Онлайн чтение книги В майском саду Garden of May
1 - 36


Его взгляд, задержался на дрожащей женщине, которую он держал в своих объятиях, и вдруг стал более глубоким. Ее белый, изящный затылок, кружевное белье, похожее на пережиток прошлого века, облегающее пышную грудь, и золотистые волосы, ниспадающие каскадом до талии.

Ее уверенность в том, что она сможет привлечь мужчину, надев такое, была поразительна. Конечно, он был уверен, что возбудился бы, даже если бы она была одета в лохмотья… Ривер Росс прищурился, в его глазах мелькнул едва заметный блеск.

- О чём ты думала, что у тебя было такое выражение лица?

Когда он направил ее голову к зеркалу, чтобы она не могла отвести взгляд, дыхание Ванессы участилось. Она слегка крепче сжала туалетный столик.

- Я… ни о чём не думала…

- Ты умело лжешь.

- Это не ложь. Я правда ни о чём не думала…

Он опустил голову и захватил ее губы, раздвигая их хищным поцелуем и втягивая в себя ее маленький, нежный язычок. Из горла Теодора вырвался тихий стон. Она всегда была сладкой, сочной и ароматной, независимо от того, как и где он ее пробовал.

Как перезревший фрукт на грани гниения. Как их отношения, разрушенные с самого начала обманом и ложью. Ложь всегда была такой сладкой.

Непристойные звуки раздавались в тесной примерочной. Глаза Ванессы затуманились. Невинная и наивная, она не могла ни полностью принять его жадный язык, ни умело ему отказать.

Огрубевший от мозолей большой палец медленно поглаживал ее нежное горло, ощущая учащенный пульс, быстрый и резкий, как у маленького зверька. Словно он держал в руке ее сердце.

Он медленно прервал поцелуй, и ее прерывистое дыхание коснулось его лица. Он провел большим пальцем по ее распухшим губам.

- А теперь?

- Теперь… я…

Взволнованная и заикающаяся, Ванесса ахнула и отвела взгляд. Кончики ее ушей, выглядывавшие из-под золотистых волос, покраснели.

Он разжал руку, державшую шнурок корсета. Туго затянутые шнурки распустились, и нижнее белье сползло вниз. Он жадно провел пальцами, потянув вниз тонкое кружево, обхватывающее грудь.

Её грудь, освободившись от ограничений, свободно покачивалась в воздухе. Он крепко сжал её, словно выжимая молоко, и Ванесса резко вдохнула.

- Хмф…

Ему было приятно видеть, как классически красивое, даже строгое лицо покраснело от похоти. Он улыбнулся и поцеловал ее в шею.

- Выходи вот так.

- …Что?

- Не нужно затягивать и скрывать.

Рука, которая сжимала ее грудь, опустилась ниже, теперь его прикосновение было нежным.

- Без одежды ты всегда прекраснее.

Ванесса смотрела на него с недоверием. Он говорил такие нежные слова, теперь уже без всякого стеснения. Пока она была на мгновение ошеломлена, его рука ловко проникла под юбку. Он отодвинул в сторону влажное нижнее белье и медленно провел по ее промежности.

 - Ах…

Намеренно или случайно, край его платка коснулся клитора, вызвав приглушенный стон. Ее возбуждение стремительно нарастало.

Как ни странно, чем больше она поддавалась желанию, тем сильнее оно разгоралось. Проблема была в знании. Если бы она совсем не знала, то возможно, все было бы иначе, но знание того, насколько велико удовольствие, которое он дарил, только все усугубляло.

Ванесса прикусила губу и опустила голову, призывая на помощь все свое самообладание, чтобы не поддаться желанию потереться о его длинные, твердые пальцы.

Несмотря на все ее усилия, до ее ушей донесся смех, сопровождаемый спокойным голосом, просто констатировавшим тот факт, что она вся намокла. Наконец он убрал руку как раз в тот момент, когда Ванесса почувствовала, что вот-вот упадет в обморок от стыда.

Он поправил ее нижнее белье и разгладил юбку, в его прикосновении теперь не было никакого желания. Его точеное лицо оставалось совершенно спокойным.

- Новое нижнее белье лежит вон там.

Вернувшись к образу настоящего джентльмена, он жестом указал на бумажный пакет. Судя по тому, что оно было упакован, похоже, он купил его заранее. В качестве подарка… для нее…

Слегка промокший платок был брошен в мусорное ведро. Ривер Росс, откинув занавеску, обернулся, словно вспомнив что-то.

- Не надевай этот чертов корсет.

Его губы коснулись её лба, словно нежное наставление.

 

***

 

- Рубашка и юбка заштопаны и находятся внутри. Платье можно носить как есть.

- Что?

- Не беспокойтесь о деньгах. Джентльмен, с которым вы пришли, все оплатил.

- …Что?

Ванесса моргнула, уставившись на хозяйку. Сбитая с толку непонятной ситуацией, она тупо повторила вопрос. Хозяйка улыбнулась, уголки ее глаз прищурились.

- Перед тем как подняться наверх, он дал мне свою чековую книжку. Он сказал, что купит все, на что вы посмотрите, к чему прикоснетесь или что наденете. Ювелирные изделия не входили в указанный им ассортимент, поэтому за них я взяла отдельную плату.

Теперь Ванесса поняла причину неестественной улыбки, игравшей на губах хозяйки, и ее внезапной теплоты, и доброты. По знаку хозяйки служащие начали приносить завернутые коробки и бумажные пакеты, складывая их у ног Ванессы.

Она ошеломленно уставилась на гору товаров. За ней лежало еще больше вещей, которые еще не были упакованы. Шляпки, зонтики, нижнее белье, украшенное нежным кружевом, которого она никогда раньше не видела.…

- Если вам неудобно брать это с собой, можете оставить все здесь и забрать, когда будете уезжать.

Увидев ее ошеломленное выражение лица, хозяйка любезно предложила ей помощь. Ванесса наконец пришла в себя и покачала головой.

- Должно быть, произошла какая-то ошибка.

- Этот джентльмен не ошибся. Он использовал чек, выданный Адмиралтейством.

- Мне… мне это не нужно.

- Должно быть он посчитал это необходимым. Хотя бы ради вашего достоинства.

Ванесса заметила в глазах хозяйки проблеск жалости и презрения. Она говорила успокаивающим тоном, словно утешая ребенка, словно глядя на женщину, обманутую по наивности.

- Возможно, вы растерялись, потому что это в первый раз…но такое не редкость. Особенно военнослужащие, они склонны к расточительности. Поверьте мне, мисс, в таких отношениях лучше всего брать все, что дают.

- Это не такие отношения.

- Как это не такие…

Ее улыбка источала горечь, словно она уже все знала. Ее взгляд, отстраненный, словно она предавалась воспоминаниям о прошлом, наконец, сфокусировался на Ванессе.

- Не будьте слишком искренни с тем, кто собирается уйти.

Ванесса замерла, не зная, смеяться ей или плакать. Вопреки заблуждению хозяйки, она никогда не думала, что их отношения продлятся вечно.

С самого начала они заключили временный союз ради своих целей, равноправные договорные отношения, где каждая сторона платила друг другу справедливую цену. Она не была женщиной, которая променяла свою невинность на дешевые обещания солдата…и не была проституткой для флота.

Но именно так это должно быть выглядело в глазах других. От этого осознания у нее перехватило дыхание. Теперь она поняла, какие взгляды будут направлены на нее в будущем, какой ярлык будет преследовать ее всю жизнь после окончания этих отношений.

 

***

 

Ванесса резко распахнула двери магазина и решительно направилась к нему. Теодор быстро потушил сигарету и рассеял дым. Она сморщила нос, учуяв запах, и сердито посмотрела на него, прищурив глаза.

- Отмени это.

- Что отменить?

- Эту одежду. Ты же все это купил, не так ли?

Ванесса сделала ударение на слове “эту одежду” и указала на магазин. Через витрину можно было увидеть коробки и бумажные пакеты, сложенные горой, словно он намеревался скупить весь магазин целиком.

Теодор на мгновение ошарашенно уставился на эту сцену, а затем снова перевел взгляд на Ванессу. Она совсем не выглядела счастливой. Ее щеки пылали, словно она получила не подарок, а оскорбление.

- Это слишком.

- Это всего лишь магазин. Небольшой, спрятанный в сельской местности.

- Пожалуйста, Ривер…

- Я же не целое состояние потратил. Это вещи, которые тебе нужны.

- …..

Ванесса закрыла рот, который открыла, чтобы возразить. Подумать только, магазин, который казался ей совершенно другим миром, ничего для него не значил. Ривер Росс даже выглядел слегка раздраженным. Эта пропасть заставляла ее чувствовать себя ничтожной.

- …Для меня это большие деньги. И я никогда не слышала, чтобы у семьи Росс было столько денег.

- Морские офицеры неплохо зарабатывают.

- Достаточно для такой расточительности?

- Я же говорил тебе с самого начала, что деньги мне не так уж важны.

- Для меня это очень важно. Поэтому отмени это немедленно.

- Неужели нельзя просто принять это с радостью?

Он вздохнул и провел рукой по развевающимся на ветру волосам. Его глубокие, цвета океана глаза были холодными, словно он смотрел на что-то непостижимое.

- Почему ты вдруг так расстроилась…?

 

 

Перевод Light of Love

https://boosty.to/lightoflove21


Читать далее

1 - 1 30.01.26
1 - 2 30.01.26
1 - 3 30.01.26
1 - 4 30.01.26
1 - 5 30.01.26
1 - 6 04.02.26
1 - 7 04.02.26
1 - 8 07.02.26
1 - 9 07.02.26
1 - 10 11.02.26
1 - 11 11.02.26
1 - 12 14.02.26
1 - 13 14.02.26
1 - 14 18.02.26
1 - 15 21.02.26
1 - 16 25.02.26
1 - 17 28.02.26
1 - 18 02.03.26
1 - 19 04.03.26
1 - 20 07.03.26
1 - 21 09.03.26
1 - 22 11.03.26
1 - 23 11.03.26
1 - 24 14.03.26
1 - 25 16.03.26
1 - 26 18.03.26
1 - 27 21.03.26
1 - 28 23.03.26
1 - 29 25.03.26
1 - 30 28.03.26
1 - 31 30.03.26
1 - 32 01.04.26
1 - 33 04.04.26
1 - 34 06.04.26
1 - 35 08.04.26
1 - 36 новое 11.04.26
1 - 37 новое 13.04.26
1 - 38 новое 15.04.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть