Попрощавшись с Октаем и Шуо, которые должны были принять участие в церемонии из-за своих наград, Харука вернулась в гостиницу, ведя за собой хмурую Кори́н. Она также заметила, что Монтана выглядит немного грустным, и на обратном пути Харука обнаружила, что это её беспокоит.
Альберт с раздражённым видом начал что-то говорить Кори́н, типа "Знаешь...", но она быстро заставила его замолчать, бросив на него резкий взгляд.
Примерно на полпути к дому Харуке показалось, что Кори́н, наконец, успокоилась. Однако Кори́н внезапно остановилась.
— В чём дело? — спросила Харука.
— Неси меня, — потребовала Кори́н с угрюмым выражением лица, как будто она снова впала в детскую истерику(баловство).
Харука криво улыбнулась и повернулась к ней спиной, сказав "Давай". Кори́н запрыгнула Харуке на спину и потерлась щекой о её длинные волосы. Обычно Харука отругала бы её, но сегодня она решила позволить ей делать всё, что ей заблагорассудится.
Когда что-то прижалось к её теперь свободному правому боку, Харука оглянулась и увидела Монтану, идущего рядом с ней. Поскольку Кори́н крепко прижималась к её спине, Харука перестала поддерживать её правой рукой и вместо этого погладила Монтану по голове.
Альберт шёл рядом с ними, и у него был такой вид, словно он хотел что-то сказать, наблюдая за ними обоими.
Когда Харука перевела взгляд на него, Альберт открыл рот.
— Эти двое… Вероятно, они просто жаждут внимания, потому что в последнее время ты проводишь всё своё время со своим учителем.
— ...Кори́н?
Ответа не последовало. Кори́н всё ещё наслаждалась её любимыми волосами.
— ...Монтана?
Не поворачивая головы к Харуке, Монтана продолжал идти рядом с ней, держа руку, которая лежала на его голове, обеими своими руками.
Понимая, что Альберт, скорее всего, прав, Харука ничего не сказала и просто улыбнулась, продолжая свою прогулку. Она почувствовала тёплую привязанность к той милой любви, которую проявляли к ней её товарищи.
— Сегодня Альберт кажется самым взрослым из них, — заметила Харука.
— Я больше не ребёнок. Хотя, честно говоря, в этих двоих есть что-то детское, — ответил Альберт.
— Я думаю, что они оба также и вполне надёжны, — сказала Харука.
— Может быть, Кори́н, но истинная натура Монтаны проявилась совсем недавно. Он постоянно дразнил меня.
— Да-да-да-да!
Монтана решительно вмешался в разговор, оставив Альберта с его обычным раздражённым выражением лица. Харука рассмеялась над их перепалкой, а затем Нокт, который тихо шёл с другой стороны, заговорил извиняющимся тоном.
— Харука-сан, ты выглядишь как мать.
Харука посмотрела на небо, которое начало окрашиваться в багровый цвет, когда солнце начало садиться. С несколько озадаченным выражением на лице она немного помолчала, прежде чем ответить.
— Независимо от того, как мать я или нет, я надеюсь, что мы сможем оставаться одной семьей.
Она не отрывала взгляда от неба, стесняясь встречаться с кем-либо взглядом, хотя слышала, как Нокт тихо посмеивается рядом с ней.
Кори́н ещё крепче прижалась к спине Харуки, а Монтана легонько похлопал её по руке, лежавшей на его голове. Харука не могла этого видеть, но на лице Альберта, который делал вид, что просто любуется городским пейзажем, играла ухмылка.
— Если у тебя такие надёжные товарищи, я полагаю, мои опасения были напрасны, — тихо сказал Нокт, и его слова растворились в шуме толпы. Несмотря на тишину, уши Харуки уловили их.
— Нет, я ценю Вашу заботу, учитель, — ответила она.
Нокт снова потёрся рогами о руку Харуки, тихо посмеиваясь.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления