**Глава 67**
Юй Минсюй тоже подняла взгляд наверх. В этот момент дверь открылась, и появился Чэнь Фэн. Увидев её, он сразу улыбнулся:
— Госпожа Юй, вы приехали. Учитель Инь уже заждался.
Затем он кивнул стоящему позади неё молодому человеку:
— Подожди немного. Учитель Инь сначала встретится с ней.
Тот поспешно закивал:
— Конечно, конечно! Я подожду здесь. — И застенчиво улыбнулся Юй Минсюй.
Она не стала церемониться — внутри её ждал «большой ребёнок». Пройдя за Чэнь Фэном, она закрыла за собой дверь.
Комната оказалась огромной — наверное, метров двести, весь второй этаж был объединён в одно пространство. Ряд панорамных окон от четырёхметрового потолка до пола открывал вид на озеро. При таком масштабе помещение казалось почти пустым: кроме рабочего стола, книжных полок и нескольких деревянных анатомических моделей человека в углу, здесь почти ничего не было.
Пол был покрыт паркетом из светлого дерева, отполированным до мягкого, тёплого блеска. Гигантский письменный стол размером три на два метра, стеллажи во всю стену, доходящие до потолка. Стены украшали мягкие белые панели и несколько картин. Больше ничего.
Юй Минсюй замерла на пороге. Несмотря на простор и минимализм, комната ощущалась как уютное, спокойное место. Неужели когда-то Инь Фэн в полном одиночестве писал здесь свои книги? Сидя за столом, он видел за окном бескрайние горы, а вокруг — только чистые, сдержанные тона?
— Йооохоооу! — внезапный радостный возглас прервал её мысли. Веки её дёрнулись, когда она увидела Инь Фэна, поджавшего ноги в офисном кресле на колёсиках, который пронёсся мимо неё, словно вихрь.
Неизвестно, как долго он уже так развлекался, но его лицо раскраснелось, а глаза сияли, когда он промчался мимо, полный восторга.
Чэнь Фэн стоял с опущенной головой, сохраняя невозмутимость.
Юй Минсюй наблюдала, как он, едва не врезавшись в стену, поспешно затормозил, затем развернулся и, перебирая ногами, как огромная утка, со звуком пах-пах-пах, снова заковылял к старту..
— А Сюй, давай вместе! — предложил он. — Я тебя покатаю.
— Играй один.
Она медленно подошла к столу, осмотрела его, затем взглянула на высокие книжные полки. Многие книги были зачитаны и выглядели потрепанными — свидетельство эрудиции прежнего хозяина.
Инь Фэн, не сумев привлечь её внимание, потерял интерес к креслу и подошёл к ней сзади.
Чэнь Фэн едва заметно поднял бровь: «Наконец-то это закончилось. Стоит появиться Юй Минсюй — и все проблемы решаются».
Возле стола стояли пять-шесть деревянных манекенов в человеческий рост. С первого взгляда их можно было принять за живых людей. Присмотревшись, Юй Минсюй заметила, насколько детально были проработаны их тела, черты лиц и даже выражения. Каждый выглядел как произведение искусства. Суставы, судя по всему, двигались.
— Можно потрогать? — спросила она.
Инь Фэн взглянул:
— Если нравится — забирай себе.
Юй Минсюй рассмеялась:
— У меня дома нет места. — Она взяла руку женского манекена — действительно, её можно было сгибать, придавая разные позы.
Пока она изучала манекены, Инь Фэн, устав от катания на кресле, подпёр голову руками и присел на корточки, уставившись на неё снизу вверх.
Юй Минсюй случайно опустила взгляд и увидела его у своих ног.
«Как ему удаётся с такой с такой физиономией «обаятельного негодяя» вести себя, как маленькое солнышко?»
— Вставай, — пнула его ногой Юй Минсюй. — Ты что, пёс?
Он медленно поднялся, а она продолжила играть с манекеном. Внезапно он обнял её сзади.
Юй Минсюй застыла, подняла глаза — Чэнь Фэн уже отвернулся, делая вид, что смотрит в телефон. Инь Фэн не стал вести себя нагло, просто прижался лицом к её затылку, потираясь щекой о её волосы.
— Отпусти! — резко прошипела она.
Он медленно разжал руки, тихо рассмеявшись — даже глухой понял бы, как он счастлив. Затем принял серьёзный вид и тоже взял манекен, делая вид, что изучает его.
Краем глаза Юй Минсюй наблюдала за ним, продолжая играть с фигурой. Но лицо её вдруг вспыхнуло, что вызвало внутреннее раздражение. Она сердито посмотрела на него, а он даже не заметил.
Взяв себя в руки, она спросила Чэнь Фэна:
— Для чего эти манекены?
— Они сами по себе произведения искусства, — ответил тот. — Их сделал вручную народный мастер, которого поддерживал учитель Инь. Он говорил, что при описании действий в книгах манекены помогают добиться большей точности и живости.
Юй Минсюй поняла: эти фигуры служили Инь Фэну моделями для писательской работы. «Какой перфекционист».
Она быстро придала манекену позу бойца, затем сама встала напротив, опустив плечи, сжав кулаки:
— Вот так?
Чэнь Фэн улыбнулся и кивнул.
Но Инь Фэна поразило другое — даже в такой простой стойке в ней чувствовался бунтарский дух. Его сердце дрогнуло, наполнившись сладкой нежностью и лёгкой болью. Он любил её такой.
Но в то же время он хотел, чтобы Юй Минсюй чаще была мягкой, чтобы ей не приходилось защищать других, чтобы она позволила ему... заботиться о ней.
— Ты о чём задумался? — спросила Юй Минсюй.
— Я хочу награду, — вдруг настойчиво сказал он. — Сегодня вечером.
Она равнодушно отвернулась:
— Не в этой жизни.
——
Затем Инь Фэн и Чэнь Фэн встретились с ожидавшим художником. Юй Минсюй не хотела мешать и отправилась осматривать домашний спортзал.
Получив наставления от Чэнь Фэна, Инь Фэн восседал в кресле с невозмутимым видом.
Увидев его, молодой человек обрадовался, передал приветы от коллег. Инь Фэн вежливо улыбался и кивал, выглядело это вполне естественно.
Затем художник снял со спины мольберт и показал новые эскизы персонажей. Инь Фэн сразу же взял рисунки, внимательно рассматривая.
Молодой человек взглянул на Чэнь Фэна, но тот едва заметно покачал головой.
— Как вам эти персонажи? — спокойно спросил художник. — Если есть замечания, я могу доработать.
Даже несмотря на потерю памяти, Инь Фэн мог оценить, насколько детальными и живыми были рисунки. Несмотря на двухмерность изображения, каждый персонаж обладал уникальной харизмой, чувствовалась внутренняя сила.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления