, то увидела незнакомое выражение.
Увлёкшись рассуждениями, Инь Фэн выглядел иначе — всё те же растрёпанные волосы, черты лица резкие и чёткие, в уголках губ играла улыбка. В глазах же отражались проницательность и странная зрелость.
Юй Минсюй замерла. В этот миг она увидела того самого человека.
Но её внимательный взгляд выдернул Инь Фэна из потока мыслей. Ему показалось, что она смотрит на него странно. Он потянулся и ущипнул её за щёку.
— Больно! — машинально воскликнула она.
Он пристально смотрел на неё. Она опомнилась и шлёпнула его по руке. Он усмехнулся:
— Хочешь ущипнуть меня в ответ? — и подставил щёку.
— Не хочу!
Вид его привычной дурашливости почему-то облегчил её душу. Но в то же время где-то внутри зародилось странное раздражение. Возможно, пытаясь избавиться от этого чувства, она снова заговорила:
— Если, как ты говоришь, это скорее знакомый, то мы уже проверили всех. Ни у кого нет явного мотива.
Инь Фэн покачал головой:
— У каждого своя среда, своё прошлое, свои психические особенности. То, что вам кажется мелочью, для кого-то с глубоко подавленной психикой может разрастись до масштабов катастрофы и стать причиной убийства.
Юй Минсюй снова задумалась, опустив взгляд.
Инь Фэн понаблюдал за ней, затем снова снова наклонился ближе:
— Похоже, я и правда не дурак, а? Как считаешь?
— Вполне ничего, — объективно ответила она.
Он лишь моргнул, выпрямился и зашагал дальше, пиная носком камешки, а в его взгляде затаилась лёгкая улыбка.
— Значит, теперь я для тебя полезен? — спросил он. — Ты не зря меня «содержишь»?
Она не ожидала, что он запомнил эту шутку. В тот раз он ведь так уверенно заявил, что она его содержит!
Она усмехнулась, решив подразнить его:
— Надо ещё проверить, насколько ты полезен, прежде чем делать выводы.
Он замолчал.
Юй Минсюй потрепала его по голове:
— Да шучу я. Ты очень даже полезен. Я многому у тебя учусь. Да и не содержу я тебя — ты тратишь свои деньги. Ты же знаешь, что ты у нас богатенький?
Инь Фэн остановился.
Юй Минсюй тоже замерла.
Он вдруг взял её руку, прижался щекой к ладони и закрыл глаза.
Юй Минсюй опешила. Этот красивый мужчина так естественно склонился перед ней. Тёплое прикосновение щеки вызвало странное ощущение, которое будто горячей нитью пробежало по руке прямо к сердцу. В груди будто что-то бесшумно взорвалось. Юй Минсюй резко выдернула руку:
— Ты что творишь?!
Он поднял голову, растерянный:
— Ты... не хочешь меня погладить? Ты же меня похвалила...
Юй Минсюй помолчала, потом, не говоря ни слова, с обычным выражением лица пошла дальше. Инь Фэн тут же нагнал её. Похоже, он уже напрочь забыл о том, что только что произошло, и начал дурачиться — то дёргал её за волосы, завязанные в хвост, то убегал вперёд. Когда она не реагировала, он возвращался, а порой специально отставал, дожидаясь, пока она с досадой обернётся — и тут же широко улыбался, принимал стартовую позу бегуна и на всех парах догонял её.
Юй Минсюй, обычно идущая прямо и целеустремлённо, теперь сбилась с шага. Будто вернулась в школьные времена, когда её донимал мальчишка из параллельного класса...
Когда они почти дошли до дома, Инь Фэн наконец выдохся и шел спокойно рядом с ней. Спустя некоторое время он сказал:
— А Сюй, значит, договорились — отныне я с тобой на всех делах.
Она посмотрела на огни высоток вокруг и усмехнулась:
— Не навсегда.
Он прикусил губу:
— Почему?!
— Потому что однажды ты очнёшься и всё вспомнишь. И тогда, — она фыркнула, — ты тут же сбежишь. Не захочешь видеть мелкого полицейского, которая видела все твои дурацкие выходки.
Он не засмеялся в ответ, а долго смотрел на неё:
— А Сюй, я не стану таким. Каким бы ни стал — я всегда буду с тобой. Если нарушу слово, то спрыгну с крыши, вот увидишь.
«Зачем мне это видеть? Да и зачем ты мне вообще?» — подумала она, понимая, что он не осознаёт последствий своего выздоровления.
Он шёл сзади, потом вдруг твёрдо заявил:
— Я принял решение.
— Какое?
Он поспешил за ней, ухватившись за перила:
— Я сменю имя. Я больше не Инь Фэн. Я совсем другой человек, и не хочу, чтобы ты боялась, что я стану таким же противным, как он.
Юй Минсюй не сдержала смех:
— И как же ты хочешь называться?
Он внимательно посмотрел на неё:
— Я два дня думал об этом и придумал имя — Инцзюнь*. Можно, я буду Юй Инцзюнем? С твоей фамилией.
Юй Минсюй на секунду замерла, прикрыла рот рукой, но всё-таки не выдержала и расхохоталась. Он, видя её смех, тоже заулыбался.
Она давно так не смеялась. У порога дома, уже с болящими от смеха щеками, она хлопнула его по плечу:
— Ладно, с этого момента ты — Красавчик. Юй Инцзюнь.
Он довольно кивнул.
Она улыбаясь вошла в дом, как вдруг зазвонил телефон. Она взглянула на экран — вызов из управления. Немедленно ответила.
— У завода в районе Лушаня только что произошло убийство!
* 英俊 (yīngjùn) — прилагательное, которое обычно используется для описания внешности и характера человека, и означает: «красивый и выдающийся». В китайском языке это слово часто встречается в литературе и повседневной речи как комплимент.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления