Глава 198. Скандальная сценка в саду

Онлайн чтение книги Жена наследника престола – божественный врач Medical Princess
Глава 198. Скандальная сценка в саду

Цинъюэ моргнула, потом снова моргнула. Она не могла поверить, что страшилище перед её глазами было её госпожой. Куда подевалась её нежная красивая и элегантная маленькая хозяйка?

Она повернулась и посмотрела на Юйцзе, как будто ждала объяснений.

Юйцзе беспомощно улыбнулась ей и прервала её мысли, сказав:

– Да, это точно наша госпожа!

– Барышня, ну почему вы… Вы принимаете всё слишком близко к сердцу… Барышня, если вы понятия не имеете, как одеваться, позвольте… позвольте вашим служанкам помочь вам! – выдавила из себя Цинъюэ с угрюмым выражением лица. После того, как Юйцзе развеяла её сомнения, воображение Цинъюэ было разбито вдребезги.

Она сразу подумала, что Цинь Ваньжу пытается принарядиться, чтобы выглядеть красивее, но в итоге выглядела ужасно, потому что у неё не было чувства стиля в одежде.

– Разве я выгляжу так уж плохо? – лукаво спросила Цинь Ваньжу, отводя рукой густую челку в сторону, чтобы лучше видеть Цинъюэ.

Цинъюэ досадливо отметила про себя, что густая челка маленькой хозяйки не только падает на глаза, но также закрывает обзор.

Она делала это, чтобы успокоить Цинь Юйжу и графиню Юн? Кроме того, для барышни Нин, вероятно, станет неожиданностью, что её коварный враг будет выглядеть так невзрачно!

– А что в этом хорошего? Это… – Цинъюэ не знала, как объяснить, и осталась стоять с открытым ртом, из которого не вылетело ни слова.

Если бы Цинь Ваньжу не была прямо перед ней, если бы не то, что это действительно её госпожа, Цинъюэ могла бы честно сказать: «Ты похожа на пугало!»

– Это в самый раз. Вы нашли наследника Ди? Где он? – спросила Цинь Ваньжу, с улыбкой отпуская свою густую челку.

– Он сейчас в саду. Так совпало, что он случайно встретился с барышней Ци, и они разговорились друг с другом! – беспомощно ответила Цинъюэ. – Он ранее ясно сказал, что собирается встретиться со старшей леди. Теперь, когда он столкнулся с барышней Ци, и вот он уже стоит, завязывает с ней разговор!

– Отправь горничную проследить за Ди Янем и выяснить, знает ли Цинь Юйжу, что он застрял по дороге к ней, – велела Цинь Ваньжу, поднимая глаза.

Учитывая характер Цинь Юйжу, если бы та узнала, что Ди Янь был здесь, и что он сказал, что собирается зайти к ней, но она не видела его так долго, она определенно ринулась бы искать его. То, что она увидит, точно разозлит ее до чертиков!

– Слушаюсь, барышня, я прикажу горничной немедленно всё сделать! – Цинъюэ сразу поняла намерение Цинь Ваньжу. Она попыталась вытереть несуществующий пот со лба, а затем повернулась, чтобы выйти из комнаты!

– Юйцзе, в прошлый раз няня Юй упомянула, что в столице есть довольно уважаемый доктор. Ты знаешь, где его найти? – резко спросила Цинь Ваньжу, глядя в окно, как младшая горничная в спешке уходит со двора.

– Да, барышня, я знаю, где его клиника. Мы с няней Юй ходили туда раньше! – кивнув после короткой паузы, уверенно сказала Юйцзе.

Причина, по которой она смогла вспомнить это так отчетливо, заключалась в том, что Юйцзе была у доктора с няней Юй.

– Пойдем посмотрим занимательную сценку! – неторопливо сказала Цинь Ваньжу после того, как произвела в уме подсчеты и пришла к выводу, что Цинь Юйжу уже пора застукать Ди Яня на горячем.

Сегодня Ди Янь действительно был здесь, чтобы доставить ширмы, и уже виделся с мадам Ди. Он хотел увидеть Цинь Юйжу, но по дороге неожиданно столкнулся с Ци Жунчжи. Он остановился как завороженный и начал флиртовать с соблазнительной милой девушкой.

Они не встречались друг с другом довольно долгое время, поэтому, когда им наконец удалось снова поговорить наедине, в их разговоре был некоторый элемент взаимного притяжения, хотя и не ярко выраженный. Между ними установилось молчаливое понимание, когда они столкнулись друг с другом в саду.

Ди Янь всегда по натуре был влюбчивым. Ему нравилась Цинь Юйжу из-за ее внешней красоты. Однако она становилась всё более неприятной ему после того, как он несколько раз был свидетелем её отталкивающего поведения. Ци Жунчжи, с другой стороны, была почти такой же хорошенькой, как Цинь Юйжу, но обладала гораздо более мягким нравом. Она была похожа на ту Цинь Юйжу, которую Ди Янь знал в начале. По этой причине Ци Жунчжи быстро нашла путь к его сердцу.

Пока эти двое оживленно разговаривали, его лакей и её горничная продолжали наблюдать за окрестностями, чтобы проследить, нет ли нежелательных глаз. Ци Жунчжи была застенчива, в то время как Ди Янь испытывал к ней нежные чувства. Прошло много времени, а они даже не заметили этого.

В тот момент когда они увлеченно общались, Ци Жунчжи наклонилась, чтобы что-то сказать Ди Яню, но случайно наступила на что-то скользкое и потеряла равновесие.

Ди Янь инстинктивно потянулся, чтобы поддержать её за руку. Хотя их руки при соприкосновении вскоре разошлись, щеки Ци Жунчжи тут же покраснели от смущения.

Ди Янь подумал, что, поступив так, он забыл о хороших манерах, и быстро извинился перед Ци Жунчжи, но она лишь смущенно покачала головой и застенчиво примолкла.

Как раз в тот момент, когда они вели себя словно влюбленные, внезапно появилась Цинь Юйжу вместе с Мэйсюэ, её верной горничной. То, чему она стала свидетельницей, заставило её затрястись от ярости.

Цинь Юйжу пришла с той стороны, где караулил лакей Ди Яня. Он хотел предупредить своего хозяина, но из-за того, как глаза Цинь Юйжу впились в него и выглядели так, словно она собиралась проглотить его живьём, он почувствовал, что у него подкашиваются ноги, и не смог издать ни звука, чтобы предупредить своего хозяина.

Цинь Юйжу незамеченной приблизилась к Ди Яню вплотную.

Внимание Ди Яня было притуплено в тот момент, когда он был погружен в романтические чувства к Ци Жунчжи, и к тому времени, когда он увидел Цинь Юйжу, она оказалась прямо перед ним.

В мгновение ока она сильно ударила Ци Жунчжи по щеке и крикнула сквозь стиснутые зубы:

– Шлюха! Грязная потаскуха!

После этого Цинь Юйжу схватила Ци Жунчжи за рукав и повалила её на землю.

Ди Янь был потрясен, когда появилась Ци Юйжу, и прежде чем он смог объясниться, Цинь Юйжу уже в ярости бушевала.

Когда он оправился от первого шока, он быстро схватил Цинь Юйжу, намереваясь оттащить её от беззащитной Ци Жунчжи. В исступлении он потянул слишком резко, Ци Юйжу вскрикнула от боли, и он испуганно отпустил её руку.

– Кузина Юйжу, сначала выслушай меня! – настойчиво сказал Ди Янь, побледнев от волнения.

– Как ты смеешь причинять мне боль меня из-за этой шлюхи! – сердито закричала Цинь Юйжу, с перекошенным от ярости лицом тыкая пальцем на Ди Яня.

– Пожалуйста, выслушай меня, старшая сестрица Юйжу. Молодой мастер Ди и я случайно столкнулись здесь… Всё действительно не так, как ты подумала! – начала умолять Ци Жунчжи с жалким видом, и слезы красиво покатились по её щекам.

В этот момент Чуньи, ее горничная, подбежала к Ци Жунчжи, чтобы помочь своей слабой хозяйке подняться на ноги.

– Шлюха! Шлюха! – взревела Цинь Юйжу, окончательно выйдя из себя.

Она чувствовала, что её разрывает от гнева. Неужели эти двое думали, что она не видела, как они касались друг друга? Хотя в конце концов они отпустили друг друга, было легко понять, что между ними есть симпатия. Как смеет Ци Жунчжи пытаться выгородить себя!

Цинь Юйжу сделала два шага к Ци Жунчжи, желая вцепиться ей в волосы.

Чуньи быстро протянула руку, чтобы остановить её, и Цинь Юйжу в конце концов схватила Чуньи за волосы и сильно дернула за них. Это было так больно, что Чуньи закричала и громко разрыдалась.

Видя, что Цинь Юйжу готова устроить сцену, Ди Янь шагнул вперед и встал между ней и Ци Жунчжи. Суровым тоном он сказал:

– Хватит, кузина Юйжу. Остановись или ты собираешься дать знать об этом всему особняку? Даже если между нами действительно что-то есть, имеет ли это отношение к тебе?

Хотя между ними и было устное соглашение, оно не было подтверждено. Слова Ди Яня были чистой правдой.

Цинь Юйжу чуть не упала в обморок от его заявления!

– Кузен, ты... – Она указала на Ди Яня, но не могла подобрать слов. Тем временем её лицо побледнело ещё сильнее.

– Хватит, кузина Юйжу, между мной и юной госпожой Ци действительно ничего нет. Я направлялся к тебе, но столкнулся с ней по дороге. Мы просто немного поговорили. Мне запрещено разговаривать с другими людьми? – Ди Янь, обеспокоенный тем, что гнев Цинь Юйжу может перерасти во что-то более серьезное, быстро попытался успокоить её, смягчив тон своего голоса.

– Ты уверен, что между вами ничего нет? – спросила Цинь Юйжу, четко выговаривая каждое слово.

– Не сомневайся, кузина Юйжу. Ты единственная в моём сердце. Ты мне не доверяешь? Хотя ты раньше была… близка с наследником из поместья Ци, ты мне никогда не переставала нравиться, не так ли? – сказал Ди Янь, пытаясь успокоить её.

Его слова затронули слабость Цинь Юйжу, которая вспомнила тот факт, что Ци Жунчжи была младшей сестрой Ци Тяньюя, поэтому она должна знать всё о том, что произошло в Цзянчжоу. Цинь Юйжу сразу же почувствовала страх.

Если она продолжит ссориться с Ди Янем, то Ци Жунчжи, учитывая её сволочной характер, может наброситься на неё с упреками по поводу отменённой свадьбы.

Однако Цинь Юйжу не могла смириться с тем, чему она была очевидной свидетельницей минуту назад. Не вызывало сомнений, что между Ци Жунчжи и Ди Янем возникла симпатия.

Цинь Юйжу прикусила губу и впилась взглядом в Ци Жунчжи. Как бы ей хотелось вцепиться в хорошенькое личико Ци Жунчжи и изуродовать её.

Она была уверена, что эта лисица специально подстроила встречу с Ди Янем и теперь пыталась соблазнить его, притворяясь невинной овечкой.

Её изводила мысль, что во всем виновата Ци Жунчжи. Она даже не осознавала, что между этими двумя ничего бы не произошло, если бы Ди Янь был порядочным человеком.

– Старшая сестра, наследник Ди, барышня Ци, что между вами случилось? – прозвучал детский голос, и Цинь Ваньжу внезапно появилась в этот неловкий момент.

Все присутствующие повернулись, чтобы посмотреть на Цинь Ваньжу.

При виде её наряда Цинь Юйжу, которая минуту назад скрежетала зубами, не могла не почувствовать, как внутри неё закипает презрительный смех. Удивительно, но её гнев каким-то образом сразу утих.

Неужели Цинь Ваньжу так нарядилась, чтобы тоже привлечь к себе внимание Ди Яня? Однако Цинь Юйжу находила её вид совершенно отталкивающим!

Первой реакцией Цинь Юйжу, когда она видела кого-либо из девушек, было подозрение, что они пытаются соблазнить Ди Яня. Хотя раньше она так не думала об обитательницах своего особняка, она не могла удержаться от этой мысли, когда увидела поведение Ци Жунчжи только что!

Ди Янь был ошеломлен, когда рассмотрел Цинь Ваньжу. Он был в недоумении. Его первой мыслью было, что эта девочка просто варварски испортила свою красоту и элегантность, одевшись таким образом. Была ли она вообще презентабельной в таком наряде?

Ци Жунчжи тоже была ошеломлена. Однако она быстро отреагировала, разразившись слезами, как будто её несправедливо обидели.

– Младшая сестрица Ваньжу, я… я… Меня неправильно поняла ваша старшая сестрица Юйжу. Она так сердита на меня. Прошу, не могли бы вы заступиться за меня перед старшей сестрицей Юйжу?

– Барышня Ци, вам придется разобраться со своей проблемой самостоятельно. Мне нужно кое-что обсудить с наследником Ди! – сказала Цинь Ваньжу с серьезным выражением лица и строго оглядела их по очереди.

Учитывая, что она была одета настолько вычурно, Цинь Ваньжу определенно не выглядела так, будто у нее могли возникнуть какие-то серьезные отношения с Ди Янем. Более того, они не могли толком разглядеть выражение её лица, поскольку из-за длинной челки была открыта лишь небольшая часть её лица.

Цинь Юйжу насторожилась, фыркнула и сказала:

– Какое у тебя может быть дело к кузену? Ты надеялась случайно столкнуться с ним? Поэтому так вырядилась?

– О чем это ты, старшая сестра? С моей стороны было правильно нарядиться, когда в нашем особняке гости. Я не могу быть одета простенько, как в обычные дни! – уверенно заявила Цинь Ваньжу, бросив на Цинь Юйжу безразличный взгляд.

Она все равно никогда не ладила с Цинь Юйжу, так что ей не нужно было притворяться, что они любящие сёстры. Ци Жунчжи знала об этом, как и Ди Янь. Они не удивились её тону!

– Ты так принарядилась? Неплохо, совсем неплохо! – фыркнула Цинь Юйжу.

Она была довольно счастлива. Если бы Цинь Ваньжу и дальше продолжала украшать себя подобным образом, Цинь Юйжу не о чем было бы беспокоиться. При этой мысли она повернулась, чтобы посмотреть на Ци Жунчжи. Теперь её внимание было сосредоточено на этой лисице, стоявшей у неё перед глазами.

– Наследник Ди, одна из доставленных вами ширм была повреждена. Пожалуйста, взгляните на неё и решите, как поступить. Мы, безусловно, должны следовать протоколу, когда происходит нечто подобное! – очень официально сказала Цинь Ваньжу, посмотрев на Ди Яня и полностью игнорируя Цинь Юйжу.

– Так ты пришла поговорить о ширмах? – Ди Янь на мгновение замялся, прежде чем отреагировать.

– Да, я говорю о ширмах, которые вы нам привезли. У одной из них откололся угол рамы. Она находится во дворе моей бабушки. Пойдете посмотрим, а потом решим, как справиться с этой неприятностью! – сказала Цинь Ваньжу, выглядя как маленькая девочка, которая изо всех сил старается притворяться взрослой и деловитой.

– Пойдем! Пойдем-пойдем! – несколько раз повторил Ди Янь. Сбежать отсюда было тем, что он хотел сделать больше всего в этот момент. Он развернулся и послушно пошел за Цинь Ваньжу.

Цинь Юйжу бросила на Ци Жунчжи последний суровый взгляд, прежде чем тоже последовала за ними.

Ци Жунчжи немного колебалась. Она прикусила губу, но в конце концов упорно поплелась за ними…


Читать далее

Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам 09.03.23
Глава 2. Слишком насыщенный цвет 09.03.23
Глава 3. Болезненно красивый юноша 09.03.23
Глава 4. Разорванное свадебное платье 09.03.23
Глава 5. Лицемерная сестра 09.03.23
Глава 6. Нечистая совесть 09.03.23
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева 09.03.23
Глава 8. Тайная связь 09.03.23
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться 09.03.23
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины 09.03.23
Глава 11. Нож к горлу 09.03.23
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться 09.03.23
Глава 13. Подлый план десятидневной давности 09.03.23
Глава 14. Глазурованная лампа Фэнхуа 09.03.23
Глава 15. Это имеет какое-то отношение к этому королю? 09.03.23
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам 09.03.23
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить 09.03.23
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу 09.03.23
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания 09.03.23
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти 09.03.23
Глава 21. Тайное свидание 09.03.23
Глава 22. В поисках выхода 09.03.23
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать 09.03.23
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери 09.03.23
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме 09.03.23
Глава 26. Тетя Шуй, это из-за тебя 09.03.23
Глава 27. Гнев, старая ревность 09.03.23
Глава 28. Истинное так называемое совпадение 09.03.23
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют 09.03.23
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду 09.03.23
Глава 31. Значит, это не ты родила меня 09.03.23
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам 09.03.23
Глава 33. Кипящий имбирный суп 09.03.23
Глава 34. Приятные волосы 09.03.23
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью 09.03.23
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего 09.03.23
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться 09.03.23
Глава 38. Громкий скандал и драка 09.03.23
Глава 39. Большой шрам на руке 09.03.23
Глава 40. Давай вместе устроим переполох 09.03.23
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец! 09.03.23
Глава 42. Скандал между двумя семьями 09.03.23
Глава 43. Письмо. Хорошая фишка 09.03.23
Глава 44. Мама, что теперь делать? 09.03.23
Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань! 09.03.23
Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой 09.03.23
Глава 47. Тщательно подобранная горничная 09.03.23
Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент 09.03.23
Глава 49. Одна неприятность за другой 09.03.23
Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные 09.03.23
Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни 09.03.23
Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе? 09.03.23
Глава 53. На этот раз она не уступит 09.03.23
Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить 09.03.23
Глава 55. Решимость 09.03.23
Глава 56. Это входит обязанности подданного короля 09.03.23
Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь? 09.03.23
Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй? 09.03.23
Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь 09.03.23
Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто-то строил свои планы 09.03.23
Глава 61. Кто будет иволгой? 09.03.23
Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница! 09.03.23
Глава 63. Так неловко свалиться в кучу 09.03.23
Глава 64. Как все это закончить? 09.03.23
Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери 09.03.23
Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено 09.03.23
Глава 67. Кучер, который отказался признаться 09.03.23
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя 09.03.23
Глава 69. В поместье генерала не было родной матери 09.03.23
Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку 09.03.23
Глава 71. Суматоха. Три хижины 09.03.23
Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы 09.03.23
Глава 73. Коварный лис 09.03.23
Глава 74. Письмо от королевы 09.03.23
Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти 09.03.23
Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины 09.03.23
Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением 09.03.23
Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим 09.03.23
Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается! 09.03.23
Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели 09.03.23
Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли? 09.03.23
Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню? 09.03.23
Глава 83. Необычное подслушивание из чана 09.03.23
Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка! 09.03.23
Глава 85. Подозреваемая Цюй Лэ 09.03.23
Глава 86. Молодой мастер, которого искал годами 09.03.23
Глава 87. Паника, наш мастер очень болен 09.03.23
Глава 88. Враждебное «не твое дело!» 09.03.23
Глава 89. Еще ничего не закончено, ты все еще многим обязана этому королю! 09.03.23
Глава 90. Все выглядит похоже, и время сходится! 09.03.23
Глава 91. Сегодняшнее птичье гнездо доставлено недавно? 09.03.23
Глава 92. Необъяснимое падение Ци Байюя 09.03.23
Глава 93. Разъяренная Ци Жунчжи 09.03.23
Глава 94. Схватить и повесить! 09.03.23
Глава 95. Жизнь хуже, чем у собаки 09.03.23
Глава 96. Планы Ци Байюя 09.03.23
Глава 97. Опухшие руки и испорченное лекарство 09.03.23
Глава 98. Сердечный узел монахини Минцю 09.03.23
Глава 99. Незнание тоже некая форма счастья 09.03.23
Глава 100. Два подростка, старший и младший 09.03.23
Глава 101. Припечатанная парочка 09.03.23
Глава 102. Изящная вышивка и пуговица с вышитой петелькой 09.03.23
Глава 103. Условия согласованы, и все готово 09.03.23
Глава 104. Она была такой смелой 09.03.23
Глава 105. Суп с каплями крови 09.03.23
Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги! 09.03.23
Глава 107. Каждой по десять ударов 13.02.26
Глава 108. Бремя, которое нельзя сбросить с плеч 13.02.26
Глава 109. Один подонок и две охотницы за богатством 13.02.26
Глава 110. Глазурованная чаша Фэнхуа; невозможность получить 13.02.26
Глава 111. Расчетливость; сын аристократической семьи, питающий слабость к женскому полу 13.02.26
Глава 112. Визит больного в полночь 13.02.26
Глава 113. Цель лицемерия 13.02.26
Глава 114. Добрая воля Великой княгини 13.02.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха 13.02.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян 13.02.26
Глава 117. Кирпичик к кирпичику, чтобы выстроить путь. Похожие рисунки 13.02.26
Глава 118. Рулон парчи выброшен старшей леди 13.02.26
Глава 119. Устранить вражду с помощью улыбки невозможно 13.02.26
Глава 120. Навязчивое желание; что вы думаете о сыне семьи мадам Ди? 13.02.26
Глава 121. Сложная ситуация, сложившаяся в особняке маркиза Фэнъян 13.02.26
Глава 122. Ссора между матерью и дочерью 13.02.26
Глава 123. Прошлая жизнь, место, где ее разрезали надвое по талии 13.02.26
Глава 124. Злополучная встреча на узкой дороге 13.02.26
Глава 125. Стражники с обеспокоенными лицами 13.02.26
Глава 126. Странный жест потирания пальцев 13.02.26
Глава 127. Шпионы или нет? 13.02.26
Глава 128. Не просто попасть во дворец супруги Лань 13.02.26
Глава 129. Отчаянные и ужасные глаза 13.02.26
Глава 130. Мама, давай прогуляемся вместе 13.02.26
Глава 131. Проверка пульса; отличные новости! 13.02.26
Глава 132. Кому какое дело? 13.02.26
Глава 133. «Кто моя родная мать?» 13.02.26
Глава 134. Она прикидывалась наивной дурочкой? 14.02.26
Глава 135. Кто-то засуетился? 14.02.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто! 14.02.26
Глава 137. Второй управляющий в ярости 14.02.26
Глава 138. Встреча со старым другом в магазине вышивки 14.02.26
Глава 139. Знал ли он ее? 14.02.26
Глава 140. Банкет Великой княгини Жуйань 14.02.26
Глава 141. Так она еще ребенок? 14.02.26
Глава 142. Сорвать покров нежности 14.02.26
Глава 143. Маленький евнух, натыкающийся на людей 14.02.26
Глава 144. Ребенок, застрявший в дыре под стеной 14.02.26
Глава 145. Разорванная записка 14.02.26
Глава 146. История, созданная богатым воображением 14.02.26
Глава 147. Они встретились случайно 14.02.26
Глава 148. Прямое изгнание злобного гостя 14.02.26
Глава 149. Благородная и несчастная жизнь 14.02.26
Глава 150. Печаль Великой княгини Жуйань в прошлой жизни 14.02.26
Глава 151. Четыре принца 14.02.26
Глава 152. Единственный и драгоценный ребенок 14.02.26
Глава 153. Насколько это было бы влиятельно? 14.02.26
Глава 154. Потеря приданого была бездонной ямой! 14.02.26
Глава 155. Пусть она найдет повод конфисковать имущество монастыря Цзиньсинь! 14.02.26
Глава 156. «От всего сердца! Давай сбежим отсюда!» 14.02.26
Глава 157. Старая бабка-шпионка 14.02.26
Глава 158. Кто первым забрал птичье гнездо? 14.02.26
Глава 159. «Уведите ее и выпорите двадцать раз!» 14.02.26
Глава 160. «Мадам, вы сердитесь?» 14.02.26
Глава 161. Два кошелька, которые были пожалованы 14.02.26
Глава 162. Невозможность объясниться прилюдно 24.02.26
Глава 163. Пригласительный билет, переданный из особняка герцога Сина 24.02.26
Глава 164. Настаивание на уходе за мадам Ди 24.02.26
Глава 165. Борьба за то, чтобы напоить мадам Ди лекарством 24.02.26
Глава 166. Вторая уловка, которая привела к травмам! 24.02.26
Глава 167. Весь фарфор вдребезги 24.02.26
Глава 168. Дела двора Юлань тебя не касаются 24.02.26
Глава 169. Отец, давайте попробуем! 24.02.26
Глава 170. То, что не имело значения в прошлом, стало решающим сейчас 24.02.26
Глава 171. Выбор супруги на дворцовом банкете 24.02.26
Глава 172. Так всегда случается в сказках 24.02.26
Глава 173. Ты хочешь быть маленькой невестой? 24.02.26
Глава 174. Провинившаяся наставница по этикету 24.02.26
Глава 175. Она напугала няню Чжэн 24.02.26
Глава 176. Вторая мисс, вы осмелитесь принять меня? 24.02.26
Глава 177. Горничная из другого особняка пробралась в особняк Цинь 24.02.26
Глава 178. Он подрался, не поделив проститутку в борделе 24.02.26
Глава 179. Особняк герцога Сина снова прислал пригласительный билет 24.02.26
Глава 180. Чтобы нахально получить шанс новое 15.03.26
Глава 181. Почему она заболела? новое 15.03.26
Глава 182. Главная жена герцога Сина предстала кипучей и вежливой хозяйкой новое 15.03.26
Глава 183. Разница между настоящим и подражанием новое 15.03.26
Глава 184. Так называемое попустительство или убийство будущего? новое 15.03.26
Глава 185. Шао Юаньхао, который постоянно попадал в неприятности новое 15.03.26
Глава 186. Слуги, которые сбивают с пути маленького хозяина новое 15.03.26
Глава 187. Призраки перед теневой стеной новое 15.03.26
Глава 188. Изгой Ци Жунчжи новое 15.03.26
Глава 189. На Цинь Ваньжу «случайно» падают фрукты новое 15.03.26
Глава 190. Пропала старшая леди! новое 15.03.26
Глава 191. Тайный гость в особняке герцога Сина новое 15.03.26
Глава 192. Служанка со шпилькой в рукаве новое 15.03.26
Глава 193. Заговор раскрыт новое 15.03.26
Глава 194. Кажется, это старая знакомая новое 15.03.26
Глава 195. Книга от Вэнь Сичи новое 15.03.26
Глава 196. Здесь находится бордель? новое 15.03.26
Глава 197. Отколотый уголок ширмы новое 15.03.26
Глава 198. Скандальная сценка в саду новое 15.03.26
Глава 199. Встреча с матерью графа Юн новое 15.03.26
Глава 200. Чужие поползновения новое 15.03.26
Глава 201. Это старшая леди или младшая леди? новое 15.03.26
Глава 202. Как я могу ее вылечить, если она не больна? новое 15.03.26
Глава 203. Как ты познакомилась с посторонним мужчиной? новое 15.03.26
Глава 204. Следующий ход! Когда он женится на мне? новое 15.03.26
Глава 205. Нет денег? Тогда отдай серьги новое 15.03.26
Глава 206. Кто против кого строил козни новое 15.03.26
Глава 207. Отправь шпильку еще раз новое 15.03.26
Глава 198. Скандальная сценка в саду

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть