Онлайн чтение книги В майском саду Garden of May
1 - 46


Даже после того, как кульминация прошла, они оставались переплетенными, их конечности сплелись, тела прижались друг к другу. Послевкусие их любовной игры сегодня длилось необычно долго. Ванесса свернулась калачиком, ее щека покоилась на его медленно поднимающейся и опускающейся груди.

Она наслаждалась общим теплом их тел, нагретых до одной температуры, и комфортом, передаваемым соприкосновением их гладкой кожи, хотя едва ли могла пошевелить хотя бы пальцем. Прижимаясь к нему вот так, она чувствовала себя слизнем, лишенным даже тонкой оболочки, у которого осталась лишь нежная плоть.

- Ангх…

Он ещё несколько раз вонзился в нижнюю частью ее тела, которая изо всех сил пыталась его удержать, а затем вытащил свой член, все еще твердый словно он не эякулировал. Её плотно сомкнутое влагалище приоткрылось, выпуская теплую струю, которая потекла по бёдрам.

Сколько бы раз она не испытывала это развратное ощущение, к нему невозможно было привыкнуть. Он поднял Ванессу, вместе с простынёй, на руки, и она слегка вздрогнула.

- П-подожди, минутку…

- Не трать силы зря. Просто сотрудничай.

Он погладил ее правой рукой по затылку. Она не хотела, чтобы ее носили как ребенка, но ее измученное тело жаждало компромисса. Поколебавшись, она потянулась и обвила руками шею Ривера Росса.

Он опустил её в ванну, уже наполненную тёплой водой, не обращая внимания на промокшую простыню. Ванесса тихо застонала.

- Что? Холодно?

- Нет… температура в порядке. Всё хорошо…

Дело было не в воде, а в её собственном теле. Вода обжигала её истерзанную кожу, которую всю ночь кусали и сосали. Она взглянула на себя. Её нежная кожа, склонная к синякам, была покрыта целым ковром следов.

Он был осторожен, тщательно контролируя силу, когда держал её, но следы оставались. Она опустила лицо в воду по нос, пытаясь подавить боль. Её длинные волосы колыхались под поверхностью, словно золотистые водоросли.

- Всё ещё болит?

Влажная рука провела по засохшим следам от слез на ее щеке и вокруг глаз. Она покачала головой, и его напряженное выражение лица смягчилось.

Ривер Росс встал и, зачерпнув холодной воды из таза в углу, смыл с себя следы их близости. Он так тщательно заботился о ней, но относился к себе с безразличием солдата, небрежно моющегося в казарме во время войны.

Ванесса прислонилась щекой к краю ванны, наблюдая за его движениями.

Вода струилась по его напряженным мышцам, оставляя ручейки на теле. Он, должно быть, давно заметил ее взгляд, но не выказал ни малейшего колебания.

С таким телом, подумала она, он мог бы ходить голым, не испытывая ни малейшего стыда. Если бы оно было высечено в скульптуре, люди через сто лет критиковали бы его за преувеличенное совершенство…

- Ванесса.

Она вздрогнула, просыпаясь, и вытерла тыльной стороной ладони струйку слюны с губ. Должно быть, она задремала, прислонившись к ванне. Ривер Росс уже тщательно умылся и был аккуратно одет.

Он улыбнулся, заметив след на ее щеке, и опустил руку в уже остывшую воду. Его пальцы скользнули между ее бедер, убирая оставшиеся следы их страсти. Дрожь пробегала по ее спине каждый раз, когда его пальцы касались ее чувствительной плоти, но она оставалась неподвижной, подтянув колени, принимая его заботу.

Наконец из неё вышел последний комок жидкости. Он провёл мокрой рукой по ее сморщенной переносице.

- Халат - вот там. Заканчивай мыться и выходи. Постарайся не заснуть снова.

Он с улыбкой наблюдал, как она послушно кивнула, раскрасневшись. Влажная простыня, накинутая на веревку, натянутую под потолком, служила импровизированной занавеской.

Ванесса нервно взглянула на тонкую простыню, прежде чем поспешно выбраться из ванны. Она собрала влажные волосы и тщательно намылилась, оттирая каждый сантиметр тела мягкой губкой. К счастью, в тазу осталось достаточно воды, чтобы смыть все мыло.

Почувствовав прилив сил, она плотно закуталась в халат и вышла из ванной. В камине потрескивали дрова. Разводить огонь на пару часов, чтобы избежать сырости в сарае, стало привычным ритуалом.

- Вот.

Ванесса сделала несколько глотков воды, которую он ей предложил, и отошла от источника тепла к столу. Ее взгляд скользнул по предметам на столе, остановившись на эскизе, придавленном пресс-папье.

Это был вокзал в Линдене. Хотя это был набросок, сделанный наспех всего несколькими простыми линиями, оживленная атмосфера раннего утра была ощутима. Впечатленная, она вынула эскиз из-под пресс-папье и рассмотрела с разных ракурсов.

- Когда ты это нарисовал?

Он, который до этого прислонился к камину, поправляя угли, обернулся и небрежно ответил:

- Вчера утром.

- Как тебе удаётся так хорошо рисовать пейзажи?

- Не знаю…Старая привычка, я полагаю. Чтобы запечатлеть что-то вместо записи.

- Удивительно. Как у тебя появилась такая привычка?

- Просто появилась.

Он отвечал на ее вопросы, но его тон оставался равнодушным. Она хотела спросить еще что-то, но поняла, что была единственной, кто задает вопросы и подавила оставшееся любопытство.

Кроме того, у нее было ощущение, что ему не особенно нравится эта тема.

- Хорошо, когда есть дело, в которое можно погрузиться. Хотя почему-то я не могу представить тебя рисующим.

- Хочешь посмотреть?

- Конечно хочу…Пейзажи и портреты - это здорово, но ты когда-нибудь рисовал что-нибудь, основываясь на своем воображении?

- Думаю, нет.

Он отложил кочергу и подошел к столу. Открыв металлическую банку, он заточил конец нового древесного угля. Посмотрев на Ванессу, которая с любопытством наблюдала, как он вставляет чистый лист бумаги в альбом для рисования, он кивнул в сторону кровати.

- Садись.

- …Сейчас?

- Или приляг, если хочешь.

Ванесса, смущенно отложила рисунок, она не ожидала, что он прямо здесь и сейчас попросит ее позировать. Но, казалось, заинтересовалась и, не возражая, неловко уселась на край кровати.

Теодор оперся локтями на подлокотники стула, как делал это, когда рисовал на корабле опираясь о палубу. Он быстрыми мазками набросал первоначальную композицию, а затем посмотрел на Ванессу поверх листа бумаги.

- Какой ты хочешь, чтобы тебя запомнили?

- Меня?

- Представь, что этот портрет будет обнаружен лишь через сто лет.

- Это сложно…

- Используй свое воображение.

Ванесса на мгновение нахмурилась, задумавшись, а затем ее глаза загорелись.

- Шпион с двойным гражданством?

- …Это то, кем ты хочешь стать?

- Да. Хотя бы раз в жизни.

На его лице мелькнуло ошеломленное недоверие. Ванесса не смогла сдержать смех и расхохоталась. В конце концов, он был военным, морским офицером, известным своей преданностью короне. Ее слова, должно быть, показались ему крайне странными.

Она еще немного подумала, а затем подняла пальцы, согнув их, словно когти.

- Тогда очень страшный человек. С острыми когтями и зубами.

- Что это за чудовище такой…?

- Отлично, чудовище. Собственно, мое имя примерно это и означает.

Взгляд Ривера Росса смягчился, когда он увидел, как она расслабилась. На его губах играла улыбка.

- Это имя тебе дал предыдущий граф?

- Нет. Моя мама.

Сирена. С того момента, как он впервые услышал это имя, он счел его необычным для знатной дамы. Обычно люди не называют своих детей в честь чудовищ, если только это не задумывалось как проклятие.

Ванесса заговорила, словно почувствовав необходимость ответить на немой вопрос в его глазах.

- Она рассказывала, что видела женщину на пляже, когда была беременна мной.

- Женщину?

- Женщина жестом пригласила ее подойти ближе, и в следующее мгновение она оказалась по пояс в воде. Рыбаки вытащили ее как раз в тот момент, когда ее вот-вот должно было унести волнами. Они сказали, что ее околдовала сирена.

- …..

- И они предупредили её, чтобы она никогда не приближалась к морю с наступлением зимы. Они сказали, что те, кто хоть раз видели сирену, будут встречаться с ней и впредь.

- …..

- Она сказала, что это было настолько захватывающе, что надолго осталось в ее памяти. Мама любила такие истории.

- Вот так.

Это был миг, когда едва заметная, словно готовая исчезнуть, улыбка затуманила уголки ее губ. Его команда, произнесенная так, словно он хотел запечатлеть ускользающее время, вернула напряжение в ее тело.

- Поверни голову сюда.

Ванесса неловко повернула голову, чтобы посмотреть на него. Ее лицо снова застыло, и Ривер Росс тихонько усмехнулся.

- Слегка приподними подбородок.

Она слегка приподняла подбородок. Ее осанка уже была расслабленной. Взгляд Ривер Росс, попеременно переводившийся с нее на альбом, был нарочито серьезным.

Только тогда она осознала, что сидит напротив мужчины, одетая лишь в свободно распахнутый халат. Под тонкой тканью, прилипшей от влаги и облегающей изгибы ее тела, не было ничего.

 

Перевод Light of Love

https://boosty.to/lightoflove21


Читать далее

1 - 1 30.01.26
1 - 2 30.01.26
1 - 3 30.01.26
1 - 4 30.01.26
1 - 5 30.01.26
1 - 6 04.02.26
1 - 7 04.02.26
1 - 8 07.02.26
1 - 9 07.02.26
1 - 10 11.02.26
1 - 11 11.02.26
1 - 12 14.02.26
1 - 13 14.02.26
1 - 14 18.02.26
1 - 15 21.02.26
1 - 16 25.02.26
1 - 17 28.02.26
1 - 18 02.03.26
1 - 19 04.03.26
1 - 20 07.03.26
1 - 21 09.03.26
1 - 22 11.03.26
1 - 23 11.03.26
1 - 24 14.03.26
1 - 25 16.03.26
1 - 26 18.03.26
1 - 27 21.03.26
1 - 28 23.03.26
1 - 29 25.03.26
1 - 30 28.03.26
1 - 31 30.03.26
1 - 32 01.04.26
1 - 33 04.04.26
1 - 34 06.04.26
1 - 35 08.04.26
1 - 36 11.04.26
1 - 37 13.04.26
1 - 38 15.04.26
1 - 39 18.04.26
1 - 40 18.04.26
1 - 41 20.04.26
1 - 42 22.04.26
1 - 43 новое 25.04.26
1 - 44 новое 25.04.26
1 - 45 новое 27.04.26
1 - 46 новое 29.04.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть