16 Происхождение

Онлайн чтение книги У меня душа дяди My Heart is That of an Uncle
16 Происхождение

— Почему у тебя такое странное лицо? В дешёвой забегаловке, подобной этой, тебе предложат только что-то вроде вина, разбавленного водой. Что ты обычно пьёшь вкусного?

Увидев горькое выражение на лице Харуки, Эри весело рассмеялась. Когда она преподавала, у неё всегда было серьёзное лицо, и она выглядела взрослой, но когда мы разговаривали один на один, она была обычной девочкой своего возраста.

— Или, может быть, ты не знакома с местной культурой питания? Тёмных эльфов здесь почти не увидишь, знаешь ли. Я впервые увидела.

На самом деле, Харука никогда не видела других тёмных эльфов. Кто-то, похожий на Эльфа, мелькал на расстоянии, но даже тогда это было неясно, кто именно. Точно так же, как на Земле существовали различные расы с разным цветом кожи, раса тёмных эльфов, вероятно, не имела своей базы в этой местности.

— Я слышала, что они живут далеко на юге, но зачем ты проделала весь этот путь до Оранца? Ходят слухи, что Ральф похитил тебя, потому что влюбился с первого взгляда, но, похоже, это ложь.

Харука нахмурилась, поняв, что Ральф испытывал трудности из-за слухов, о которых он не знал. Если бы слухи распространились, это не пошло бы на пользу его репутации, поэтому Харука решила поделиться с Эри обстоятельствами, изложенными в виде истории.

— На самом деле, я и сама не знаю, почему я здесь. Я оказалась в близлежащем лесу, и когда у меня были неприятности, я встретила Ральфа-сана, который привёл меня в город. Так что, если до Вас дойдут какие-нибудь непристойные слухи о нём, я была бы признательна, если бы Вы их развеяли.

— Я не обязана восстанавливать его честь. Что ещё важнее, ты в порядке? Что именно ты помнишь, а что нет? Похоже, у тебя была довольно тяжёлая жизнь.

Эри резко отмахнулась от темы про Ральфа, а затем серьёзно спросила Харуку. Трудно было сказать, была ли она искренне обеспокоена или просто любопытствовала.

— Я помню своё имя и язык. У меня нет проблем с основными повседневными делами. Но когда дело доходит до приобретенных знаний, я почти ничего не помню.

— Например, ты помнишь ли ты лица своих родителей или где жила?

— Нет, я вообще ничего не помню.

— Сурово... Я правильно сделала, что заговорила с тобой сейчас. Если у тебя возникнут какие-либо проблемы, проконсультируйся со мной. Я могу немного помочь.

Эри допила свой напиток и с лязгом поставила деревянную чашку на стол.

— Если ты будешь бродить по городу в таком виде, не говоря уже о том, чтобы стать авантюристом, тебя быстро обманут и воспользуются тобой. Даже если это не так, женщин-авантюристок часто высмеивают. Особенно таких, как ты... О, кстати, я ведь ещё не спросила, как тебя зовут, не так ли?

Осознав, что она называла Харуку на "ты", не спросив её имени, Эри озадаченно огляделась.

Увидев, что Эри может быть такой серьёзной для кого-то другого, Харука подумала, что она, должно быть, хороший человек. Когда-то Харуку дразнили за то, что это женское имя, и какое-то время ей не нравилось оно, но это было давно. Теперь, когда у неё было женское тело, это казалось вполне уместным. Согласно недавнему разговору с авантюристами-новичками, в этом мире принято называть друг друга сначала по имени, а затем по фамилии. Она никогда не думала, что представится так, как на уроке английского, но, похоже, время пришло.

— Меня зовут Харука. Харука Ямагиси. Приятно познакомиться, Эри-сан.

— Хм, это необычное имя. Я не хочу тебя обидеть, но оно не похоже на имя тёмного эльфа. Оно больше похоже на имена в Королевстве Божественного Дракона. Возможно, ты как-то связана с тем местом. Если это так, то расследование может оказаться трудным, но установить личность может быть легко.

— Что Вы имеете в виду?

Харука склонила голову набок, услышав, казалось бы, противоречивое заявление. Она знала, что невозможно определить её статус или происхождение в этом явно другом мире, но то, как Эри сказала это, пробудило в ней интерес.

— На востоке есть островное государство под названием Королевство Божественного Дракона Óборо. Оно почти полностью закрыто, и немногие люди пересекают два основных континента, чтобы попасть туда. Если ты поищешь тёмного эльфа, связанного с Королевством Божественного Дракона, будет легко установить его личность. Но собирать информацию сложно из-за закрытого характера страны.

— Понятно... Что это за место - страна Óборо?

— Это страна, состоящая из нескольких островов. Они поклоняются Подлинным Драконам как богам, и у них есть отряды воинов, называемых самураями, а также ниндзя, которые умеют проводить тайные операции. Иногда они приезжают на континент для прохождения военной подготовки, что делает их ближайшей зацепкой.

Осознание того, что есть страна с культурой, похожей на японскую, немного обрадовало Харуку. Если бы такая страна существовала, она хотела бы когда-нибудь посетить её. Но, учитывая эпоху самураев в Японии, она могла бы быть довольно варварской, поэтому необходимо соблюдать осторожность.

— Вот почему, несмотря на то, что ты можешь использовать так много магии, ты была на курсе для начинающих авантюристов.

— Что?

— Харука, ты недавно практиковалась в магии на тренировочной площадке. Ходили слухи о тёмной эльфийке, который с невозмутимым лицом произносила десятки заклинаний подряд. У тебя не болит голова? Или ты вспомнила магию?

Харука заметила, что привлекает к себе внимание, но не думала, что это дошло до Эри, которая была снаружи. Казалось, она выделялась из толпы. Не понимая, что нормально, а что ненормально, она могла наступать на те же грабли. Необходимо было быстро освоить нормы этого мира.

— У меня голова не болит. Я не помнила магию, но почему-то знала, что могу её использовать. Поэтому я читала книги, слушала чужие песнопения и пробовала произносить заклинания.

Эри посмотрела на Харуку с несколько недовольным выражением лица, отчего Харука почувствовала себя неловко.

— Даже если это всего лишь базовая магия, умение произносить десятки заклинаний даёт тебе ранг авантюриста среднего уровня. Поскольку ты и так уже выделяешься, возможно, тебе стоит умерить свой пыл.

— Ох, извините... Я не хотела выделяться...

— Если ты не против, то всё нормально. Ты выделяешься из-за своей расы, ты невероятно красива и носишь странную одежду. Возможно, сейчас уже слишком поздно беспокоиться об этом.

То, что Харуку назвали красивой, совсем не обрадовало. С дядюшкиным умом это казалось запутанным.

— Неужели я действительно так сильно выделяюсь?

— Да, это так. Девять из десяти прошедших мимо тебя людей, придя домой, будут говорить о тебе.

— Это немного преувеличено, не так ли?...

— Ты действительно так думаешь?

От серьёзного ответа Эри лицо Харуки застыло. Взглянув на своё отражение в воде, она действительно увидела красивое лицо. Харука, которая никогда особо не задумывалась о красоте, не осознавала, что она так сильно выделяется. Для дяди, который мало смотрел телевизор, все люди, достигшие определенного уровня красоты, выглядели одинаково, что затрудняло дальнейшее различие.

Заметив раздражённый взгляд Эри, Харука решила надеть капюшон и впредь не показываться на людях.

Читать далее

16 Происхождение

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть