47 Совместная работа

Онлайн чтение книги У меня душа дяди My Heart is That of an Uncle
47 Совместная работа

С момента смены прошло около часа, и, как и ожидалось, Монтана первым заметил что-то необычное.

После особенно громкого воя вдалеке послышалось ещё несколько.

Сначала вой доносился только с одной стороны, но постепенно распространился влево и вправо. Монтана, поняв, что вой распространяется вокруг всего лагеря, прекратил свои занятия и спрятал камень в рукав.

— Волки пытаются окружить нас. Разбудите всех.

Все вскочили и начали действовать.

— Я разбужу рыцарей!

— Харука, принеси факелы! Давай привяжем их, чтобы мы могли видеть местность! Я возьму верёвки!

— Поняла, я принесу их сюда. Нам нужно расширить обзор вокруг костра, верно?

Обычно они сами охотились на кого-то, так что это был первый раз, когда другая сторона нападала на них. Харука встала, но не знала, что делать, и Кори́н дала ей указания.

Монтана побежал к группе Коди, а Альберт - к палатке рыцарей. Харука и Кори́н побежали к повозке, где хранились припасы.

— Ах.

Кори́н вдруг что-то вспомнила, повысила голос и раздражённо затрясла ногой.

— Харука! Разбуди этих близнецов, пока ты не взяла факелы! Я возьму верёвки!

Сказав это, она убежала. Было очевидно, что она взвалила на Харуку задачу, которую не хотела выполнять сама.

— С этим ничего не поделаешь...

Харука взглянула на маленькую палатку и побежала к ней.

Подняв полог палатки, она увидела двух мирно спящих людей. Их лица, которые обычно выглядели дерзкими, теперь казались обычными лицами обычных мальчиков их возраста.

Не было времени размышлять об этом, поэтому Харука заговорила чуть громче, чем обычно.

— Простите, что разбудила вас, но на нас могут напасть волки. Пожалуйста, проснитесь!

При первых же её словах они вскочили и повернулись к Харуке. Они схватились за свои посохи и поспешно встали.

— Ясно, что нам делать?

— Мы тоже собираемся сражаться? — спросил Лео, сжимая посох обеими руками, в то время как Тео, казалось, рвался в бой.

Несмотря на то, что они были близнецами, их характеры не были абсолютно одинаковыми.

— Не вмешивайтесь, если в этом нет необходимости. А пока было бы неплохо, если бы вы помогли нести факелы. Хорошо?

— Да.

— Понял.

— Тогда следуйте за мной.

Выглянув наружу, они увидели, как Кори́н наматывает длинную верёвку на руку и направляется обратно к костру. Заметив их, она позвала Харуку.

— Я сделаю веревку удобной в использовании, так что поторопись!

— Понятно!

Они втроём подошли к повозке и начали складывать факелы в мешок. Поскольку они не были упакованы для транспортировки, это был единственный способ нести их сразу много.

Харука подняла сумку, в которой было несколько десятков факелов. Глядя на близнецов, она заметила, что они с трудом справляются со своими сумками. Они наполнили их слишком сильно, и они стали слишком тяжёлыми и неудобными для переноски.

— Позвольте мне помочь.

Харука, не в силах больше смотреть, собрала их сумки и подняла их. Она могла держать их в руках, но ей мешала большая грудь.

— Она определенно боец ближнего боя...

— Даже несмотря на то, что на ней мантия волшебницы...

Услышав бормотание близнецов, Харука хотела возразить "Я волшебница", но сейчас было не время для этого, поэтому она попросила их о помощи.

— Я плохо вижу впереди, пожалуйста, показывайте дорогу.

— Хорошо.

— Конечно.

Под руководством близнецов, которые говорили что-то вроде "сюда" и "осторожно, камень", они подошли к костру.

— Воу, факельный монстр. — шутливо заметил Фред, закончивший собираться.

Не обращая на него внимания, Харука положила факелы на землю.

Увидев это, Дект повысил голос, чтобы все могли слышать.

— Те, у кого боевые навыки, идите группами по трое и привяжите факелы! Как только закончите, возвращайтесь сюда. Если встретите врага, громко кричите и отступайте. Если будет трудно, выиграйте немного времени! Выполнять!

С этими словами все схватили факелы и разбежались. Близнецы, у которых, вероятно, не было боевого опыта, и неуклюжая Харука остались позади.

— Эй, что ты делаешь? Пошли!

— Ох, хорошо.

Кивнув в ответ на слова Тео после короткого зрительного контакта, Харука зажгла факел и побежала в ту сторону, куда никто не пошёл, держась за верёвку. Она собиралась бежать трусцой, но близнецы, которые немного отстали, пожаловались, следуя за ней.

— Она определённо драчунья! Она не осознаёт физических способностей волшебника!

— Она выглядит такой стройной, но это всё равно нелепо! Слишком быстро!

Не зная, как далеко нужно идти, Харука остановилась там, куда не доставал свет костра, и начала привязывать факел к дереву. Она изо всех сил старалась надёжно закрепить его, и тогда её догнали близнецы.

— Что ты делаешь, придя сюда, оставив нас позади? Отдай его мне!

Тео взял факел у Харуки и попытался привязать его к дереву. Харука, решив, что он слишком низко, подхватила Тео и подняла его.

— Эй, что ты творишь!

— Извините, пожалуйста, привяжите его к этой высоте.

Тео дрыгал ногами и краснел, но Харука спокойно попросила его. Несмотря на то, что Тео пинался и иногда попадал в Харуку, она не собиралась отпускать его. Это не причиняло боли, так что это было естественно.

— Блин, как этот рыцарь и другие… Аргх, ненавижу недалёких бойцов ближнего боя!

Несмотря на свой гнев, Тео грубо привязал факел, и Харука опустила его. Тео указал на Харуку и закричал.

— Никогда больше не поднимай меня!

— Ох, ладно, извините, я больше не буду этого делать.

Поняв, что задела его гордость, Харука послушно склонила голову.

Читать далее

1 Восприятие дяди и мир фэнтези 14.07.25
2 Встреча с неизвестным 14.07.25
3 Кто этот мужчина - извращенец или джентльмен? 14.07.25
4 Знания, которые нужно разложить по полочкам. 14.07.25
5 Непривычно... 14.07.25
6 Состояние города 15.07.25
7 Человек по имени Ральф Воган 15.07.25
8 Человек по имени Харука Ямагиси 15.07.25
9 Гильдия Авантюристов 15.07.25
10 Знания, добытые из книг 15.07.25
11 Сбор новичков 16.07.25
12 Знания об окружающем мире 16.07.25
13 Приглашение 16.07.25
14 Наблюдение и эксперимент 16.07.25
15 Совет 16.07.25
16 Происхождение 17.07.25
17 Консультация 17.07.25
18 Напряженные времена 17.07.25
19 Как разозлиться, как успокоить 17.07.25
20 Страх каждого человека 17.07.25
21 Формирование группы 18.07.25
22 Настоящее время 18.07.25
23 Авантюрист среднего уровня 18.07.25
24 Сложный путь вперёд 18.07.25
25 Охота на кабана! Ожидание|реальность 18.07.25
26 Добыча 21.07.25
27 Рынок утром 21.07.25
28 Паренёк по имени Альберт Колледж 21.07.25
29 Харука с точки зрения Альберта 21.07.25
30 Женщина (дядя), не проявляющая настороженности 21.07.25
31 Допрос 23.07.25
32 Развязка 23.07.25
33 Девушка по имени Кори́н Ханн 23.07.25
34 Монтана и распродажа в киоске 23.07.25
35 Общее признание 23.07.25
36 Адаптация новое 26.07.25
37 Пьяная вечеринка новое 26.07.25
38 Подготовка к приключениям новое 26.07.25
39 Паренёк по имени Монтана Марто новое 26.07.25
40 Экспедиционный запрос новое 26.07.25
41 Неверное понимание новое 27.07.25
42 Средний дракон новое 27.07.25
43 Отъезд новое 27.07.25
44 Плохой контакт новое 27.07.25
45 Хороший контакт новое 27.07.25
46 Предпосылки новое 28.07.25
47 Совместная работа новое 28.07.25
48 Битва с волками новое 28.07.25
49 Заключительный момент новое 28.07.25
50 Урегулирование ситуации новое 28.07.25
51 Реалии новое 31.07.25
52 Чуть улучшенные отношения новое 31.07.25
53 Лекция по магии и объяснение её особенностей новое 31.07.25
54 Юная девушка новое 31.07.25
55 Авантюрный дух Коди новое 31.07.25
47 Совместная работа

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть