— На этот раз никаких заклинаний, давайте привыкать. Я сниму бинты.
Давая Харуке советы, Нокт умело развернул пропитанные кровью бинты. Рана на плече всё ещё была глубокой, и кровь продолжала течь. Харука предположила, что причина, по которой он не мог поднять руку, скорее всего, заключалась в том, что было повреждено сухожилие. Она подумала, что если бы она была более физически активной в своём родном мире, то, возможно, имела бы более чёткое представление о таких травмах. Однако степень ущерба была для неё очевидна лишь отчасти.
Даже в этом случае, использования исцеляющей магии должно быть достаточно, чтобы всё исправить. В конце концов, ей удалось полностью исцелить Октая с помощью исцеляющей магии, даже когда она использовала её в состоянии замешательства. Это не должно быть слишком сложно.
— При таких ранах лучше сосредоточиться на их заживлении. Тебе не нужно прикасаться непосредственно к этой области, но чем дальше ты находишься, тем сложнее это сделать.
— Я готова, — объявила Харука, начиная колдовать.
То, что кто-то оценивал её прямо рядом с ней, усиливало давление, вынуждая её чувствовать, что она должна сделать идеально, и это заставляло её нервничать.
Рана слабо светилась, и к тому времени, когда свет исчез, кровотечение прекратилось. Однако из-за того, что область была залита кровью, было трудно разглядеть зажившую рану.
Нокт взял чистую тряпку, намочил её и аккуратно протёр это место. Хотя на коже осталось немного запекшейся крови, от раны не осталось и следа. Магия исцеления успешно сработала.
— Молодец. Теперь попробуй медленно подвигать рукой.
— Понял.
Нааил с серьёзным выражением лица медленно поднял руку, затем сделал круговое движение. Повторив это движение несколько раз, как бы подтверждая результат, он схватил свой меч ранее повреждённой рукой и слегка взмахнул им.
Увидев, что движение не причиняет никакого дискомфорта, Нааил одарил их очаровательной улыбкой и склонил голову.
— Спасибо, рана полностью зажила.
— Никаких проблем. Хорошо, что, вроде, всё в порядке.
— Нет, я должен извиниться за то, что сомневался в Ваших способностях ранее. Целитель, который может так безупречно залечивать такие раны, встречается редко, даже в армии. Если Вам интересно, как насчёт того, чтобы поработать у нас? У нас хорошая зарплата.
Хотя к концу его тон стал беззаботным, серьёзность в его глазах была очевидна.
Харука почувствовала его искренность.
— Спасибо за предложение, но я авантюристка.
— Жаль! Как насчёт Вашего маленького учителя вон там?
— А, я тоже авантюрист.
— Знаете, быть солдатом - это стабильность...
— Мне не нравится выполнять чужие приказы, — Нокт твёрдо ответил, выражение его лица было спокойным, что заставило Нааила пожать плечами.
— Иногда я чувствую то же самое. Я не буду настаивать на своём предложении, но если Вы когда-нибудь окажетесь в Империи, не стесняйтесь связаться со мной. Милости прошу(всегда рады).
— До нашего визита пройдёт некоторое время. В стране всё ещё неспокойно после недавней смены руководства, не так ли?
— Вы многое знаете. Но новый император вполне способный(талантливый). Теперь всё должно устаканиться. Он даже работает над укреплением хороших отношений с Герцогством. Именно так я смог принять участие в этом турнире боевых искусств.
— Если ты, как солдат, будешь слишком много болтать, у тебя могут быть неприятности.
— Я всего лишь делюсь общедоступной информацией. Кстати, эта леди Элеонора была действительно сильной. Я не ожидал, что получу такое тяжёлое ранение.
— Вы проиграли?
— Я выиграл, но с трудом. И теперь я рад, что не опозорился перед такой прекрасной дамой.
Его кокетливое замечание, адресованное Харуке, было типичным для его очаровательного поведения, и трудно было почувствовать какой-либо дискомфорт от его плавной подачи. Харука ответила кривой улыбкой.
— Я уверена, что мои товарищи наблюдали за этим, так что подробности я узнаю позже.
— Ах, возможно, я слишком заболтался. Ну, мне пора идти.
Нааил повернулся и открыл дверь, но оглянулся ещё раз.
— Кстати, я хотел кое-что спросить. Как авантюристка, Вы много путешествуете, верно?
— Да, это так.
— Вы когда-нибудь встречали в своих путешествиях черноволосого и черноглазого ребёнка? У кого-то из моих знакомых похитили ребёнка с такой редкой внешностью, и я хочу помочь им, если смогу. Они в ужасном отчаянном(печальном) положении.
Харука напряглась, но изо всех сил постаралась сохранить самообладание. Она притворилась, что задумалась на мгновение, подняв глаза к потолку и проводя правой рукой по своему заостренному уху, наклонив голову.
— ...Я не видела никого подобного. Однако вчера я разговаривала с черноволосым молодым человеком.
— А, это, должно быть, один из участников турнира. Довольно редкая внешность, не так ли? Если Вы не видели такого ребёнка, ничего страшного. Но если Вы когда-нибудь увидите, пожалуйста, дайте мне знать. Ребёнку должно быть около шести месяцев.
— Я поняла. Если я увижу такого ребёнка, я дам Вам знать.
— Спасибо, это было бы большой помощью. Я позабочусь о том, чтобы Вас наградили. Увидимся позже!
Когда шаги Нааила затихли за закрытой дверью, Харука задумалась. Если ребёнка действительно похитили, возможно, ей следует рассказать ему о Юрие. Но она не могла отделаться от ощущения, что, возможно, было бы лучше промолчать.
Стал бы тот, кто похитил ребёнка, прятать его в шкафу, прежде чем сбежать?
И стало ли место, где содержится похищенный ребёнок, подвергаться такому зверскому нападению, когда убивают всех, кто не имеет к нему отношения?
— Нокт-сан, Вы когда-нибудь видели черноволосого, черноглазого человека?
— Я видел одного из них давным-давно. Это был авантюрист, который всегда исследовал руины в поисках чего-то. Но я ничего не слышал о нём уже несколько десятилетий.
— Значит, такие довольно редки?
— Да, думаю, это так.
Она поняла, что ей нужно найти подходящее время, чтобы снова поговорить с Коди. Наблюдая, как Нокт полощет повязки и моет руки, она молча надеялась, что её решение ничего в этот раз не говорить не приведёт к неприятностям.