Глава 182. Главная жена герцога Сина предстала кипучей и вежливой хозяйкой

Онлайн чтение книги Жена наследника престола – божественный врач Medical Princess
Глава 182. Главная жена герцога Сина предстала кипучей и вежливой хозяйкой

– Да! – ответил кучер, глядя на старую деву, которая только что задала ему вопрос.

– Вы из особняка Цинь! Тогда, пожалуйста, следуйте за мной. Мы пойдем тем путем, потому что там меньше людей! – Старая служанка особняка герцога Син была так взволнована, потому что нашла их и указала направление.

Она расспрашивала многих возниц экипажей по дороге, но никто не был из особняка Цинь. Теперь, поскольку она нашла их, она сначала покажет им дорогу к особняку герцога Син по поручению хозяйки особняка.

– Следуй за ней! – сказала Шуй Жолань кучеру.

Возница быстро повернул лошадь и поехал по соседнему переулку, где был боковой вход. Однако было очевидно, что не каждый мог воспользоваться этими воротами, чтобы попасть в особняк. Движение у главного входа было очень оживленным, но здесь никого не было. Увидев два экипажа, направляющиеся к боковому входу, те мадам и леди, которые ждали у ворот долгое время, посмотрели на них и попытались выяснить, кто они такие.

Среди них некоторые угадали правильный ответ, в то время как другие нет.

Следуя указаниям старой служанки, два экипажа въехали в боковую дверь и остановились, проехав несколько поворотов. Цюньхуа и Юйцзе подняли дверную занавеску, чтобы помочь Шуй Жолань и Цинь Ваньжу первыми выйти из экипажа. Тем временем Цинь Юйжу и Ци Жунчжи также вышли из второго экипажа.

Стоянка была очень большой и выглядела опрятно. Вокруг стоянки росли высокие деревья, и здесь стояло всего несколько экипажей.

Увидев соседние кареты, они поняли, что не в каждом обычном особняке могут быть такие экипажи. Все были огромными и великолепными каретами. Экипажи особняка Цинь были хорошими, хотя, когда они стояли рядом с этими богато украшенными просторными каретами, их кареты выглядели неказистыми и маленькими.

Цинь Ваньжу нахмурилась. Движение у главного входа было настолько перекрыто, но там было много таких же экипажей, как у них. Теперь казалось, что они не достойны здесь остановиться!

– Мадам Цинь, леди Цинь, пожалуйста, следуйте за мной. Наша мадам с нетерпением ждет вас! – сказала старая дева с ослепительной улыбкой, протянула руку и показала им дорогу.

Шуй Жолань повернулась, чтобы посмотреть на нее, и уточнила:

– Кто твоя хозяйка?

– Моя хозяйка – вдовствующая герцогиня Син. Она так долго ждала вас. – Старая дева лучезарно улыбалась и выглядела очень доброй.

Шуй Жолань посмотрел на Цинь Ваньжу, и та незаметно кивнула, ничего не сказав. Затем они последовали за старой девой и двинулись дальше.

Первым впечатлением Цинь Ваньжу от особняка герцога Син было то, что этот особняк был просто огромным и казался безграничным с бесконечными дорожками и проходами в стенах. Однако некоторые части казались другими. В той части особняка, через которую они только что прошли, росли высокие деревья. В середине его были цветы. Теперь они шли по части, темой которой были прекрасные пейзажи Цзяннани с изысканным мостом через кристально чистую речушку.

В одном особняке использовались разные архитектурные стили, что свидетельствовало о богатстве и процветании особняка герцога Син.

Затем они начали встречать все больше и больше людей. Большинство из них шли по той же широкой дорожке без слуги, ведущего их. Однако только гости из особняка Цинь шли вместе со старой служанкой, которая провожала их. Иногда старая дева даже разговаривала с ними вполголоса и с уважением. Казалось, что она что-то рассказывает. В итоге из-за этого многие мадам и леди, с которыми они только что разминулись, обратили на них внимание.

Другие гости продолжали гадать, кто были эти дамы и почему особняк герцога Син относился к ним с таким уважением.

Цинь Юйжу и Ци Жунчжи очень нравилось выделяться. Они следовали примеру Шуй Жолань и вели себя очень элегантно и грациозно, и со стороны казалось, что они сестры!

На двух сестер, которые были привлекательными и благовоспитанными, обращало внимание все больше и больше людей.

Затем они вошли в Цветочный павильон, и на них уставились все присутствующие дамы.

В зале было много разодетых женщин, они смеялись и разговаривали. Среди них была жена герцога Син, которую все называли герцогиней, хотя официально ее титул еще не был утвержден. Она не была очень хорошенькой, но ее поведение и ее слова заставляли людей чувствовать себя комфортно. Она очень по-доброму относилась к другим. Казалось, что она внимательно слушает вас, что бы вы ни говорили.

Ей было довольно непросто это делать из-за ее статуса.

Она приветствовала своих гостей, внимательно слушала людей рядом с собой и иногда разговаривала с ними с яркой улыбкой. Каждый раз она мягко переходила к делу, заставляя людей думать, что мадам герцога Син тактична и деликатна. Она не только умело и непринужденно справлялась со всеми обязанностями хозяйки особняка, но и обладала очень хорошим характером.

К ней быстро подошла старая служанка и что-то прошептала ей на ухо. Затем герцогиня Син улыбнулась гораздо ярче и даже взволнованно встала.

– Вторая леди Цинь здесь! Проводите ее сюда быстро! – тихо сказала она.

Вторая леди Цинь? Несколько мадам, сидевших рядом с ней, замерли, не зная, кто такая вторая леди Цинь, и почему герцогиня Син так разволновалась.

– Кто такая эта вторая леди Цинь? – Одна из мадам не смогла удержаться от вопроса.

– Понятия не имею!

– Я не знаю!

– Я тоже… – посыпались ответы.

Все гадали, была ли эта вторая леди Цинь знаменитой леди из аристократической семьи в столице, но в конце концов они поняли, что в столице не было человека, который мог бы подойти под описание.

Герцогиня Син не заговорила с ними, а последовала за старой служанкой и направилась к пришедшим гостьям.

Увидев, как герцогиня Син лично приветствует этих дам, все женщины были удивлены. Толпа спонтанно расступилась, чтобы дать ей пройти. Затем они увидели Шуй Жолань и ее юных леди, которые только что вошли в зал. Внезапно воцарилась тишина. Все уставились на них.

Они оказались в центре внимания, когда только вошли в зал. Цинь Ваньжу нахмурилась. «Особняк герцога Син планирует сделать рекламу для нас или для себя?»

Сопоставив две мысли, она убедилась, что последняя была правильным ответом!

Герцогиня Син подошла к ним в сопровождении свиты из горничных, служанок и старых нянек, следовавших за ней. Старая дева, которая показала им дорогу, с улыбкой представила их:

– Это наша госпожа – герцогиня Син! Мадам, вот эта девочка – вторая леди Цинь!

Старая дева указала на Цинь Ваньжу.

Герцогиня Син с теплой улыбкой посмотрела на Цинь Ваньжу своими добрыми глазами. Затем она повернулась к Шуй Жолань и сказала:

– Мадам Шуй, я наконец-то встретила вас! Пойдемте сюда!

Она сразу же назвала ее «мадам Шуй», давая понять, что знала прошлое Шуй Жолань.

Хотя Шуй Жолань никогда раньше не видела такой сцены, теперь она успокоилась. Она сделала низкий реверанс герцогине Син и вежливо ответила:

– Я благодарна вам за теплый прием, мадам!

Герцогиня Син усердно показывала им дорогу и вела в самую почетную часть зала. Они знали, что чем благороднее были эти мадам, тем дальше от них были места впереди. Шуй Жолань остановилась через несколько шагов и сказала:

– Мадам, мы могли бы присесть здесь. Нам не подобает идти дальше!

– Это не имеет значения! Если бы вторая леди Цинь не спасла нашего Хао'эра, он попал бы в большую беду! Вы знаете, это я привезла его в особняк Великой княгини Жуйань. Если бы он вдруг пропал, я бы всю жизнь чувствовала себя виноватой. – Герцония Син улыбнулась гораздо добрее и ярче. Когда она посмотрела на Цинь Ваньжу, то выглядела очень признательной.

– Вы преувеличиваете, мадам. Ваньжу просто проходила мимо и случайно помогла ему! – тихо сказала Шуй Жолань. Она не выглядела ни скромной, ни напористой. Она держалась очень естественно. Однако она не двинулась с места.

Положение особняка Цинь было несопоставимо с положением особняка герцога Син. Хотя герцогиня Син вела себя очень вежливо, если бы Шуй Жолань не была умной и все еще следовала за ней к местам для почтенных гостей, то показала бы себя самодовольной выскочкой, которая не знала своего места.

– Вторая леди Цинь такая умная и добрая. Она хорошая девочка и растет красавицей. Она мне очень нравится! Я так благодарна, что забылась! – Поняв, что Шуй Жолань не двигалась, герцогиня Син не заставляла ее.

Она обернулась и внимательно посмотрела на Цинь Ваньжу, потом кивнула и сняла пару браслетов со своего запястья. Она подошла к Цинь Ваньжу, взяла за руку и попыталась помочь надеть браслеты.

Она просто сняла их с запястья. Не говоря уже о том, насколько прозрачными были браслеты, все видели, что браслеты очень ценные. Судя по ее поведению, когда она сразу сняла браслеты, все почувствовали, что она очень уважает и ценит эту маленькую девочку.

Цинь Ваньжу молча отступила назад, но герцогиня Син крепко держала ее за руку, так что она не могла сопротивляться. Она подняла голову и посмотрела на Шуй Жолань, казалось, что она чувствует себя неловко.

– Мадам, как можно! Ваньжу всего лишь ребенок и не должна получать такие ценные подарки, как эти браслеты! – Шуй Жолань поспешила остановить жену герцога.

– Мадам Шуй, цена не имеет значения. Это всего лишь пара браслетов! Мне действительно нравится эта девчушка, и я чувствую, что это наша судьба! – Герцогиня Син насильно надела браслеты на запястье Цинь Ваньжу. Однако браслеты были слишком большими, а руки девочки – тонкими. Браслеты задрожали и чуть не упали. Шуй Жолань увидела это и испугалась. Она быстро взяла Цинь Ваньжу за руку.

Поскольку Цинь Ваньжу носила браслеты, было бы невежливо снять их снова. Таким образом, Шуй Жолань вынуждена была сказать:

– Какая вы щедрая! Ваньжу скорее поблагодари мадам!

Цинь Ваньжу робко улыбнулась, вышла вперед и поклонилась жене герцога Син.

– Благодарю вас, герцогиня Син! – Затем она сразу же при всех сняла огромные браслеты, которые чуть не свалились с ее руки, и отдала их Юйцзе, тихим голосом предупредив горничную, что ей следует держать это осторожно.

Она держалась очень естественно и вела себя как леди из аристократической семьи, но она поступила немного по-детски простодушно, что, впрочем, соответствовало ее возрасту.

Многим людям стало неприятно, когда они узнали, что герцогине Син понравилась юная леди, о которой они никогда раньше не слышали. Однако некоторые из них усмехнулись, увидев Цинь Ваньжу. Как бы она ни вела себя прилично и вежливо, она оставалась наивным ребенком.

К этому времени некоторые гостьи, знавшие, что произошло в особняке Великой княгини Жуйань, рассказали эту историю. Почти все в Цветочном зале уже знали, что именно Цинь Ваньжу спасла маленького тирана из особняка герцога Син.

Так все именно из-за этого! Неудивительно, что герцогиня Син так высоко превозносила эту маленькую девчонку!

Однако обустройство особняка герцога Син было таким идеальным. Они даже позволяли себе быть такими уважительными по отношению к незрелой девочке.

– Не за что. Хотите посмотреть сад? Там растет много разных хризантем, и некоторые из них являются редкими видами, которые даруются императорским дворцом! – Герцогиня Син улыбнулась. В Цветочном зале большинство гостей были мадам, и редко оставались их дочери, потому что все юные леди уходили в сад, чтобы полюбоваться на цветы.

Герцогиня Син предложила это, глядя на Цинь Юйжу и Ци Жунчжи. Она даже незаметно взглянула на их платья. Сейчас она внутренне потешалась над неотесанными деревенщинами, которые задирали нос, хотя ее улыбка все еще оставалась доброй и нежной.

Шуй Жолань вмешалась и сказала, что она очень устала, когда шла сюда. Теперь она больше не хотела двигаться.

– Благодарю вас, герцогиня Син. Однако мне лучше присесть и отдохнуть. Юйжу, Ваньжу и барышня Ци, хотите пойти прогуляться?

– Тетя, позвольте мне остаться с вами. Ваньжу и сестрица Жунчжи могут идти! – Поскольку Цинь Юйжу подумала, что это отличный шанс проявить себя, она быстро повела себя заботливо. Это няня Хуан научила ее так говорить, но она вообще не хотела сидеть здесь с Шуй Жолань.

– Старшая сестра, ты можешь уйти. Я тоже устала и хотела бы остаться посидеть с мамой! – робко сказала Цинь Ваньжу, прячась за Шуй Жолань и теребя свой рукав. При этом она тряхнула своим рукавом и как бы невзначай показала вышитый узор посконника перед герцогиней Син.

Герцогиня Син замерла и уставилась на узор посконника как зачарованная…


Читать далее

Глава 1. Возвращение к одиннадцати годам 09.03.23
Глава 2. Слишком насыщенный цвет 09.03.23
Глава 3. Болезненно красивый юноша 09.03.23
Глава 4. Разорванное свадебное платье 09.03.23
Глава 5. Лицемерная сестра 09.03.23
Глава 6. Нечистая совесть 09.03.23
Глава 7. Секреты в шкатулке из розового дерева 09.03.23
Глава 8. Тайная связь 09.03.23
Глава 9. Вежливое приглашение, от которого невозможно отказаться 09.03.23
Глава 10. Красивый юноша, словно сошедший с картины 09.03.23
Глава 11. Нож к горлу 09.03.23
Глава 12. Отправь ее к судье, если она отказывается признаваться 09.03.23
Глава 13. Подлый план десятидневной давности 09.03.23
Глава 14. Глазурованная лампа Фэнхуа 09.03.23
Глава 15. Это имеет какое-то отношение к этому королю? 09.03.23
Глава 16. Адепт новой техники лазанья по стенам 09.03.23
Глава 17. И настоятельница монастыря Цзиньсинь, и ее сестра умеют лечить 09.03.23
Глава 18. Ци Тяньюй блокирует дорогу 09.03.23
Глава 19. Сяо Сюаньцзы дает ложные показания 09.03.23
Глава 20. Печать, которую очень трудно найти 09.03.23
Глава 21. Тайное свидание 09.03.23
Глава 22. В поисках выхода 09.03.23
Глава 23. Слабый здоровьем должен рано ложиться спать 09.03.23
Глава 24. Лицемерная маскировка якобы любящей матери 09.03.23
Глава 25. Встреча с Шуй Жолань в семейном храме 09.03.23
Глава 26. Тетя Шуй, это из-за тебя 09.03.23
Глава 27. Гнев, старая ревность 09.03.23
Глава 28. Истинное так называемое совпадение 09.03.23
Глава 29. Обе фракции раздражают и провоцируют 09.03.23
Глава 30. Хаос, споры на лотосовом пруду 09.03.23
Глава 31. Значит, это не ты родила меня 09.03.23
Глава 32. Внезапная болезнь старой мадам 09.03.23
Глава 33. Кипящий имбирный суп 09.03.23
Глава 34. Приятные волосы 09.03.23
Глава 35. Тебе придется заплатить мне своей жизнью 09.03.23
Глава 36. Мисс Ци уверена, что добьется своего 09.03.23
Глава 37. Подойти, чтобы лично извиниться 09.03.23
Глава 38. Громкий скандал и драка 09.03.23
Глава 39. Большой шрам на руке 09.03.23
Глава 40. Давай вместе устроим переполох 09.03.23
Глава 41. Цинь Ваньжу, ну все! тебе конец! 09.03.23
Глава 42. Скандал между двумя семьями 09.03.23
Глава 43. Письмо. Хорошая фишка 09.03.23
Глава 44. Мама, что теперь делать? 09.03.23
Глава 45. Давай заключим сделку, Шуй Жолань! 09.03.23
Глава 46. Две служанки, отправленные одна за другой 09.03.23
Глава 47. Тщательно подобранная горничная 09.03.23
Глава 48. Насколько он доверял ей в прошлом, настолько же начал подозревать ее в этот момент 09.03.23
Глава 49. Одна неприятность за другой 09.03.23
Глава 50. Притворная попытка увести кандидатку в горничные 09.03.23
Глава 51. С тем же именем, что и в ее предыдущей жизни 09.03.23
Глава 52. Будут ли проблемы, если позволить им жить вместе? 09.03.23
Глава 53. На этот раз она не уступит 09.03.23
Глава 54. Мадам Ди вынуждена уступить 09.03.23
Глава 55. Решимость 09.03.23
Глава 56. Это входит обязанности подданного короля 09.03.23
Глава 57. Кто был бывшим преподобной настоятельницы монастыря Цзиньсинь? 09.03.23
Глава 58. Старшая сестра задумала разрушить репутацию тети Шуй? 09.03.23
Глава 59. Так называемая добросердечная старшая мисс Цинь 09.03.23
Глава 60. Прячась за деревом и подслушивая, кто-то строил свои планы 09.03.23
Глава 61. Кто будет иволгой? 09.03.23
Глава 62. Наша юная леди – ваша нанимательница! 09.03.23
Глава 63. Так неловко свалиться в кучу 09.03.23
Глава 64. Как все это закончить? 09.03.23
Глава 65. Разделение мадам Ди и ее дочери 09.03.23
Глава 66. То, что ты должна этому королю, должно быть возвращено 09.03.23
Глава 67. Кучер, который отказался признаться 09.03.23
Глава 68. Вмешательство жены принца-наследника князя 09.03.23
Глава 69. В поместье генерала не было родной матери 09.03.23
Глава 70. Обнаружив несправедливость, посторонний принудил к браку 09.03.23
Глава 71. Суматоха. Три хижины 09.03.23
Глава 72. Попытка выведать местонахождение гостя из столицы 09.03.23
Глава 73. Коварный лис 09.03.23
Глава 74. Письмо от королевы 09.03.23
Глава 75. Затянутый узел, ведущий к неизбежной смерти 09.03.23
Глава 76. Побитый. Внезапное нападение без причины 09.03.23
Глава 77. Мужчина с непристойным и вызывающим поведением 09.03.23
Глава 78. Паутина заговора. Один несчастный случай за другим 09.03.23
Глава 79. Конец всем заговорам, старая мадам возвращается! 09.03.23
Глава 80. Напоминание. Полезные свидетели 09.03.23
Глава 81. Вы не дочь генерала Цинь, не так ли? 09.03.23
Глава 82. Следует ли разрешить принцу взглянуть на свадебную спальню? 09.03.23
Глава 83. Необычное подслушивание из чана 09.03.23
Глава 84. Ты очень умная, умнее, чем моя кошка! 09.03.23
Глава 85. Подозреваемая Цюй Лэ 09.03.23
Глава 86. Молодой мастер, которого искал годами 09.03.23
Глава 87. Паника, наш мастер очень болен 09.03.23
Глава 88. Враждебное «не твое дело!» 09.03.23
Глава 89. Еще ничего не закончено, ты все еще многим обязана этому королю! 09.03.23
Глава 90. Все выглядит похоже, и время сходится! 09.03.23
Глава 91. Сегодняшнее птичье гнездо доставлено недавно? 09.03.23
Глава 92. Необъяснимое падение Ци Байюя 09.03.23
Глава 93. Разъяренная Ци Жунчжи 09.03.23
Глава 94. Схватить и повесить! 09.03.23
Глава 95. Жизнь хуже, чем у собаки 09.03.23
Глава 96. Планы Ци Байюя 09.03.23
Глава 97. Опухшие руки и испорченное лекарство 09.03.23
Глава 98. Сердечный узел монахини Минцю 09.03.23
Глава 99. Незнание тоже некая форма счастья 09.03.23
Глава 100. Два подростка, старший и младший 09.03.23
Глава 101. Припечатанная парочка 09.03.23
Глава 102. Изящная вышивка и пуговица с вышитой петелькой 09.03.23
Глава 103. Условия согласованы, и все готово 09.03.23
Глава 104. Она была такой смелой 09.03.23
Глава 105. Суп с каплями крови 09.03.23
Глава 106. Не говори глупости, мы проверим бухгалтерские книги! 09.03.23
Глава 107. Каждой по десять ударов 13.02.26
Глава 108. Бремя, которое нельзя сбросить с плеч 13.02.26
Глава 109. Один подонок и две охотницы за богатством 13.02.26
Глава 110. Глазурованная чаша Фэнхуа; невозможность получить 13.02.26
Глава 111. Расчетливость; сын аристократической семьи, питающий слабость к женскому полу 13.02.26
Глава 112. Визит больного в полночь 13.02.26
Глава 113. Цель лицемерия 13.02.26
Глава 114. Добрая воля Великой княгини 13.02.26
Глава 115. Никогда не проигрывай до последнего вздоха 13.02.26
Глава 116. Отправка большого чана под аквариум и семян 13.02.26
Глава 117. Кирпичик к кирпичику, чтобы выстроить путь. Похожие рисунки 13.02.26
Глава 118. Рулон парчи выброшен старшей леди 13.02.26
Глава 119. Устранить вражду с помощью улыбки невозможно 13.02.26
Глава 120. Навязчивое желание; что вы думаете о сыне семьи мадам Ди? 13.02.26
Глава 121. Сложная ситуация, сложившаяся в особняке маркиза Фэнъян 13.02.26
Глава 122. Ссора между матерью и дочерью 13.02.26
Глава 123. Прошлая жизнь, место, где ее разрезали надвое по талии 13.02.26
Глава 124. Злополучная встреча на узкой дороге 13.02.26
Глава 125. Стражники с обеспокоенными лицами 13.02.26
Глава 126. Странный жест потирания пальцев 13.02.26
Глава 127. Шпионы или нет? 13.02.26
Глава 128. Не просто попасть во дворец супруги Лань 13.02.26
Глава 129. Отчаянные и ужасные глаза 13.02.26
Глава 130. Мама, давай прогуляемся вместе 13.02.26
Глава 131. Проверка пульса; отличные новости! 13.02.26
Глава 132. Кому какое дело? 13.02.26
Глава 133. «Кто моя родная мать?» 13.02.26
Глава 134. Она прикидывалась наивной дурочкой? 14.02.26
Глава 135. Кто-то засуетился? 14.02.26
Глава 136. Скрыть ложь было не так просто! 14.02.26
Глава 137. Второй управляющий в ярости 14.02.26
Глава 138. Встреча со старым другом в магазине вышивки 14.02.26
Глава 139. Знал ли он ее? 14.02.26
Глава 140. Банкет Великой княгини Жуйань 14.02.26
Глава 141. Так она еще ребенок? 14.02.26
Глава 142. Сорвать покров нежности 14.02.26
Глава 143. Маленький евнух, натыкающийся на людей 14.02.26
Глава 144. Ребенок, застрявший в дыре под стеной 14.02.26
Глава 145. Разорванная записка 14.02.26
Глава 146. История, созданная богатым воображением 14.02.26
Глава 147. Они встретились случайно 14.02.26
Глава 148. Прямое изгнание злобного гостя 14.02.26
Глава 149. Благородная и несчастная жизнь 14.02.26
Глава 150. Печаль Великой княгини Жуйань в прошлой жизни 14.02.26
Глава 151. Четыре принца 14.02.26
Глава 152. Единственный и драгоценный ребенок 14.02.26
Глава 153. Насколько это было бы влиятельно? 14.02.26
Глава 154. Потеря приданого была бездонной ямой! 14.02.26
Глава 155. Пусть она найдет повод конфисковать имущество монастыря Цзиньсинь! 14.02.26
Глава 156. «От всего сердца! Давай сбежим отсюда!» 14.02.26
Глава 157. Старая бабка-шпионка 14.02.26
Глава 158. Кто первым забрал птичье гнездо? 14.02.26
Глава 159. «Уведите ее и выпорите двадцать раз!» 14.02.26
Глава 160. «Мадам, вы сердитесь?» 14.02.26
Глава 161. Два кошелька, которые были пожалованы 14.02.26
Глава 162. Невозможность объясниться прилюдно 24.02.26
Глава 163. Пригласительный билет, переданный из особняка герцога Сина 24.02.26
Глава 164. Настаивание на уходе за мадам Ди 24.02.26
Глава 165. Борьба за то, чтобы напоить мадам Ди лекарством 24.02.26
Глава 166. Вторая уловка, которая привела к травмам! 24.02.26
Глава 167. Весь фарфор вдребезги 24.02.26
Глава 168. Дела двора Юлань тебя не касаются 24.02.26
Глава 169. Отец, давайте попробуем! 24.02.26
Глава 170. То, что не имело значения в прошлом, стало решающим сейчас 24.02.26
Глава 171. Выбор супруги на дворцовом банкете 24.02.26
Глава 172. Так всегда случается в сказках 24.02.26
Глава 173. Ты хочешь быть маленькой невестой? 24.02.26
Глава 174. Провинившаяся наставница по этикету 24.02.26
Глава 175. Она напугала няню Чжэн 24.02.26
Глава 176. Вторая мисс, вы осмелитесь принять меня? 24.02.26
Глава 177. Горничная из другого особняка пробралась в особняк Цинь 24.02.26
Глава 178. Он подрался, не поделив проститутку в борделе 24.02.26
Глава 179. Особняк герцога Сина снова прислал пригласительный билет 24.02.26
Глава 180. Чтобы нахально получить шанс новое 15.03.26
Глава 181. Почему она заболела? новое 15.03.26
Глава 182. Главная жена герцога Сина предстала кипучей и вежливой хозяйкой новое 15.03.26
Глава 183. Разница между настоящим и подражанием новое 15.03.26
Глава 184. Так называемое попустительство или убийство будущего? новое 15.03.26
Глава 185. Шао Юаньхао, который постоянно попадал в неприятности новое 15.03.26
Глава 186. Слуги, которые сбивают с пути маленького хозяина новое 15.03.26
Глава 187. Призраки перед теневой стеной новое 15.03.26
Глава 188. Изгой Ци Жунчжи новое 15.03.26
Глава 189. На Цинь Ваньжу «случайно» падают фрукты новое 15.03.26
Глава 190. Пропала старшая леди! новое 15.03.26
Глава 191. Тайный гость в особняке герцога Сина новое 15.03.26
Глава 192. Служанка со шпилькой в рукаве новое 15.03.26
Глава 193. Заговор раскрыт новое 15.03.26
Глава 194. Кажется, это старая знакомая новое 15.03.26
Глава 195. Книга от Вэнь Сичи новое 15.03.26
Глава 196. Здесь находится бордель? новое 15.03.26
Глава 197. Отколотый уголок ширмы новое 15.03.26
Глава 198. Скандальная сценка в саду новое 15.03.26
Глава 199. Встреча с матерью графа Юн новое 15.03.26
Глава 200. Чужие поползновения новое 15.03.26
Глава 201. Это старшая леди или младшая леди? новое 15.03.26
Глава 202. Как я могу ее вылечить, если она не больна? новое 15.03.26
Глава 203. Как ты познакомилась с посторонним мужчиной? новое 15.03.26
Глава 204. Следующий ход! Когда он женится на мне? новое 15.03.26
Глава 205. Нет денег? Тогда отдай серьги новое 15.03.26
Глава 206. Кто против кого строил козни новое 15.03.26
Глава 207. Отправь шпильку еще раз новое 15.03.26
Глава 182. Главная жена герцога Сина предстала кипучей и вежливой хозяйкой

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть