На ее губах застыла бледная напряженность. Когда её взгляд встретился с проницательным взглядом пожилого джентльмена, ей стало трудно открыть рот. Ванесса поняла, что именно этого он и добивался. Момента, когда она расслабится, наивно проявит слабость, чтобы он мог ухватиться за это и прощупать ее реакцию.
Все мысли и аргументы, которые она так тщательно выстраивала, запутались в тревожном молчании. Ей нужно было время. Перевести дух, чтобы восстановить потерянную нить.
- Можно мне содовой, прежде чем мы продолжим?
- Конечно.
Он поднял руку, чтобы позвать официанта, и вскоре на стол поставили стакан содовой с лимоном. Когда она одарила официанта лёгкой благодарной улыбкой, взгляды окружающих переместились на их столик, а затем рассеялись.
Любопытство, окружавшее встречу двух людей, которые на первый взгляд, казалось, не имели ничего общего, было ощутимым. Сколько из этих глаз принадлежат союзникам ее дяди…? Но для того, чтобы об этом беспокоиться она уже зашла слишком далеко, да и столы стоят достаточно далеко друг от друга, чтобы никто не смог услышать их разговор.
- Я бы хотела, чтобы вы сначала посмотрели на это.
Ванесса положила на стол медальон, аккуратно завернутый в платок.
- Что это?
- Похоже, это вещь, которая была у моего отца с собой тогда… во время аварии.
- …..
- Я нашла ее совсем недавно, и с тех пор ищу кого-нибудь, кто мог бы подтвердить, действительно ли она принадлежала моим родителям.
Бенджамин слегка приподнял платок, взглянул на старый медальон и тихо вздохнул.
- …Понятно.
Обычная упрямая настороженность старика, эта свойственная возрасту недоверчивость, начала понемногу смягчаться. По сути Ванесса была молодой девушкой, ровесницей его правнука. Более того для него, она была скорее ребенком.
Дети, потерявшие родителей в раннем возрасте, часто привязывались к их вещам. Хотя он и был несколько озадачен тем, что она пришла к нему, используя его правнука, но как он мог отвергнуть такую привязанность? Как он мог пренебречь ею, назвав ее странной? Тем более что леди Ванесса с самого начала вела себя с ним вежливо и достойно.
- Вам он знаком? Вы видели его раньше?
- Хм… может быть… а может и нет…
Осматривая медальон с неуверенным видом, Бенджамин заметил ослабленную застежку и поднял взгляд на Ванессу. Без слов он спросил, может ли открыть его. Она кивнула, и старик с предельной осторожностью начал расстегивать застежку.
Ванесса крепко сжала кулаки на коленях, ее взгляд был напряжен.
Щелк!
Было ли в ее жизни еще когда-нибудь так, чтобы звук разъединяющихся металлических деталей казался ей таким громким?
- О…
Услышав восклицание старика, она нервно задержала дыхание и посмотрела на него.
- Да… теперь, когда я вижу эту фотографию, я наконец вспомнил. Боже мой, я видел ее очень много раз.
Морщины на лбу Бенджамина разгладился, и он громко рассмеялся.
- Молодой граф доставал ее при каждой возможности. Такой суровый человек совершенно преображался, когда хвастался своей дочерью…Помню, как только он открывал рот, сразу же начинал говорить о том, какая милая и очаровательная его маленькая девочка. А я, у которой было только два сына, вы даже не представляете, как сильно я ему завидовал.
Это был неожиданный фрагмент прошлого. На мгновение Ванессе показалось, что она видит в словах старика тень своего отца. Она могла представить его смех, как он открывал медальон, какими словами выражал переполняющие его эмоции.
Ведь все это смутно оставалось даже в ее неточных воспоминаниях. Она изо всех сил пыталась сдержать нахлынувшие эмоции, и в итоге улыбнулась сквозь слезы.
- Правда?
Говорят, он был суровым человеком. Но все воспоминания о ее отце, которых было не так много, были наполнены теплом и нежностью. Например, как он смеялся, увидев свою небритую бороду из-за нехватки времени, и в результате не брился целый год. Или как она хваталась за его брюки, а он, не заботясь о репутации, поднимал ее на руки и смеялся вместе с ней. Или как давал нереальные обещания, что подарит ей весь мир.
Даже тогда, когда на него сыпались насмешки, что он явно подкаблучник, раз так поклоняется дочери.
- Глядя на эту фотографию… я вспоминаю его лицо. Вы действительно выросли прекрасной.
Глаза Ванессы расширились от удивления. Затем она больше не могла выдерживать его взгляда и резко опустила глаза. «Выросла прекрасной…». Это был первый раз в её жизни, когда кто-то сказал ей что-то подобное.
Вся её жизнь была лишь неуклюжей имитацией тех прекрасных моментов, которые она помнила. Голос матери, прямая осанка отца, его спокойствие, любовь, терпение… И со временем эта постоянная борьба с сомнением: были ли эти воспоминания реальными? Разум обманывает, память искажает. Единственными «хорошими взрослыми», на которых можно было равняться, были немотивированные учителя, зарабатывавшие 80 фунтов в месяц.
Розалин была по-своему права, говоря, что Ванесса похоронила свою жизнь у могилы родителей. Глядя в зеркало, она до сих пор видела своих умерших родителей и познавала весь мир через них.
- Спасибо за эти слова.
Она улыбнулась, словно пытаясь сдержать эмоции, прежде чем её захлестнет меланхолия.
- А также спасибо за то, что проверили медальон. Я нашла его совершенно случайно, поэтому не была уверена, действительно ли он принадлежал моим родителям.
- Честно говоря, он не очень хорошо сохранился. Могу я спросить, где вы его нашли?
- На улице, недалеко от дома…
- Тогда неудивительно, что у вас возникли сомнения.
Закончив оценивать, Бенджамин одарил ее довольно приветливой и понимающей улыбкой. По-видимому, старик решил, что все вопросы уже решены.
Но для Ванессы самое главное только начиналось.
- Есть ещё кое-что, что мне нужно, чтобы вы проверили.
Она грациозно сняла шляпку и достала аккуратно сложенный лист бумаги, который хранила внутри. Ее движения были настолько плавными, что постороннему наблюдателю это могло показаться просто поправкой ленты, которая развязалась.
Поскольку она не знала, когда встретится с мистером Бенджамином Доусоном, ей приходилось всегда носить с собой эти две вещи. Но в такое место, как это, женщина могла открыто принести с собой только два предмета. Зонтик или веер. Поскольку она не могла поднимать полы юбки на глазах у других или носить с собой бумагу, если что-то нужно было спрятать, вариантов с самого начала было немного.
Бенджамин наблюдал за ней без удивления, как будто уже видел, как многие женщины так поступают.
- Это…?
- Это копия завещания моего отца. Оно было оформлено в виде нотариального акта, исполнено без проверки подлинности и впоследствии хранилось в окружном суде в течение семи лет; я переписала его и принесла сюда.
Бенджамин с новым интересом посмотрел на документ. Он достал из внутреннего кармана очки и надел их. Пролистав несколько страниц, он удивленно посмотрел на нее.
- Вы скопировали всё это?
- Объем был слишком большой, чтобы переписать все… Но я просматривала и обнаружила странные места. В основном я переписала именно их.
- Что именно?
- Если посмотрите между третьей и четвертой страницами, то увидите следы разрыва.
- Правда? Само по себе предложение имеет смысл.
- Предложение - да. Но посмотрите на расположение точки. Если бы предложение действительно продолжалось, в начале четвертой страницы не могло бы быть точки.
- Может, вы просто ошиблись, когда переписывали?
- Нет. Я обнаружила эту аномалию еще до того, как начала переписывать. Именно точка заставила меня обратить внимание на эту часть. Достаточно, чтобы понять ход текста, ориентируясь на эту страницу.
На самом деле, она переписала гораздо больше, но места в шляпке было мало. Бенджамин некоторое время молчал, внимательно читая завещание. Морщины на его переносице стали глубже.
- Хм…
После того, что показалось вечностью, Бенджамин положил очки на стол.
- Начало завещания в определённой степени совпадает с тем, которое я составил, когда работал юрисконсультом. Но вот эта часть…
- Она изменилась?
- Ну… прошло много времени, и я не все помню, но кажется, этой фразы в то время не было. Если вспомнить, каким был граф тогда, это действительно вызывает удивление. Очевидно, что после моего отъезда в его душе произошли большие перемены, или, по крайней мере, изменились приоритеты в завещании.
- Не могли бы вы сказать мне, что именно изменилось?
Бенджамин не ответил сразу, а только пристально посмотрел на Ванессу. Наконец, после долгого молчания, он заговорил серьезным голосом:
- Леди Ванесса.
- Пожалуйста, говорите.
- Боюсь, что с этого момента я не могу говорить свободно.
Резкий тон старика заставил ее нетерпеливо прикусить губу.
- Что вы имеете в виду?
- Я не могу бездумно раскрывать информацию, касающуюся чести или доверия клиента. Я понимаю, что вам нужны любые зацепки, поскольку это связано с вашим отцом, но есть принципы, которые нужно соблюдать в любой ситуации.
Ванесса на мгновение посмотрела на руки старика, складывающего завещание, а затем подняла взгляд. Лицо пожилого джентльмена, который снова откинулся на спинку кресла, было спокойным. В его небесно-голубых глазах, в которых больше не было прежней доброжелательности, снова появился холодный блеск.
- Я хотел бы вам помочь, но боюсь, что в этом деле… я не смогу этого сделать.
Перевод Light of Love
https://boosty.to/lightoflove21
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления