Онлайн чтение книги Когда я чувствую вину When I'm Guilty / When I Wake Up
1 - 7

**Глава седьмая**  


На мгновение воцарилась тишина. Было около часа ночи, температура на высокогорье упала до минимума.Даже в куртках холод пробирал до костей, словно просачивался в тело. Вокруг царила кромешная тьма и тишина — лишь их кемпинговые фонари и ручные фонарики давали немного света. Неподалеку, в лесу, куда скрылся незнакомец, не было слышно ни звука.  


Мин Тао резко отступил назад — неясно, то ли хотел отстраниться от остальных, то ли от машины, то ли от самой тьмы, но его лицо кривилось в странной улыбке, а голос дрожал:  


— Это же… остров! Мы будто на проклятом острове, ясно?! Глубокой ночью, никакие машины сюда не доберутся, связи с внешним миром нет. Ещё как только приехали, я заметил, что телефон — без сигнала, дозвониться никуда нельзя. Теперь и машина с проколотыми шинами... Мы никуда не уйдём! Этот маньяк с трассы… он пришёл, он действительно пришёл!


Не успел он закончить, как Гу Тяньчэн схватил его за воротник и со всего размаху прижал к машине:  

— Я предупреждал — если ты ещё раз напугаешь их этой чепухой про маньяка, я тебя выкину к чёрту отсюда!  


Мин Тао уставился на него во все глаза, замахнулся кулаком, но не смог вырваться — Гу Тяньчэн был куда сильнее, и прижал его так, что тот едва мог пошевелиться.

— Закрой рот! — рявкнул он.


Лицо Мин Тао побагровело от злости и страха, и вдруг его глаза налились диким блеском. 

— Я… я понял всё! Ты, Гу Тяньчэн, ты и есть убийца! — захрипел он. — Ты специально заманил нас сюда! Эта дорога — ты её выбрал! А теперь, как только я об этом заговорил, ты сразу сорвался! Потому что я раскрыл твой план — отрезать нас от мира и убить всех одного за другим, так ведь?!


Юй Минсюй не выдержала:  

— Заткнись, наконец!  


Сун Лань добавила:  

— Мин Тао, успокойся! Хватит нести чушь и пугать всех! Вещи украл тот человек в темноте — Юй Минсюй сама его видела. Шины проколол, скорее всего, тоже он. При чём тут Гу Тяньчэн? У него ведь тоже украли багаж, и вообще — это он первый заметил прокол. Без него мы бы до сих пор ничего не поняли!


Цзоу Фужун, дрожа, поддержала:  

— Да, ты только и умеешь, что пугать! Ни капли пользы. Как Гу Тяньчэн может быть тем убийцей? Может… может, это всего лишь вор.  


Юй Минсюй добавила спокойно, но твёрдо:  

— Они правы. Кем бы он ни был — вор или кто похуже — нас пятеро, а он один. До рассвета осталось всего несколько часов, а потом здесь снова начнут проезжать машины. Нам не нужно так бояться.


Ее слова подействовали успокаивающе — лица у всех немного прояснились. Гу Тяньчэн и Мин Тао ещё пару секунд смотрели друг на друга, потом Гу Тяньчэн отпустил его. Мин Тао хрипло фыркнул и отряхнулся, напряжённое тело ослабло, он сделал несколько глубоких вдохов.  


— Машина теперь бесполезна, — сказал Гу Тяньчэн. — Вернемся в лагерь, попробуем вызвать помощь, дождемся рассвета.  

Никто не возразил.

Мин Тао пробормотал:  

— Даже если дозвонимся, помощь доберётся сюда только через несколько часов...  

Гу Тяньчэн бросил на него холодный взгляд — тот тут же отвернулся и замолчал.

Возвращаясь к палаткам, каждый погрузился в свои мысли. Ночная тишина, которая раньше казалась такой романтичной, теперь ощущалась зловещей и холодной.  


У палатки Гу Тяньчэн тихо сказал Юй Минсюй:  

— Поспи, если хочешь. Я буду дежурить, больше не лягу.


Ю Минсюй ответила:

— Я в порядке.  


— Если станет страшно или захочешь поговорить — просто позови, — добавил он. 


Ю Минсюй, стоявшая к нему спиной, на секунду замерла, затем спросила:

— Ты всегда так заботишься о незнакомых девушках?  


Он помолчал, потом ответил:  

— Нет.  


Уши Юй Минсюй внезапно покраснели. Она юркнула в палатку, бросив через плечо:  

— Не надо меня охранять, лучше о себе позаботься.  


В ответ, сквозь ткань палатки, она услышала, как он с улыбкой тихо произнёс:

— Угу.

Юй Минсюй всё ещё прокручивала в голове события последних минут. В груди копошилось странное беспокойство, мысли путались. Она рассеянно расстегнула спальный мешок, сунула внутрь ногу… и внезапно — застыла.

Мгновение — и всё её тело пробрал леденящий холод. Казалось, будто по позвоночнику прошёл ток. Сначала на затылке, а затем по всей коже встали дыбом волосы. Холодный пот выступил на спине.  

Из-за того, что спала она беспокойно, купила спальный мешок побольше — просторный, удобный. Когда выходила из палатки, всё было в беспорядке, и она не обратила внимания. Сейчас, резко опустив взгляд, она увидела — внутри явно что-то было.  

А под её ногами — она отчётливо ощутила — было что-то: холодное, мягкое, с едва уловимым, но явственным дыханием.

Даже для Юй Минсюй, которая с детства была смелой до дерзости, это было слишком. В этот момент она ощутила, как в голове взорвалась ослепляющая пустота. Каждая кость, каждый сантиметр кожи напряглись до предела, будто стали железными. Она вскрикнула и рванулась назад, но то, что пряталось внутри, оказалось быстрее. Чьи-то руки — ледяные, чуть влажные — с силой обхватили её за обе голени. Она тут же ощутила, как ступнями упёрлась в чью-то грудную клетку.

Юй Минсюй резко вскинула ногу, пытаясь пнуть его, но тот оказался быстрее. Почти всем телом он навалился на её поднимающуюся ногу. Она даже услышала, как он тихо, сдавленно застонал — низкий, приглушённый звук. Затем его рука молниеносно скользнула вверх, по её бедру, и резко прижалась к талии, полностью прижав её к полу палатки.

Сегодняшний день и без того был слишком напряжённым, пугающим, — а теперь это.

Юй Минсюй была не просто напугана. Она была ошеломлена.

И тогда он показал лицо. Это был человек — мужчина, обхвативший Юй Минсюй за талию, прижимавший её ноги своим телом. От него исходил лёгкий аромат — Юй Минсюй это уловила, но в панике не успела сообразить, где раньше уже ощущала этот запах. Его волосы были растрёпаны, а на лице — следы грязи.

Но что её поразило сильнее всего — это глаза. Очень яркие, чистые, с влажным блеском. Из-за того, как близко он был, Юй Минсюй даже заметила его пушистые, чёрные ресницы. Но больше всего её поразило выражение этих глаз — полное обиды и страха.  

Прежде чем она успела оттолкнуть его, прежде чем успела сказать хоть слово, этот, с виду как минимум двадцатилетний, мужчина… моргнул, поджал губы и всхлипнул. А потом — заплакал. Ю Минсюй… была в полном ступоре.


Когда остальные прибежали на крик, их взору предстала сюрреалистичная картина:  


Незнакомец и Юй Минсюй, переплетенные в спальнике. Несмотря на грязь, он был поразительно красив — с четкими чертами лица и стройным, подтянутым телом.  Спальный мешок был спутан на уровне их талий, чётко обрисовывая, как плотно они прижаты друг к другу. Его руки крепко обнимали ее, лицо уткнулось в ее грудь. Это светлое, чётко очерченное лицо, даже рядом с красотой Юй Минсюй, совсем не терялось — скорее, наоборот, дополняло её.

И что было поразительнее всего — Юй Минсюй… не оттолкнула его. Или не успела. Она просто застыла, в упор глядя ему в лицо.

И тогда Сун Лань и остальные заметили самый несуразный элемент во всём этом ошеломляющем зрелище — мужчина... плакал. Тихо. Приглушённо. Его белые зубы впивались в нижнюю губу, глаза были полны слёз, вот-вот готовых пролиться. Он выглядел так, будто перенёс что-то ужасное, а внутри был сплошной ком обиды и боли. Но при этом — упрямый, сжатый рот, натянутая мимика, будто не хотел показывать свою слабость. Взгляд его был... ненормальным.



Читать далее

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть