Глава 18 - Странный гость графа (7)

Онлайн чтение книги Тайная служанка графа The Count’s Secret Maid
Глава 18 - Странный гость графа (7)

Затем Итан снял пальто и накинул мне его на плечи. В такие моменты он снова становится добрым.

– Горничная, Винсент не должен так жить. Может быть, сейчас по нему и не скажешь, но он – хозяин графства Беллунита. Возможно, нам удастся отсрочить это на некоторое время, но в конце концов слухи о Винсенте распространятся, и, если к тому времени он останется в таком состоянии, светское общество будет в бешенстве. Как только правда станет известна, дворяне будут всеми силами стремиться отстранить его от управления графством.

– Господин старается.

– Недостаточно. Он должен стараться еще сильнее хотя бы для того, чтобы справляться со всем самостоятельно. Однажды ему придется идти одному.

Огонь лампы осветил лицо Итана. В тусклом свете его серьезное лицо приобрело печальный отблеск.

– Винсент знает. Он знает, что не может оставить все как есть, но все равно отворачивается. Конечно, так не должно быть. Жизнь без перемен похожа на застойную воду. Годы идут, мир вокруг меняется, и как он может топтаться на одном месте? Хочет он этого или нет, но ему нужно измениться, потому что я не хочу, чтобы он умер.

– Вы слишком жестоки.

– Если Винсента можно заставить измениться только суровыми методами, то я буду их использовать. Думаю, ему нужен кто-то жестокий, вроде меня, по крайней мере сейчас.

– Это даже мило.

Итан повернул голову. Я видела страдание в его дрожащих глазах.

– Вы готовы быть последней сволочью ради своего друга, а это значит, он вам небезразличен. Вот что мило.

– Для Винсента я шантажист.

– Полагаю, что да.

Итан облегченно рассмеялся, как бы признавая это.

– Но также вы его друг.

– Да.

– Тогда я уверена, что господин знает, почему сэр Кристофер так поступил. Поскольку вы друзья, вы должны хорошо понимать чувства друг друга.

Итан вел себя как ублюдок, проверяя Винсента и заставляя измениться. Хотя я бы не назвала это хорошим поступком, но в этом чувствовалась искренняя забота о господине. Наблюдая за ним, у меня появилось смутное представление о том, кто такой друг. Друг это – человек, чью заботу вы чувствует без лишних слов. Итан показал мне это.

Я уверена, что Винсент тоже понимает, что Итан заботится о нем. Поэтому он ответил на угрозу лишь взмахом трости. Хоть слова Итана пугали его больше, чем ночные кошмары.

– В какой-то степени я согласна с вашими методами. Господин не может жить так вечно, и как его слуга, я надеюсь, что он изменится.

Я замолчала. Действительно ли я надеюсь на это? Меня наняли присматривать за Винсентом, и, если он преодолеет свое нынешнее состояние и изменится… Разве я не стану бесполезной?

Я усмехнулась. До этого еще слишком далеко, чтобы так смело рассуждать о будущем.

– Горничная, вы думаете, Винсент изменится?

– Да.

– Вы слишком уверены.

– У меня есть все основания быть в этом уверенной.

Ведь он меняется, даже сейчас.

– И если подумать… Я бы хотела взять свои слова назад.

– Это какие же?

– О том, что вы сволочь, потому что настоящие сволочи не говорят, что они плохие.

По-настоящему плохие люди считают, что они правы, чтобы не произошло. Люди вокруг меня были такими. Они все считали себя такими хорошими, такими замечательными. При этом для них было совершенно нормально издеваться над другими и использовать их в своих интересах.

Итан спросил, смутившись:

– …Почему ты поменяла свое мнение обо мне?

– Потому что другие слуги говорили, что вы очень хороший парень.

Он тут же нахмурился.

– Вообще-то, я считаю себя скорее крутым, чем хорошим.

Я пожала плечами. Глаза Итана сузились, и он радостно рассмеялся. Этот смех звучал совсем по-другому, нежели его обычный.

– Ты уже придумала свое желание?

– Желание?

– Я обещал, что исполню одно твое желание, если ты заставишь Винсента сделать хотя бы шаг из комнаты.

Ах, да, вот он о чем. Я уже и забыла, что заключила с ним пари.

– Загадывай любое, может по мне и не скажешь, но я довольно способный. –весело сказал Итан. Я на мгновение замешкалась, а затем протянула ему руку.

– Тогда я хочу, чтобы вы стали моим партнером.

– Партнерство?

– Я имею в виду отношения, в которых мы будем помогать друг другу

Почему-то у меня было предчувствие, что мы с ним еще увидимся. Он друг Винсента, так что это вполне вероятно. Если мы неизбежно столкнёмся вновь, то пусть в следующий раз он будет на моей стороне. У него своеобразный характер, но он многое знает о Винсенте и, как он сам говорит, довольно способный.

Итан сузил глаза и уставился на кончики моих пальцев. Я все еще стояла с протянутой рукой.

– Я хочу остаться здесь надолго, поэтому мне нужна ваша помощь.

– Почему?

– Потому что мне некуда возвращаться.

– …

Итан на мгновение задумался. Затем, словно приняв решение, он кивнул и взял меня за руку.

– Взаимовыгодные отношения, звучит неплохо.

В знак заключения сделки мы пожали друг другу руки. Я крепко сжала его руку, а он в ответ мою.

– Вы приобрели отличного союзника. Редко можно встретить такого способного, воспитанного и добродушного человека, как я.

– …Это большая честь для меня.

– Вы говорите не очень-то искренне.

– А вы очень проницательны.

Он снова рассмеялся. Я отпустила его руку и посмотрела в окно. Луна, сияющая в темноте, сегодня была так прекрасна.

На следующий день я и Изабелла провожали Итана, уезжающего из графства. Винсент, разумеется, не пришел. Итан был в шляпе, как в день нашей встречи. Он коротко поздоровался с Изабеллой и подошел ко мне.

– Прости, что доставил тебе столько хлопот.

– Все в порядке.

Я хотела отругать его за то, что он намеренно их доставлял, но сдержалась.  Итан виновато улыбнулся, будто знал, что я чувствую.

– Ты была так добра ко мне, так что мне придется приходить почаще.

Хитрый до самого конца. Я махнула на него рукой, прогоняя, пока Изабелла не видит. Итан коротко рассмеялся в ответ.

На этом мы прощаемся, и, глядя, как он садится в машину, я вдруг вспоминаю вопрос, который давно хотела задать. Я быстро подошла к нему.

– Извините, сэр Кристофер.

Он оглянулся на меня, когда забирался в машину.

– Вы часто пишете письма моему господину?

– Письма?

– Да.

– Ну, в последнее время, конечно, я отправлял их немного чаще…

– Ах, тогда…

Я сделала небольшую паузу и продолжила:

– Вы писали их золотыми чернилами?

– …

Итан моргнул. Его молчание заставило меня сухо сглотнуть. Неужели он и есть тот человек, с которым я переписывалась?

«На ветках уже распустились почки».

Я вспомнила его слова, сказанные на днях, и, хотя он произнес их мимоходом, они запомнились мне, потому что однажды я написала почти те же слова в ответ на письмо. В этом не было ничего особенного, но после его приезда письма с золотыми буквами перестали приходить. И я подумала: «А что, если?..»

Но он покачал головой.

– Нет, я писал черными.

– Вы уверены?

– Да.

Он был непреклонен. Я невольно показала свое разочарование.

– Вот как.

– Что-то случилось?

– Нет. Ничего.

Я покачала головой. Итан бросил на меня вопросительный взгляд, но я попыталась увернуться от него. В итоге он бесстрастно улыбнулся и сел в свою машину.

Смотрела, как машина отъезжает, я повернула голову и увидела Винсента, стоящего у окна на верхнем этаже особняка. Но он тут же задернул шторы. Я на мгновение уставилась на окно, а затем отвернулась.

Однако вскоре после этого Итан пришел в особняк с ещё одним гостем.

* * *

Снова пришло письмо, написанное золотыми чернилами, на этот раз вместе с небольшой жестяной банкой. В ней лежали чайные листья.

«Какой приятный запах.»

Я подумала, что господину они понравятся, поэтому с разрешения Изабеллы заварила чай и принесла Винсенту.

– Это черный чай, который продают в Новелле.

– Откуда вы знаете?

На банке с чайными листьями было написано «Новелл», и я удивилась, что он сразу узнал его. Винсент отпил чай.

– Мне всегда нравился этот чай. Где ты его взяла?

– Он пришел в качестве подарка.

– Понятно.

Должно быть, чай ему действительно понравился, потому что он отпивал его через край чашки снова и снова. Это действительно хороший подарок. Отливая чай в пустую кружку, я подумала: «В будущем буду приносить его господину, когда тот будет ворчать». Надо будет в ответном письме поблагодарить отправителя.

– В следующий раз лучше ударьте меня. Так будет меньше вреда.

Я посмотрела на дыру в стекле, которое все еще не поменяли после случая с тростью. Он каждый раз что-то ломает. Однако Винсенту было все равно, он продолжил неторопливо пить чай.

– Не волнуйся об этом. Просто в следующий раз, когда приедет Итан, не пускай его сюда и выгони прочь. Или попроси кого-нибудь сделать это.

– Что?

Это был резкий приказ. Выражение его лица было настолько бесстрастным, что я засомневалась, не послышалось ли мне.

– Почему? Вы все еще не хотите, чтобы Кристофер приходил?

– Нет.

Я тут же получила ответ на свой легкомысленный вопрос. Но какого черта? Итан, конечно, угрожал ему, но до вчерашнего дня они писали друг другу письма. Они же лучшие друзья, так почему он так его ненавидит? Винсенту даже не нужно скрывать свое состояние перед ним.

Как будто есть какая-то причина для ненависти.

Будто почувствовав мой вопрос, он заговорил:

– Дело не в том, что я ненавижу Итана.

– Тогда в чем же?

– Я ненавижу его семью.

– Вы имеете ввиду семью Кристоферов? У вас есть на то причина?

Он с грохотом поставил свою чашку, а затем протянул ее мне. Я взяла чашку и замерла. Господин сел на кровать, снова завернувшись в простыни. Его глаз не было видно сквозь растрепанные золотистые волосы.

– Господин?

– Ничего особенного.

– …

– Его семья сделала меня таким.

Шокирующее признание прозвучало так непринужденно.


Читать далее

Глава 0 - Пролог 13.03.25
Глава 1 - Сумасшедший Хозяин (1) 13.03.25
Глава 2 - Сумасшедший Хозяин (2) 13.03.25
Глава 3 - Сумасшедший Хозяин (3) 13.03.25
Глава 4 - Сумасшедший хозяин (4) 13.03.25
Глава 5 - Сумасшедший хозяин (5) 13.03.25
Глава 6 - Сумасшедший хозяин (6) 13.03.25
Глава 7 - Сумасшедший Хозяин (7) 13.03.25
Глава 8 - Сумасшедший хозяин (8) 13.03.25
Глава 9 - Сумасшедший хозяин (9) 13.03.25
Глава 10 - Сумасшедший хозяин (10) 13.03.25
Глава 11 - Сумасшедший Хозяин (11) 13.03.25
Глава 12 - Странный гость графа (1) 13.03.25
Глава 13 - Странный гость графа (2) 13.03.25
Глава 14 - Странный гость графа (3) 13.03.25
Глава 15 - Странный гость графа (4) 13.03.25
Глава 16 - Странный гость графа (5) 13.03.25
Глава 17 - Странный гость графа (6) 13.03.25
Глава 18 - Странный гость графа (7) 13.03.25
Глава 19 - Чаепитие с графом (1) 13.03.25
Глава 20 - Чаепитие с графом (2) 13.03.25
Глава 21 - Чаепитие с графом (3) 13.03.25
Глава 22 - Чаепитие с графом (4) 13.03.25
Глава 23 - Чаепитие с графом (5) 13.03.25
Глава 24 - Чаепитие с графом (6) 13.03.25
Глава 25 - Чаепитие с графом (7) 13.03.25
Глава 26 - Чаепитие с графом (8) 13.03.25
Глава 27 - Чаепитие с графом (9) 13.03.25
Глава 28 - Чаепитие с графом (10) 13.03.25
Глава 29 - Чаепитие с графом (11) 13.03.25
Глава 30 - Чаепитие с графом (12) 13.03.25
Глава 31 - Обстоятельства графа (1) 13.03.25
Глава 32 - Обстоятельства графа (2) 13.03.25
Глава 33 - Обстоятельства графа (3) 13.03.25
Глава 34 - Обстоятельства графа (4) 13.03.25
Глава 35 - Обстоятельства графа (5) 13.03.25
Глава 36 - Обстоятельства графа (6) 13.03.25
Глава 37 - Обстоятельства графа (7) 13.03.25
Глава 38 - Обстоятельства графа (8) 14.03.25
Глава 39 - Обстоятельства графа (9) 14.03.25
Глава 40 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (1) 14.03.25
Глава 41 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (2) 14.03.25
Глава 42 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (3) 14.03.25
Глава 43 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (4) 22.03.25
Глава 44 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (5) 22.03.25
Глава 45 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (6) 22.03.25
Глава 46 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (7) 22.03.25
Глава 47 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (8) 22.03.25
Глава 48 - Тайная горничная графа (1) 22.03.25
Глава 49 - Тайная горничная графа (2) 22.03.25
Глава 50 - Тайная горничная графа (3) 22.03.25
Глава 51 - Тайная горничная графа (4) 22.03.25
Глава 52 - Тайная горничная графа (5) 22.03.25
Глава 53 - Тайная горничная графа (6) 22.03.25
Глава 54 - Тайная горничная графа (7) 22.03.25
Глава 55 - Тайная горничная графа (8) 22.03.25
Глава 56 - Тайная горничная графа (9) 22.03.25
Глава 57 - Служанка осталась одна (1) 22.03.25
Глава 58 - Служанка осталась одна (2) 22.03.25
Глава 59 - Служанка осталась одна (3) 22.03.25
Глава 60 - Служанка осталась одна (4) 22.03.25
Глава 61 - Служанка осталась одна (5) 22.03.25
Глава 62 - Служанка осталась одна (6) 22.03.25
Глава 63 - Служанка в странном поместье (1) 22.03.25
Глава 64 - Служанка в странном поместье (2) 22.03.25
Глава 65 - Служанка в странном поместье (3) 22.03.25
Глава 66 - Служанка в странном поместье (4) 22.03.25
Глава 67 - Служанка и маленький господин (1) 22.03.25
Глава 68 - Служанка и маленький господин (2) 22.03.25
Глава 69 - Служанка и маленький господин (3) 22.03.25
Глава 70 - Служанка и маленький господин (4) 22.03.25
Глава 71 - Новая встреча с графом (1) 22.03.25
Глава 72 - Новая встреча с графом (2) 22.03.25
Глава 73 - Новая встреча с графом (3) 22.03.25
Глава 74 - Новая встреча с графом (4) 22.03.25
Глава 75 - Новая встреча с графом (5) 22.03.25
Глава 76 - Новая встреча с графом (6) 22.03.25
Глава 77 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (1) 22.03.25
Глава 78 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (2) 22.03.25
Глава 79 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (3) 22.03.25
Глава 80 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (4) 22.03.25
Глава 81 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (5) 22.03.25
Глава 82 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (6) 07.05.25
Глава 83 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (7) 12.05.25
Глава 84 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (8) 13.05.25
Глава 18 - Странный гость графа (7)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть