Глава 75 - Новая встреча с графом (5)

Онлайн чтение книги Тайная служанка графа The Count’s Secret Maid
Глава 75 - Новая встреча с графом (5)

К счастью, после того дня наши с Винсентом пути больше не пересекались. Он лишь изредка посещал это место и не задерживался надолго. Даже в его редкие визиты он разве что сам подзывал к себе какого-то слугу, поэтому шанса столкнуться с ним у меня не было. Самое большее, что мне удалось – это увидеть его издалека или быстро пройти мимо. Он не помнил обо мне, а я не делала никаких опрометчивых поступков, которые могли бы меня выдать.

Испытательный срок длится три месяца. Как только он истечет, мне следует уволиться. Так будет лучше. Я больше не могу оставаться в поместье, которое принадлежит не графу Стелле, а графу Беллунита. Конечно, это не тот величественный особняк и не пристройка, где я работала ранее, и дворецкого, который хотел избавиться от меня, здесь нет. Сейчас пребывание в поместье не несет опасности, поэтому я на удивление быстро смогла приспособиться к жизни в новых условиях.

Я постоянно напоминала себе о том, почему сбежала из особняка в прошлом. Я не знаю, как обстоят дела сейчас, но, похоже, все наладилось. Не стоит привязываться к этому месту. Придет время, и я покину его. Возможно, сейчас все в порядке, но я не могу предугадать, когда и где меня найдет дворецкий, и наткнусь ли я на него вообще.

Осталось меньше двух месяцев. Алисия сделает все для того, чтобы остаться здесь, а мне придется уйти одной. Я не могу себе позволить долго здесь находиться, но Алисии, если она останется, будет обеспечено неплохое будущее. В моих планах было уйти под предлогом того, что я не желаю быть служанкой и не подхожу для этой работы, даже если меня наймут.

Хочу я того или нет, но всему придет конец.

Пока есть возможность, нужно заработать побольше денег.

Все равно я ему больше не нужна.

Теперь мне действительно больше нет места в этом особняке. Я отбросила навязчивые мысли с горькой ухмылкой. А чего я вообще ожидала? Так будет лучше.

Но жизнь иногда преподносит сюрпризы, и случайная встреча с Винсентом стала одним из них.

***

– Молодой господин?

Я, как и всегда, открыла дверь в комнату Роберта, но та оказалась пуста. Няня ушла ранним утром, поэтому я осталась одна и, помимо прочего, была ответственна за завтрак и обед господина. Пока я отлучилась на кухню, Роберт успел улизнуть.

Но найти его не составило труда.

Я быстро обнаружила его, изо всех сил пытавшегося вскарабкаться на железную статую коня. Пока я задавалась вопросом, как он вообще собирается осуществить свою затею, если даже мне это удалось с трудом, Роберт оттолкнулся от квадратной опоры у основания статуи своими маленькими ножками и вскарабкался на коня. Похоже, данный трюк требовал многочисленных тренировок.

– Господин!

Роберт обернулся на мой крик. Когда его глаза нашли меня, на лице мальчика отразилась несвойственная ему паника. Его положение было неустойчивым, и тело ребенка соскользнуло вниз. Я бросилась к нему. Еще чуть-чуть, и он бы свалился.

– Прошу, не ругайся, – взмолился Роберт.

– Не буду.

Он облегченно вздохнул и выпрямил спину. Надежно усевшись в седле, Роберт обхватил шею коня и взглянул на меня. Ему было прекрасно известно о запретах. Оно и не удивительно, учитывая то, сколько раз он доводил няню до испуга своими действиями и сколько раз та его упрекала. Но все нотации проходили мимо его ушей.

Роберт был из числа тех детей, которые выслушивали нравоучения, запоминая, чего ни в коем случае делать не стоит, но чем сильнее запрет, тем больше хочется его нарушить. Ко всему этому прибавлялось и то, что я недавно узнала причину, по которой Роберт из раза в раз залазил в седло. С этого места открывался вид на необъятный лес, и он надеялся, что сможет увидеть кого-то отсюда.

Будет лучше невозмутимо потакать его капризам.

– Если захотите прийти сюда в следующий раз, пожалуйста, позовите меня с собой.

– Ты не будешь меня ругать?

– Не буду. Залезем вместе.

Я собралась с духом и уселась позади Роберта. Округлившиеся фиолетовые глаза обернулись ко мне. Одной рукой я обхватила шею коня, а другой поддержала маленькое детское тело. Как и ожидалось, с этой высоты открывался прекрасный вид на пейзаж за окном.

Глаза Роберта были прикованы к этому виду. Его взгляд пытался найти что-то.

– Что вы видите? – спросила я.

– Дерево. Траву.

– А цветы?

– И цветы.

– Какого они цвета?

– Желтого.

– Что насчет красных или белых?

– Они тоже есть, – Роберт кивнул головой.

Я продолжала задавать незначительные вопросы о красоте неба, о виде деревьев и земле. Роберт отвечал на них один за другим. Надеюсь, что он смог отвлечься от терзающей его тоски.

– Уродина, как ты думаешь…

– …

– Уродина.

– Да?

– Мама придет?

Я мгновенно нахмурилась, но быстро вернула невозмутимость и посмотрела на него. Роберт не отрывал глаз от окна. Его большие глаза были полны сомнений.

– Да. Думаю, она придет.

– Ух ты, правда?

– Вы так сильно хотите ее увидеть?

– Да. Я скучаю. Вот настолько сильно скучаю, – Роберт раскинул руки, будто пытался выразить размер своей необъятной любви. Он был готов ждать, и мне было грустно от того, с какой улыбкой он выражал свою тоску. Я обняла маленькое тело, поглаживая его в успокаивающем жесте.

– Вы не сдаетесь и терпеливо ждете, несмотря ни на что. Вы очень хороший.

– Я хороший?

– Да. Вы хороший мальчик.

– Значит, мне не нужно спускаться вниз? – Роберт оборвал лиричный момент.

Я была поражена тем, как быстро этот ребенок пресек мою попытку уговорить его спуститься со статуи. Мне оставалось только ответить на вопрос молчаливой улыбкой. Роберт снова оживился и посмотрел в окно.

– Роберт, – внезапно послышался чей-то голос.

Я взглянула вниз. Когда он появился? Это был Винсент. Я удивленно смотрела на него, а Роберт воскликнул: «Винсент!» и широко улыбнулся.

Винсент его веселья не разделял.

– Я же говорил, что это опасно, – гневно процедил Винсент.

От этих слов Роберт стал мрачнее тучи. Он зарылся лицом в мою грудь и пытался сделать вид, словно ничего не слышал. Развернувшаяся картина лишь усилила недовольство графа. Его пронзительный взгляд метнулся ко мне, отчего я быстро отвернулась, сосредоточив внимание на голове коня. Мне было неловко от того, что я ребячусь вместе с малышом, а что испытывал Роберт, было сложно представить.

Вскоре около меня послышался вздох.

– Спускайся. Это опасно, – Винсент протянул руки.

Я обхватила Роберта, пытаясь оторвать его от статуи, но он продолжал сопротивляться. Тем не менее, мне удалось осторожно стащить его вниз. Винсент подхватил Роберта на руки, прижимая его к себе.

– Не залезай на опасные места. Если это повторится, я выгоню тебя из поместья.

– Ты жульничаешь!

– Это не жульничество, это мое право.

– Твое право?

– Да. Я здесь хозяин, поэтому могу делать все, что захочу.

Винсент продолжил свои поучения. Я с горечью смотрела на то, как он угрожал маленькому ребенку. Винсент усмирял мальчика, говоря, что все здесь принадлежит ему, и выставлял Роберта самым жалким человеком на свете.

Я поерзала, готовясь спуститься вниз, когда ко мне неожиданно протянулась чужая рука. Винсент уже опустил Роберта на пол и теперь сосредоточил внимание на мне.

– Держись.

– Простите?

– Здесь слишком высоко, чтобы спускаться самостоятельно.

Я ошарашенно метала взгляд между его лицом и рукой. Он взмахнул ладонью, поторапливая меня, и я, собравшись с духом, медленно схватилась за предложенную руку.

Ощущение человеческого тепла окутало мою сжатую ладонь. Это ничего не значит. Девушке трудно спуститься самой, вот он и предложил помощь. Это простая вежливость, которую проявил бы любой уважающий себя джентльмен. С этими размышлениями я спрыгнула вниз.

И правда, было высоковато. Словно я прыгала в бездонный обрыв. Как только я утратила равновесие, мои глаза плотно закрылись от страха.

Но приземление вышло очень даже мягким. Я неосознанно обхватила это «что-то мягкое». Когда я разомкнула глаза, то увидела мягко колыхающиеся около моей груди золотые волосы. Мои ноги свисали в воздухе.

Я обнимала его голову.

– Ой!

Я испугано вскинула руки и откинулась назад. Он поспешно завел руку за мою спину и притянул к себе. Я снова ухватилась за его голову в попытке сохранить равновесие. Из-за этого резкого действия я чуть не вырвала ему волосы. Снизу послышался болезненный стон, и я смущенно отпрянула от него.

– Простите!

– Хорошо, не двигайся.

Его лицо было прямо подо мной. В глазах помутнело.

– Отпустите меня!

– Подожди. Сейчас я опущу тебя.

– Отпустите меня, пожалуйста! Быстрее, верните меня вниз!

Я молила его спустить меня на пол. В панике я сопротивлялась движениям Винсента, и чем больше дергалась, тем ощутимей было соприкосновение наших тел. Я поняла, что больше не могу этого выносить, когда ощутила его дыхание на своей шее. Мое сердце колотилось как бешеное, глаза хаотично метались, и, казалось, что сейчас меня стошнит.

Во всей этой суете Винсент наклонился вниз. Мои ноги практически достигли пола, но я уже не могла терпеть и поэтому попыталась спрыгнуть. Его рука практически отпустила меня, но резкий прыжок стал для него неожиданностью, поэтому он пошатнулся, и я вновь утратила равновесие.

Я падала вниз, и когда Винсент попытался снова схватить меня, я в панике дернула ногой вверх и зарядила ему прямо между ног.

Ужасный звук удара.

Его тело сложилось пополам, наклоняясь вперед. Я же упала и ударилась затылком о железную статую.

На этот раз болезненно взвыла уже я. В глазах потемнело.

Промелькнуло штук двадцать звезд, и я пришла в себя. Поглаживая обжигаемый болью затылок, я поднялась на ноги, вспоминая благодатное ощущение твердой поверхности под ногами. Винсент скрючился на полу, опустившись на одно колено. Роберт, ставший живым свидетелем всей этой бойни, присел на корточки рядом с Винсентом и жалостливо спросил:

– Винсент, тебе больно?

– …

Винсент никак не реагировал. Его помятый вид говорил за него. Мое сердце заколотилось, но теперь в совершенно ином смысле.

– Господин? Господин, как вы?

– …

– Вы в порядке?

– …

Ответа не последовало, и я подошла ближе. Ситуация была жуткой. Стоп, возможно, произошло непоправимое! Теперь на моей совести мог быть прерванный род семьи Беллунита! В тот момент, когда меня поглотило отчаяние, раздался громкий смех.

– Аха-ха-ха-ха!

Джоэли стояла прямо позади меня. Рядом расположились Алисия, с широко раскрытыми глазами, и Джонни, во взгляде которого было видно сострадание. Из всех нас только Джоэли хваталась за живот и задыхалась от смеха.

– Ты! – Винсент вернулся в реальность и медленно поднял голову. Его бледное лицо и горящие глаза пронзали меня.

– Как, ты сказала, тебя зовут? – спросил он, стиснув зубы от боли.

Услышав вопрос, я сухо сглотнула. Не такое воссоединение я себе представляла.

Совсем не такое.


Читать далее

Глава 0 - Пролог 13.03.25
Глава 1 - Сумасшедший Хозяин (1) 13.03.25
Глава 2 - Сумасшедший Хозяин (2) 13.03.25
Глава 3 - Сумасшедший Хозяин (3) 13.03.25
Глава 4 - Сумасшедший хозяин (4) 13.03.25
Глава 5 - Сумасшедший хозяин (5) 13.03.25
Глава 6 - Сумасшедший хозяин (6) 13.03.25
Глава 7 - Сумасшедший Хозяин (7) 13.03.25
Глава 8 - Сумасшедший хозяин (8) 13.03.25
Глава 9 - Сумасшедший хозяин (9) 13.03.25
Глава 10 - Сумасшедший хозяин (10) 13.03.25
Глава 11 - Сумасшедший Хозяин (11) 13.03.25
Глава 12 - Странный гость графа (1) 13.03.25
Глава 13 - Странный гость графа (2) 13.03.25
Глава 14 - Странный гость графа (3) 13.03.25
Глава 15 - Странный гость графа (4) 13.03.25
Глава 16 - Странный гость графа (5) 13.03.25
Глава 17 - Странный гость графа (6) 13.03.25
Глава 18 - Странный гость графа (7) 13.03.25
Глава 19 - Чаепитие с графом (1) 13.03.25
Глава 20 - Чаепитие с графом (2) 13.03.25
Глава 21 - Чаепитие с графом (3) 13.03.25
Глава 22 - Чаепитие с графом (4) 13.03.25
Глава 23 - Чаепитие с графом (5) 13.03.25
Глава 24 - Чаепитие с графом (6) 13.03.25
Глава 25 - Чаепитие с графом (7) 13.03.25
Глава 26 - Чаепитие с графом (8) 13.03.25
Глава 27 - Чаепитие с графом (9) 13.03.25
Глава 28 - Чаепитие с графом (10) 13.03.25
Глава 29 - Чаепитие с графом (11) 13.03.25
Глава 30 - Чаепитие с графом (12) 13.03.25
Глава 31 - Обстоятельства графа (1) 13.03.25
Глава 32 - Обстоятельства графа (2) 13.03.25
Глава 33 - Обстоятельства графа (3) 13.03.25
Глава 34 - Обстоятельства графа (4) 13.03.25
Глава 35 - Обстоятельства графа (5) 13.03.25
Глава 36 - Обстоятельства графа (6) 13.03.25
Глава 37 - Обстоятельства графа (7) 13.03.25
Глава 38 - Обстоятельства графа (8) 14.03.25
Глава 39 - Обстоятельства графа (9) 14.03.25
Глава 40 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (1) 14.03.25
Глава 41 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (2) 14.03.25
Глава 42 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (3) 14.03.25
Глава 43 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (4) 22.03.25
Глава 44 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (5) 22.03.25
Глава 45 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (6) 22.03.25
Глава 46 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (7) 22.03.25
Глава 47 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (8) 22.03.25
Глава 48 - Тайная горничная графа (1) 22.03.25
Глава 49 - Тайная горничная графа (2) 22.03.25
Глава 50 - Тайная горничная графа (3) 22.03.25
Глава 51 - Тайная горничная графа (4) 22.03.25
Глава 52 - Тайная горничная графа (5) 22.03.25
Глава 53 - Тайная горничная графа (6) 22.03.25
Глава 54 - Тайная горничная графа (7) 22.03.25
Глава 55 - Тайная горничная графа (8) 22.03.25
Глава 56 - Тайная горничная графа (9) 22.03.25
Глава 57 - Служанка осталась одна (1) 22.03.25
Глава 58 - Служанка осталась одна (2) 22.03.25
Глава 59 - Служанка осталась одна (3) 22.03.25
Глава 60 - Служанка осталась одна (4) 22.03.25
Глава 61 - Служанка осталась одна (5) 22.03.25
Глава 62 - Служанка осталась одна (6) 22.03.25
Глава 63 - Служанка в странном поместье (1) 22.03.25
Глава 64 - Служанка в странном поместье (2) 22.03.25
Глава 65 - Служанка в странном поместье (3) 22.03.25
Глава 66 - Служанка в странном поместье (4) 22.03.25
Глава 67 - Служанка и маленький господин (1) 22.03.25
Глава 68 - Служанка и маленький господин (2) 22.03.25
Глава 69 - Служанка и маленький господин (3) 22.03.25
Глава 70 - Служанка и маленький господин (4) 22.03.25
Глава 71 - Новая встреча с графом (1) 22.03.25
Глава 72 - Новая встреча с графом (2) 22.03.25
Глава 73 - Новая встреча с графом (3) 22.03.25
Глава 74 - Новая встреча с графом (4) 22.03.25
Глава 75 - Новая встреча с графом (5) 22.03.25
Глава 76 - Новая встреча с графом (6) 22.03.25
Глава 77 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (1) 22.03.25
Глава 78 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (2) 22.03.25
Глава 79 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (3) 22.03.25
Глава 80 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (4) 22.03.25
Глава 81 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (5) 22.03.25
Глава 82 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (6) 07.05.25
Глава 83 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (7) 12.05.25
Глава 84 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (8) 13.05.25
Глава 75 - Новая встреча с графом (5)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть