18 Напряженные времена

Онлайн чтение книги У меня душа дяди My Heart is That of an Uncle
18 Напряженные времена

Эри показала Харуке различные места в гильдии, и, наконец, они вернулись в приёмную, куда они сперва зашли, чтобы подать заявку на проживание в гильдии.

Это было примерно в то время, когда солнце начало клониться к закату, и в центре гильдии было больше народу, чем когда они только прибыли. Здесь были закалённые ветераны, которые выглядели сильными воинами, а также те, кто, казалось, были начинающими авантюристами, такими же, как Харука.

Теперь здесь было много грубых на вид людей, которых утром почти не было видно, и число людей, бросавших на Харуку беззастенчивые взгляды, увеличилось.

После того, как Харука заняла достаточно денег на проживание и заполнила заявку на жильё, она поговорила с Эри.

— Прошу прощения за доставленные неудобства...Теперь я собираюсь попросить Вас возместить и стоимость проживания в гостинице, но, думаю, это я должна сделать сама..."

— Всё в порядке, всё в порядке. Я всё равно собираюсь вернуться в ту гостиницу, так что это как раз по пути. — сказала Эри, пренебрежительно махнув рукой. — И потом, разве я не говорила? Я приглашаю тебя присоединиться к моей команде, просто помни об этом, и всё будет хорошо.

— Да, я не забуду. — ответила Харука.

Эри серьезно положила руку на плечо Харуки, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

Харука не совсем понимала, почему Эри так настаивала на том, чтобы нанять её. Такое настойчивое напоминание заставило Харуку почувствовать себя неблагодарным, бессердечным человеком, который быстро забудет, несмотря на то, что у неё не было такого намерения. Затем Харука вспомнила, что только что упомянула о потере памяти, что, казалось, оправдывало беспокойство Эри, и отвела взгляд.

— Итак, что ты собираешься теперь делать? Я свободна, поэтому отчитаюсь о проделанной за день работе и вернусь в гостиницу.

Харука взглянула на доску запросов, около которой теперь было меньше людей и лишь несколько теней  слонялись то тут, то там. Она слышала, что там размещаются различные запросы, и ей было любопытно узнать об этом.

— Я собираюсь быстро просмотреть доску запросов, а затем направиться в комнату в гостинице.

— Хм, тогда я пойду с тобой. — предложила Эри, но Харука покачала головой.

Она чувствовала, что было бы слишком много просить Эри уделить ей больше времени. Кроме того, она могла бы сама взглянуть на доску, которая стояла прямо перед ней.

— Всё в порядке, я только быстро взгляну и вернусь. Знаете, я же не ребёнок.

— Дело не в этом... Ну, ладно, ты поймешь, когда останешься одна, — пробормотала Эри, но Харука не расслышала.

Харука изо всех сил постаралась одарить Эри весёлой улыбкой и склонила голову.

— Большое Вам спасибо за сегодняшний день. Я была бы признательна, если бы Вы снова помогли мне, если у меня возникнут какие-либо вопросы.

Со стороны могло показаться, что у неё подёргивается только уголок рта, но Эри, которая провела весь день с Харукой, могла сказать, что та искренне пыталась выразить свою благодарность.

— Не обязательно быть такой официальной. Давай выпьем вместе чаю, даже если у тебя нет никаких дел. Мы ведь подруги, верно?

Отвернувшись и выглядя немного смущенной, Эри показалась Харуке очень милой, но та прикрыла рот рукой. Харука не хотела вызывать подозрений, слишком много улыбаясь.

Она немного волновалась из-за этой гораздо более молодой девушки, но убедила себя, что это волнение было просто счастьем оттого, что её назвали подругой.

— Ну, тогда давай, быстрее...

Эри поторопила, махнув рукой, чтобы Харука отошла, на что Харука ответила, все ещё прикрывая рот рукой.

— Да, я пошла. В следующий раз, когда я заработаю немного денег, давай вместе поужинаем.

— Хорошо, хорошо, иди уже.

Сказала Эри, прислонившись к стене и наблюдая, как Харука уходит. Затем она пробормотала про себя 'Мы, вероятно, всё равно скоро встретимся.'

Среди суетящихся авантюристов Харука то тут то там натыкалась на людей, наступая им на ноги и постоянно извиняясь, пока шла вперёд.

Было много высоких и хорошо сложенных людей, которые шли, не обращая внимания на других, что затрудняло их передвижение. Даже на переполненной станции не встретишь такого количества людей, но авантюристов это, казалось, совершенно не волновало. Это была сложная ситуация, так как, казалось, они были не против столкнуться с другими. Таким образом, они не будут неуклюже двигаться в одном направлении, пытаясь избежать встречи друг с другом.

Янки бы уже озверели от столкновения друг с другом плечами и, ломая кости, затеяли бы драки повсюду.

Харука, погруженная в такие тривиальные мысли, наконец добралась до доски запросов, когда что-то внезапно врезалось в неё спереди.

Посмотрев вниз, она увидела копну вьющихся светлых волос, как у благородной дамы, выглядывающую у неё из-под груди.

— Вы в порядке? — спросила Харука.

Женщина, по какой-то причине, сделала глубокий вдох в грудь Харуки, затем без всякой необходимости положила руки ей на грудь, прежде чем, наконец, поднять лицо.

На мгновение показалось, что у неё развратный вид, как у старой извращенки, но в следующее мгновение выражение её лица стало резким, и она посмотрела на Харуку твёрдым взглядом. Харука невольно отступила назад... хотя она не сделала ничего плохого, на её лице появилось беспомощное, жалкое выражение.

— Ох, мне ужасно жаль!

С этими словами женщина быстро пошла прочь, пробираясь сквозь толпу авантюристов, ни на кого не натыкаясь. Харука, недоумевая, что всё это значит, протиснулась сквозь толпу и посмотрела на доску запросов.

Запросы размещались в соответствии с рангом, который позволял их принять.

Не обязательно, что более высокая сложность соответствует более высокому рангу. Поскольку такие факторы, как надёжность и самолюбие запрашивающего, также играли свою роль, сделки делились на хорошие(выгодные, приятные) и плохие(невыгодные, неприятные).

По мере увеличения вклада в гильдию, человек может получать особые запросы и даже прямые запросы от гильдии, как, например, сегодня Эри работала преподавателем.

Харука, размышляя о том, какие запросы нам следует выполнять, некоторое время смотрела на доску, но внезапно усомнилась в своих мыслях.

Она думала "нам", но даже не ответила группе, которая её пригласила сегодня. К завтрашнему дню они могут передумать и не захотят организовывать отряд. Если это произойдет, она была бы дурой, если бы поторопилась.

Решив не питать никаких надежд и не нестись сломя голову, Харука покачала головой и упрекнула своё нетерпеливое сердце.

Читать далее

1 Восприятие дяди и мир фэнтези новое 14.07.25
2 Встреча с неизвестным новое 14.07.25
3 Кто этот мужчина - извращенец или джентльмен? новое 14.07.25
4 Знания, которые нужно разложить по полочкам. новое 14.07.25
5 Непривычно... новое 14.07.25
6 Состояние города новое 15.07.25
7 Человек по имени Ральф Воган новое 15.07.25
8 Человек по имени Харука Ямагиси новое 15.07.25
9 Гильдия Авантюристов новое 15.07.25
10 Знания, добытые из книг новое 15.07.25
11 Сбор новичков новое 16.07.25
12 Знания об окружающем мире новое 16.07.25
13 Приглашение новое 16.07.25
14 Наблюдение и эксперимент новое 16.07.25
15 Совет новое 16.07.25
16 Происхождение новое 17.07.25
17 Консультация новое 17.07.25
18 Напряженные времена новое 17.07.25
19 Как разозлиться, как успокоить новое 17.07.25
20 Страх каждого человека новое 17.07.25
21 Формирование группы новое 18.07.25
22 Настоящее время новое 18.07.25
23 Авантюрист среднего уровня новое 18.07.25
24 Сложный путь вперёд новое 18.07.25
25 Охота на кабана! Ожидание|реальность новое 18.07.25
18 Напряженные времена

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть