– О боже!
Я была в замешательстве, но он, казалось, не удивился. Наоборот, его лицо помрачнело, словно он предчувствовал что-то неладное. Джон, замешкавшись, взглянул на меня. Казалось, он собирался пойти туда, где царил хаос, но не мог оставить гостью одну.
В этот момент снова раздался громкий шум. На этот раз как будто что-то упало. Я вскочила со своего места. Я не могла понять, что происходит, но звук был каким-то странным. Я уже собиралась выйти и посмотреть, что происходит, но, прежде чем успела дотянуться до дверной ручки, Джон остановил меня.
– Всё в порядке. Я пойду проверю, так что, пожалуйста, садитесь и ешьте.
– Но…
– Я не хочу причинять вам неудобства. Прошу вас.
Джон вежливо поклонился. Я вернулась на своё место и села. Он, взяв швабру и ведро, вышел из столовой. Снаружи продолжались беспорядки. Я с трудом подняла ложку, но в итоге не смогла съесть и капли супа.
Вскоре после завтрака Итан послал за мной. Отправленный им мужчина в строгом костюме вежливо поприветствовал меня и вручил письмо.
«Извини, что нарушил свое обещание. Из-за непредвиденных обстоятельств я какое-то время не смогу забрать тебя в особняк».
Похоже, возникли какие-то проблемы с гостями, которых упоминал Итан. Что мне делать? Пока я аккуратно складывала письмо, мужчина сделал шаг вперёд и вежливо передал Эмме другое письмо. Эмма, наблюдавшая за ситуацией, взяла его с недоумением.
– Господин просил вас передать его Дэниелу Кристоферу.
– Хозяину?
– Да, он сказал, что ответ нужен немедленно.
Эмма попросила меня немного подождать и ушла. Я молча стояла перед дверью рядом с мужчиной, ожидая её. Через мгновение она вернулась. Но ответа на письмо в её руке не было. Эмма подошла и сказала:
– Хозяин сказал, что всё в порядке. Точнее, он сказал, что посмотрит, как далеко господин сможет зайти.
– Я передам.
Мужчина, вежливо попрощавшись с нами, покинул особняк. Я была немного растеряна.
– Хм, можно ли мне остаться здесь подольше?
– Да. Хозяин тоже велел вам задержаться.
Услышав это от Эммы, я очень удивилась. Судя по всему, Итан просил старика позволить мне остаться здесь подольше. Старик мог бы разрешить мне переночевать, но насчет нескольких дней я ожидала отказ. Вроде бы, я ему не понравилась. Если бы он всё же выгнал меня, мне пришлось бы ночевать рядом с особняком, надеясь на подходящий угол.
– Правда? Как-то подозрительно…
Эмма добродушно улыбнулась:
– Он не такой уж бессердечный.
– Ох, я не хотела показаться грубой. Простите.
– Не стоит извиняться.
Она махнула рукой и отошла, сказав, что собирается приготовить ужин. Я всё ещё была немного озадачена разрешением остаться здесь. В любом случае, я была рада, что мне не придётся ночевать где-то на улице.
***
Здесь было по-настоящему тихо. Особняк окружали деревья, и находился он достаточно далеко от других зданий, что делало его практически полностью изолированным. «Это было бы отличное место для восстановления сил», – подумала я, оглядывая особняк. Снаружи, без единого человека, было так же спокойно, как и внутри.
Бесцельно осматриваясь по сторонам и не находя ничего, стоящего внимания, я направилась к задней части особняка. Я неторопливо прогуливалась, дыша свежим воздухом, и вдруг заметила вдали небольшой ограждённый участок.
Он был квадратный и огорожен забором. Внутри земля была усеяна сухими листьями. Хотя нет, в углу участка одиноко цвели жёлтые цветы. Это была клумба? Я опустилась перед ними на колени. Цветы колыхались на ветру. Словно заворожённая, я потянулась к ним.
– Тебе нравится?
Поражённая внезапным вопросом, я обернулась и увидела старика, сидящего на скамейке позади меня. Он опирался на трость, которую держал обеими руками. С каких пор?.. Казалось, он сидел там всё это время.
– Ах, господин.
Я встала и с опозданием поздоровалась с ним. Старик посмотрел на меня, а затем устремил свой взгляд за мою спину. Больше он ничего не сказал. Стоя безучастно перед стариком, который, казалось, не проявлял ко мне никакого интереса, я чувствовала себя неловко. Не слишком ли грубо будет уйти, не сказав ни слова? Я подумала, а затем осторожно подошла и тихо села рядом с ним. К счастью, он не стал на меня кричать. Чувствуя облегчение, я посмотрела на старика. Он даже не удостоил меня взглядом.
Я села, но не знала, что сказать. Даже лёгкий ветерок был неприятным. После минутного колебания я собралась с духом и открыла рот:
– Господин, что привело вас сюда?
Он, как и я, вышел на прогулку? Никого не было рядом, дул сильный ветер. Говорили, что он плохо себя чувствует, поэтому я забеспокоилась, можно ли ему здесь находиться. Но старик проигнорировал мои слова. Я не ждала ответа, но моё сердце сжалось, когда он промолчал.
– Господин?
Я позвала, но ответа так и не последовало. Но он же обращался ко мне раньше! Незаметно для себя я надула губы и постучала носком по земле.
– Как твой лоб?
Мои глаза расширились. Старик всё ещё смотрел прямо перед собой. На мгновение мне показалось, что у меня галлюцинация. Пока я пристально следила за ним, старик наконец взглянул на меня. Я не ослышалась. Впервые я была рада его вниманию, хоть и смущена. Я коснулась лба, скрытого чёлкой.
– Всё в порядке.
На лбу был небольшой синяк, и он болел, но ничего серьёзного. Я улыбнулась, как бы показывая ему, что всё в порядке, и старик тут же отвернулся. После этого он замолчал. Я не могла понять, действительно ли он беспокоился обо мне или просто любопытствовал.
– Я хочу извиниться за то, что был с тобой груб в прошлый раз. Прости.
– Раз уж мы заговорили об этом, я бы тоже хотела извиниться за свое неуместное замечание, сказанное при нашей первой встрече. Всё же спасибо, что позволили мне остаться здесь.
Он даже выделил мне комнату. Мне следовало бы сначала поблагодарить его, но я немного опоздала. Я слегка приподнялась и поклонилась, но старик промолчал. Казалось, он был не особенно заинтересован.
– Большое спасибо.
– …
Я попыталась ещё раз, но снова безуспешно. Я вздохнула и, почесывая затылок, повернула голову к клумбе. Она была прямо передо мной. Скорее, это была куча песка и одни листья, нежели клумба, но жёлтые цветы были прекрасны.
– Как красиво.
Золотые лепестки колыхались на ветру, словно танцевали. Если посадить больше цветов, клумба, возможно, станет ещё прекрасней. Скоро зима, но неужели все цветы уже завяли? Если подумать, клумба, на которой осталось всего несколько цветов, напоминала могилку.
– Выглядят немного одиноко…
Тихо бормоча, я вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд. Я повернулась и увидела профиль старика. Мне показалось, что он посмотрел на меня, но не ошиблась ли я?
– Отсюда был лучший вид.
Это был озадачивающий комментарий. Я собиралась спросить, что он имеет в виду, но старик, смотревший на клумбу, выглядел расстроенным. Нет, его лицо было по-настоящему тревожным.
– Господин?
Он схватился за грудь.
– Господин? Господин!
– Замолчи. Ничего серьёзного.
– Но цвет вашего лица…
Он был бледным. Старик отмахнулся от моей протянутой руки и встал, но через несколько шагов упал. Я подбежала и схватила его за руку. По лицу уже струился холодный пот.
– Обопритесь на меня!
– Отпусти!
– Быстрее!
Я, перехватив руку, пытавшуюся меня оттолкнуть, обняла его за плечо. Несмотря на поддержку, ноги его подкосились, и он рухнул. Ему было трудно идти? Я огляделась, но никого не было видно. Паника нарастала, я наконец подняла его, практически неся на спине. Я почувствовала, как он начал брыкаться от неожиданности.
– Что ты делаешь?! Отпусти!
– Не двигайтесь! Если будете продолжать вырываться, мне будет трудно вас нести! – крикнула я ему и схватила обеими руками.
Несмотря на боль, он старался продолжать стоять. Каждый шаг давался с трудом. Его дыхание, доносившееся сзади, было прерывистым, словно вот-вот могло оборваться. Старые воспоминания тяжким грузом легли на мое сердце, и меня вдруг охватил ужас.
– Не умирайте. Пожалуйста, не умирайте, – серьёзно пробормотала я, направляясь к особняку.
В этот момент Джон стоял у входной двери. Он заметил меня со стариком и, испугавшись, направился к нам.
– Что случилось?!
– Кажется, хозяину вдруг стало плохо.
Джон осмотрел старика и предложил ему помочь подняться. Старик прислонился к Джону, его тело дрожало. Эмма, услышавшая шум, вышла и спросила, что происходит. Я объяснила, что хозяин внезапно схватился за грудь и начал тяжело дышать.
Эмма оглядела меня и поправила мою юбку. Я и не заметила, как задрался подол. Пока я лихорадочно поправляла одежду, Эмма пошла звать врача. Я тупо смотрела на старика, уходящего вместе с Джоном.
***
Врач, осматривавший старика, разговаривал с Эммой и Джоном. Я стояла неподалеку, наблюдая за ними и навострив уши. Судя по тому, что я услышала, господин был довольно слаб из-за плохого питания. Тем не менее, я с облегчением узнала, что ничего серьёзного не угрожает его самочувствию, и украдкой потёрла грудь.
Но во время ужина в коридоре снова послышался какой-то шум. Джон, естественно, вышел. Это была знакомая картина. Вспомнилось, как старик мучился весь день. Больше нельзя было оставаться на месте. Я тут же встала и вышла из столовой.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления