Даже выслушав объяснение, Кори́н и Монтана остались равнодушны, как будто слова унесло ветром. Кори́н, похоже, решила, что рано или поздно всплывут ещё какие-то секреты, и решила не позволять себе удивляться. Она заметила "Это забавно только тогда, когда ты паникуешь!", как будто имела дело с озорным соседским ребёнком.
Альберт, напротив, раздул ноздри, заявил, что врежет Нокту по голове, и умчался прочь. Однако Нокт парил вне досягаемости на вершине своего барьера, оставив Альберта топтаться на месте в отчаянии.
Харука была впечатлена тем, как эмоционально, как в фильмах топал Альберт.
Альберт некоторое время свирепо смотрел на него, но в конце концов оставил попытки ударить Нокта и снова зашагал. Увидев это, Нокт неторопливо вернулся на своё прежнее положение.
— Без сомнения, это будет отличная тренировка для вас всех. Вместе с Харукой-сан я постараюсь привести вас в форму, — небрежно заметил Нокт.
Альберт нахмурился из-за беззаботности Нокта, но молчал, пока они шли. Через некоторое время он повернулся к Харуке и заговорил.
— Ну, если подумать, то пройти обучение у авантюриста 0собого ранга не так уж и плохо.
— Почему бы тебе не сказать это прямо моему учителю?
— Ни за что. Это меня ужасно раздражает.
Услышав разговор, Нокт издал странный смешок "Хехехе". Альберт воспользовался этой возможностью, чтобы быстро прицелиться в затылок Нокта, но барьер всё ещё был цел. И снова Альберт лишь поранил свою руку.
С вершины горы они любовались раскинувшимся городским пейзажем Висты. Это был их второй визит, но независимо от того, сколько раз они его посещали, захватывающе красивые и упорядоченные пейзажи завораживали. Несомненно, они будут останавливаться, чтобы полюбоваться этим видом при каждом посещении и в будущем.
Теперь было легко понять гордость Коди, когда он рассказывал им об этом месте во время их первого визита.
Даже Нокт, который, должно быть, бывал здесь бесчисленное количество раз за свою долгую жизнь, прищурился, казалось, очарованный открывшимся видом.
Примерно через неделю они наконец вошли в Висту.
Места, через которые они раньше проезжали в экипаже, открывались для них с новой стороны, когда они путешествовали пешком. В приграничных городках они замечали суровых авантюристов, бродящих повсюду, совсем как в Плейне. Харука, увидев, как эти авантюристы выпивают вместе средь бела дня, поняла, что испытывает облегчение, и улыбнулась. Очевидно, она привыкла находиться среди грубых авантюристов.
По мере приближения к центру города грубых авантюристов сменили более утончённые личности, и более привычным зрелищем стали рыцари.
Хотя они не встретили ни одного знакомого лица, они прибыли в Висту не для светских визитов. Войдя в город, они направились прямо к особняку Коди.
Прибыв туда около полудня, их встретил хорошо одетый слуга, который сообщил им, что Коди вернётся к заходу солнца.
Группе было предложено подождать в особняке, и они согласились. Их провели в приёмную, где им разрешили отдохнуть.
Комната была обставлена со вкусом подобранной мебелью и обставлена дорогими на вид кожаными креслами. Полированный стол был достаточно зеркальным, чтобы можно было разглядеть свои лица.
Пока остальные расслаблялись, Харука чувствовала напряжение. Её робкая натура, казалось, проявлялась в такой изысканной обстановке. Чтобы отвлечься, она завела разговор с Ноктом, который дремал в своём кресле.
— Учитель, можно ли сообщать о вашем статусе Коди-сану?
— Хм... что? Ах, да, конечно.
Нокт приоткрыл глаза, ненадолго задумался над вопросом и небрежно ответил. Хотя он выглядел сонным, его согласие, вероятно, было искренним. Чувствуя, что её нервозность постепенно проходит, Харука решила с пользой провести время. Она расстелила на столе карту королевства и начала изучать названия городов и основных дорог.
К тому времени, как солнце село, все были совершенно спокойны.
Харука изучала карту, которую расстелила на ковре. Нокт лежал и крепко спал. Монтана был поглощён шлифовкой камня, не обращая внимания на осыпающуюся вокруг него стружку. Альберт и Кори́н по неизвестной причине устроили спарринг на тренировке по рукопашному бою.
Когда Коди открыл дверь и увидел эту сцену безудержного хаоса, он расхохотался.
— Что ж, давненько мы не виделись! Правда, это воссоединение произошло раньше, чем я ожидал. Я не уверен, стоит ли это праздновать. В любом случае, ужин уже готовится. Могу я попросить вас всех сесть на стулья, а не на пол?
Харука поспешно свернула карту, спрятала её в сумку и встала.
Альберт, которого швырнули на пол, поднялся, потирая спину. Кори́н старалась изящно сесть на стул, Нокт остался лежать на полу, а Монтана даже не пошевелился.
— Рада Вас видеть, Коди-сан. Мы пришли, как только получили Ваше письмо драконьей почтой.
— Вот как, вы уже побывали в Óранце? Я думал, что это может занять ещё несколько дней или даже недель. О, не беспокойтесь об остальных. Они займут свои места, как только принесут еду и их привлечёт аромат.
Харука взглянула на своих спутников, которые не сдвинулись с места, но Коди успокоил её ещё одним смешком.
— Знаете, наблюдая за такими людьми, как Вы, мне снова хочется отправиться в путешествие. К сожалению, работы накопилось много, так что придётся подождать.
— Путешествовать с Вами, Коди-сан, стало ценным опытом. Если представится возможность, я с удовольствием присоединюсь к Вам снова.
— Действительно. Давайте обсудим основную тему после ужина. А пока, почему бы Вам не рассказать мне о своих приключениях в Шубéрто?
— Хорошо. Я должна также рассказать Вам о моём учителе, который сейчас спит на полу.
— Ваш учитель… Зверолюд с розовыми волосами, рогами и хвостом, верно? Могу я угадать? Вон там спит Нокт Майтленд-доно, не так ли?
— Вы его знаете? Скорее всего, он проснётся к ужину. А пока, пожалуйста, извините его поведение. В конце концов, он довольно старый.
Услышав замечание Харуки, Нокт пошевелился и поднял голову.
— Знаешь, я тебя слышу. Называешь меня старым, когда я ещё в расцвете сил - ужасный ученик, в самом деле.
— Но Вы и раньше называли себя стариком, разве нет?
— Ну да, но всё же... …Итак, это наш принимающий? Судя по размеру и расположению особняка, должно быть, он занимает высокое положение в Церкви Оракула. Полагаю, я должен поприветствовать его должным образом.
Со стоном Нокт встал и сел рядом с Харукой. Увидев это, Монтана быстро отложил свои инструменты для шлифовки и поспешил сесть по другую сторону от Нокта, сформировав «зверолюдиный сэндвич».
Кори́н заняла стул рядом с Харукой, нарушив порядок рассадки гостей.
— Что такое? Ужин готов? — пробормотал Альберт, оглядываясь по сторонам, и сел рядом с Монтаной. В результате пять человек оказались по одну сторону стола, а Коди - по другую.
— Вы все кажетесь очень близкими друг другу. Теперь мне немного одиноко, — заметил Коди с кривой улыбкой, пожимая плечами.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления