Онлайн чтение книги В майском саду Garden of May
1 - 55


Уайатт вышел из горничной с чувством удовлетворения. Это был редкий случай, когда секс доставил ему истинное удовольствие. Сколько же времени прошло с тех пор, как он испытывал только чистое удовлетворение, без неприятного ощущения неполноценности?

Он глубоко вздохнул. Удовольствие, которое давало ему молодое и упругое женское тело, оставалось неизменным, но неизбежные трудности, с которыми приходится сталкиваться в жизни, заставляли его стареть. В основном это касалось денег.

Но, по крайней мере, на время он, возможно, сможет избавиться от этих забот. Эта надежда придала ему новые силы. Натянув брюки, он засунул сигару в рот и взял лежавший рядом бумажник. Немного подумав, он вытащил пять пятифунтовых купюр и протянул их горничной.

- Вот.

Служанка, которая до этого безэмоционально поправляла свою помятую юбку, взяла деньги обеими руками. Он с удовольствием заметил, как ее глаза слегка расширились от удивления. Именно так проявляется мужская щедрость, когда появляется шанс получить крупную сумму денег.

- …Почему вы вдруг стали таким щедрым?

- Если я что-то даю, принимай это с радостью.

Он раздраженно огрызнулся и закурил сигару. Из всех женщин, с которыми он был за свою жизнь, эта служанка была лучшей, но её простое, лишенное чувственности лицо всегда было недостатком. Ведь мужчины всегда зависят от того, как себя ведут женщины.

Уайатт выдохнул клубы сигарного дыма и взял наполовину наполненную бутылку виски, стоявшую на консоли. Выпивка была грубой, как и положено нерафинированному самогону, и благодаря высокой крепости, идеально подходила для того, чтобы напиться. Утолив пересохшее горло напитком, он вдруг спросил, как будто что-то вспомнив.

- Как Ванесса?

- Вчера вечером она рано легла спать, сказав, что плохо себя чувствует.

- Как у неё дела в последнее время?

- У неё всё хорошо.

Уайатт нахмурился.

- Тебе больше нечего рассказать? В последнее время ты отвечаешь мне одно и то же.

- Она просто очень неприхотлива. У нее почти нет требований.

Горничная все еще держала банкноты в руке. По тому, как она осматривала свою униформу, можно было предположить, что она думала, куда их спрятать, чтобы не потерять во время работы. В Глостерском замке было несколько воришек.

Пока они не трогали имущество хозяина, Уайатт предпочитал не обращать на них внимание. Это было неизбежными издержками использования дешевой рабочей силы.

- Ничего нового?

Он опустошал бутылку виски, наблюдая за выражением лица горничной. Он внимательно разглядывал ее, выискивая ту необычную перемену в выражении лица, которая характерна для тех, кто лжет или скрывает тайну. Служанка на мгновение замолчала.

- Ничего особенного не было.

Уайатт глубоко вздохнул.

- Я ненавижу ложь.

- Это не ложь.

Он пристально посмотрел на испуганное лицо служанки. Затем поднял руку и дважды шлепнул ее по щеке.

- Сука. Ты взяла деньги, да? В качестве платы за молчание.

- Нет, я этого не делала…

- Нет? Тогда где именно она встретила герцога?

- Г-герцога?

- Похоже, ты проявила крайнюю халатность при исполнении своих обязанностей.

Он выхватил банкноты из рук горничной, вернув ей только три. Губы служанки дрожали от унижения, но на этот раз она быстро спрятала деньги под чулок. Под приподнятой юбкой он увидел бедро, обтянутое подвязками. И телесные жидкости, которые он беспорядочно излил, и которые уже успели засохнуть.

- …..

Это зрелище странным образом разожгло в нем страсть. Он почувствовал, прилив энергии, словно вернулся в свои двадцать лет, когда при одном лишь взгляде на женщину его кровь закипала в жилах. Запоздало заметив перемену в его настроении, горничная поспешила прочь, но он оказался на шаг быстрее.

- …Мне действительно нужно спуститься вниз. Меня попросили помочь с приготовлением завтрака…

- Ты и этим занимаешься?

- У нас не хватает персонала.

- Времени предостаточно. Да и за нехватку рабочей силы я щедро плачу.

Уайатт сухо рассмеялся, услышав собственные слова. Это звучало немного нелепо, но не совсем неверно. Он платил им каждый месяц половину зарплаты «нормального» слуги, но для таких мошенников, проституток и карманников, как они, даже это было слишком много.

Когда они вообще прикасались к таким деньгам? Когда они вообще работали в таком замке? Горничная, казалось, на мгновение заколебалась, а затем безвольно опустила руки.

- Иди сюда.

- Скоро взойдет солнце.

Он проигнорировал слова горничной и притянул её стройную талию к себе. Служанка коротко ахнула, когда её грудь была сжата, прежде чем она успела повернуться.

- Это не имеет значения.

- Если мы сделаем это… дважды, я получу больше денег?

- Теперь не беспокойся о деньгах, Мэри. Если все получится, ты даже сможешь стать графиней.

- Правда?

- Конечно. Теперь, когда ты это понимаешь, тебе следует быть хорошей девочкой…

Он оттолкнул горничную к книжному шкафу, задрал ей юбку и схватил за ягодицы. Глядя прямо на портреты предыдущих графов, висевшие на стене, словно взирающие на это вульгарное зрелище, Уайатт громко рассмеялся.

- Мне больше всего нравится, когда я трахаю тебя здесь, как собака.

- …..

- Эта библиотека была любимым местом моей родной матери. Эта женщина хотела убрать с моих глаз всех хорошеньких служанок.

Рядом с портретом матери висел портрет отца. Его родственники, столь же благородные, сколь и знатные, дрожали от ужаса, говоря, что он с рождения одержим дьяволом. Они считали, что, если оставить такого человека в покое, он в будущем нанесет огромный ущерб роду, и что лучше избавиться от него, отправив в монастырь или в Новый Свет, прежде, чем он запятнает их репутацию.

Конечно, теперь все они были лишь призраками прошлого. Его строгий отец, мать, которая изредка осыпала его удушающей любовью, когда ей этого хотелось, и даже старший брат, молчавший во всех тех ужасных ситуациях… В каком-то смысле опасения родственников были оправданы. В конце концов, именно он завладел всем их наследством. Выжить - значит быть сильным. Всегда.

«Хотя все, что осталось сейчас, - это всего лишь клочок земли».

Однажды, довольный тем, что остался на руинах после их ухода, он, словно мстя семье, которая его бросила, систематически разрушал славу Сомерсетов. Значительная часть оставшихся сбережений была потрачена на погашение его личных долгов, на покупку виллы, куда он без конца приводил женщин, и на то, чтобы, как и обещал, оказать некоторую финансовую поддержку банде, с которой он имел дело до возвращения в семью. И он влез в еще большие долги от имени Сомерсета.

Три года назад его бесконечная разгульная жизнь начала тормозиться. Иссякший источник дохода, растраченные на азартные игры семейные ценности, проваленные инвестиции в бизнес - и последней соломинкой, за которую он ухватился, стал бизнес по продаже нелегального алкоголя. Но даже в этом деле ему приходилось довольствоваться крохами, которые оставались после того, как крупные игроки разделили между собой добычу.

«Но теперь всё будет по-другому».

Наследство брата, которое он собирался продать в подходящий момент, словно забивая откормленного ягненка, принесло ему новые возможности. Билет в неисчерпаемую страну золота под названием Баттенберг.

- Ах…

Из широко раскрытых губ горничной вырвался стон, словно торжественный салют. Салют в честь Золотого века Сомерсета, который возродится в его поколении.

Это было его наследие, построенное на смерти и предательстве.

 

***

 

Отговорка о плохом самочувствии стала реальностью с раннего вечера. Ванесса, которая легла спать, пропустив ужин, ворочалась с неприятным жаром и проснулась вся в холодном поту. Поначалу было трудно отличить сон от реальности.

Всю ночь ей снился кошмар, в котором кто-то преследовал ее. Ей казалось, что она слышит крики, видит волка, с которого капает кровь, или слышит шаги, которые следуют за ней по пятам. В конце концов, тусклый свет гаснувших фар осветил людей, лежащих на улице.

Это был настолько ужасный ночной кошмар, что от одной мысли о нем у нее по спине бежали мурашки.

- Мэри?

Ванесса оглядела комнату, погруженную в глубокую синюю предрассветную темноту, и повысила голос, чтобы позвать горничную. Она думала, что та спит в соседней комнате, но как бы сильно ни дергала за звонок, Мэри не приходила. Судя по полной тишине, похоже, она ушла из комнаты рано утром.

Ванесса подождала еще немного, пока не взошло солнце, и вылезла из постели.

Она хотела немного прогуляться, пока все не проснулись. Просто чтобы проветрить затуманенную голову, но ненадолго…

Окинув взглядом гардероб, Ванесса решила просто накинуть тонкую шаль поверх ночной рубашки. Поскольку она все равно собиралась в розарий, можно было не переодеваться. В любом случае Ривера Росса там не будет, и там она сможет укрыться от посторонних глаз. Она быстро прошла по коридору и спустилась по лестнице. В тот самый момент, когда она вышла в коридор первого этажа, двое мужчин, стоявших у входной двери, почувствовали ее присутствие и обернулись.

- Ванесса.

 

Перевод Light of Love

https://boosty.to/lightoflove21


Читать далее

1 - 1 30.01.26
1 - 2 30.01.26
1 - 3 30.01.26
1 - 4 30.01.26
1 - 5 30.01.26
1 - 6 04.02.26
1 - 7 04.02.26
1 - 8 07.02.26
1 - 9 07.02.26
1 - 10 11.02.26
1 - 11 11.02.26
1 - 12 14.02.26
1 - 13 14.02.26
1 - 14 18.02.26
1 - 15 21.02.26
1 - 16 25.02.26
1 - 17 28.02.26
1 - 18 02.03.26
1 - 19 04.03.26
1 - 20 07.03.26
1 - 21 09.03.26
1 - 22 11.03.26
1 - 23 11.03.26
1 - 24 14.03.26
1 - 25 16.03.26
1 - 26 18.03.26
1 - 27 21.03.26
1 - 28 23.03.26
1 - 29 25.03.26
1 - 30 28.03.26
1 - 31 30.03.26
1 - 32 01.04.26
1 - 33 04.04.26
1 - 34 06.04.26
1 - 35 08.04.26
1 - 36 11.04.26
1 - 37 13.04.26
1 - 38 15.04.26
1 - 39 18.04.26
1 - 40 18.04.26
1 - 41 20.04.26
1 - 42 22.04.26
1 - 43 25.04.26
1 - 44 25.04.26
1 - 45 27.04.26
1 - 46 29.04.26
1 - 47 02.05.26
1 - 48 02.05.26
1 - 49 04.05.26
1 - 50 06.05.26
1 - 51 09.05.26
1 - 52 новое 11.05.26
1 - 53 новое 11.05.26
1 - 54 новое 13.05.26
1 - 55 новое 16.05.26
1 - 56 новое 16.05.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть