Глава 73 - Новая встреча с графом (3)

Онлайн чтение книги Тайная служанка графа The Count’s Secret Maid
Глава 73 - Новая встреча с графом (3)

– Не слишком ли вычурно выглядит? – Джоэли оценивающе посмотрела на себя в зеркале, выражая недовольство, после чего перевела взгляд на множество платьев, разложенных на кровати.

Джонни по привычке отвернулся. Несмотря на то, что зеркало наполовину перекрывалось ширмой, он никак не мог позволить себе даже посмотреть в том направлении. Тем временем послышался легкий смех Алисии, пока та передавала госпоже новое платье.

– Вы стройная, поэтому на вас оно будет хорошо смотреться. Пышный подол с кружевами лучше подчеркнет вашу красоту, нежели что-то облегающее.

– Хмм. Думаешь? – Джоэли задумчиво подхватила платье и приложила его к себе, осматривая свое отражение. Алисия улыбнулась, продолжая осыпать её комплиментами.

Джоэли опустила взгляд. Алисия тут же склонилась, подняла стоящую рядом пару туфель, того же цвета, что и платье, и поставила к ногам Джоэли.

Пока Джоэли примеряла туфли и осматривала себя, я придвинулась ближе и пристально наблюдала за Алисией. Взгляд сестры был добродушным, а с лица не сползала улыбка, но мне ли не знать, что скрывается за этим притворством.

– Она слишком высокомерная! Почему она раздает приказы направо и налево, хотя даже не хозяйка этого места? – возмущалась Алисия.

– Ничего не поделаешь. Мы, как ни крути, всего лишь слуги.

Кем бы ни была эта Джоэли, тот факт, что она дворянка, не изменить. Раздавать приказы прислуге, вроде нас, было более чем естественным действом с её стороны.

– Вот же мразь! Когда стану хозяйкой этого поместья, перво-наперво прогоню её.

Но взгляните на неё сейчас. Она улыбается и делает вид, что трудится не покладая рук. Джоэли взмахнула рукой, и Алисия с необычайной для неё быстротой приблизилась и поднесла новое платье. Мне еще никогда не приходилось видеть её такой энергичной.

Джоэли с особой тщательностью подошла к выбору наряда для вечера. Даже с некоторой несвойственной ей осторожностью. Она еще некоторое время повозилась с платьями, прежде чем её выбор остановился на одном из них.

– Хм, – Джоэли всё ещё одолевали сомнения, но, к счастью, она прекращает переодевания, бросает последний взгляд на зеркало и опускается в кресло. Алисия мгновенно оказывается подле нее с ларцом украшений для волос.

– Няня, поможешь с этим? – произнесла Джоэли, предвидя намерения Алисии.

– Да, леди Джоэли.

Алисия молчаливо уступила, позволяя няне взяться за дело. Она подошла к нам и теперь стояла рядом.

– Лицемерка, – прошептала я так, чтобы услышала только Алисия.

– Всего лишь небольшая хитрость.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Тебе не понять.

– …

– Чтобы чего-то достичь, нужно подготовить почву. Простые поклоны и добрые слова – это ничто, если я смогу получить желаемое. Веди себя тихо и наблюдай.

– Почему бы тебе не бросить это дело? Боюсь, ты вляпаешься в неприятности.

– Не ты ли говорила, что убежишь? Если так, то тебе следует поторопиться.

Прежде чем я успела выйти из себя, Джоэли хлопнула в ладоши, отбросив украшение и указывая на другое. Алисия быстро среагировала на безмолвное требование и оказалась возле госпожи с новым украшением. Не знаю даже как это назвать, но Алисия полна решимости достичь желаемого.

Роберт провалился в сон, измученный долгим ожиданием. Я опустила маленькое тело, используя свои колени в качестве импровизированной подушки. В руке он, как и всегда, сжимал деревянную лошадку. Я поддержала руку, удерживающую игрушку, и убаюкивающе похлопала по его спине.

– Что ж, думаю, так пойдёт, – решила Джоэли.

Затем послышался стук. Когда Джоэли приняла для себя решение, кто-то открыл дверь и вошел внутрь. Мои глаза устремились в том направлении, но быстро опустились вниз. Джонни спешно поклонился.

Винсент, одетый во фрак, появился в комнате.

– Винсент, ты уже здесь, – констатировала Джоэли.

– Ты готова?

– Еще нет. Подожди немного. О, ширму можно убрать.

Няня принялась разбирать ограждение, которое перекрывало дверной проём. Джонни, который всё это время пялился в стену, двинулся на помощь. Я стала быстро обдумывать, стоит ли мне присоединиться, когда Винсент сел рядом. Все моё тело напряглось.

– Брось. Всё, что требуется – соблюсти формальности, – сказал Винсент.

– Нужно всегда выглядеть красиво. Никогда не знаешь, кого и где встретишь.

– Ты слишком заморачиваешься.

Царила непринужденная атмосфера. Их шутливая перепалка наводила на мысль о близких отношениях между собеседниками. Но что же было между ними?

В моих мыслях царил кавардак, и я перестала раздумывать. Моё сердце тревожно билось, голова опустилась, мышцы напряглись. Рука, удерживающая Роберта, затряслась. Страх того, что Винсент меня узнает, усилился.

Но все мои опасения не оправдались: Винсент не удостоил меня и взглядом. Ширма исчезла, и перед нами предстала Джоэли, облаченная в выбранное ей платье.

Когда Джонни закончил с ширмой, он встал рядом с Винсентом. Голубое платье, расшитое драгоценными камнями, вместе с туфлями и украшениями, делали Джоэли невероятно красивой. Девушка словно излучала свет.

Джоэли покрутилась на месте, и подол платья подобно волнам переливался в такт её движениям. Изумрудные глаза тут же обратились к ней.

– Что думаешь? – улыбчиво спросила Джоэли, привлекая к себе внимание.

– Тебе идёт.

– Эх, ты так скуп на комплименты.

– Тогда не спрашивай.

Услышанное вызвало у Джоэли явное недовольство. Винсент оставался хладнокровным к происходящему, поэтому она решила подыскать другое платье. Похоже, ожидание может затянуться на неопределённый срок.

Когда Джоэли подхватила новое платье, няня и Алисия, кажется, напряглись. Тем временем Винсент сохранял спокойствие, он опустил локоть на подлокотник дивана, подперев подбородок ладонью.

Что бы ни происходило, лицо этого человека оставалось непоколебимым. Неужели Роберт брал пример с Винсента?

Я искоса поглядывала на сидящего рядом Винсента. Чем больше я сосредотачивала своё внимание на нём, тем больше удивлялась. Винсент прямо передо мной. Он не обращал на меня никакого внимания, поэтому я продолжала изучать его.

В его скучающем лице не было страха. На нём отражались лишь безмятежность и спокойствие. От того слепого, дрожащего от страха, не осталось и следа. Человек, прятавшийся в своей комнате из-за боязни получить нож в спину, остался в прошлом. Он больше не был одинок.

Это здорово. Правда.

Я рада, что у него всё наладилось.

Я смотрела на Винсента и едва заметно улыбнулась своим мыслям. Но даже эта радость быстро сошла на нет. По лицу скользнула тень печали, и я быстро опустила глаза. Дрожь прошла по всему телу, настроение становилось всё хуже и хуже.

Я сжала губы, стараясь прийти в чувства. Вздохнув, я подняла взгляд и обратила внимание на то, что Винсент пристально куда-то смотрит.

Я повернула голову и проследила за его взглядом, наткнувшись на стоящую неподалёку от Джоэли Алисию. Алисия не отрывала глаз от Винсента с того момента, как тот здесь оказался.

Как только Алисия поняла, что Винсент смотрит на неё, попыталась сделать вид, словно не замечает этого. В то же время она, как бы невзначай, склонила голову, чтобы привлечь его внимание к своему миловидному личику. Как она того и хотела, Винсент долго не мог оторвать от неё взгляд.

Джоэли время от времени отдавала приказы, а Алисия шныряла туда-сюда, прислуживая ей. Всё это время Винсент молчаливо наблюдал. Точнее, просто не отрывал глаз от Алисии, а его зрачки двигались в соответствии с каждым движением служанки.

Почему он так пристально смотрит? Задавшись этим вопросом, я вновь посмотрела на Винсента, после чего Джонни коснулся моего плеча. Он стоял чуть позади меня и склонился, тихо спрашивая:

– Кто это?

Я посмотрела на Джонни, недоумевая, о ком вообще речь. Глазами Джонни указал в сторону Винсента, а затем вновь перевёл взгляд на меня, молчаливо требуя ответ на вопрос. Только не говорите мне, что он и правда не в курсе.

 – Так кто же? – напирал Джонни.

– Хозяин поместья.

– Да ну? – теперь Джонни смотрел на Винсента с широко раскрытыми глазами. Меня же смутил тот факт, что он узнал об этом только сейчас. Разве не вся прислуга собралась тогда перед особняком, чтобы поприветствовать вернувшегося господина?

– Всех слуг созывали недавно, чтобы встретить его, – произнесла я.

– Я знаю. Но я тогда проспал.

– …

– Сохранишь в тайне?

Я и без его просьбы не собиралась никому говорить. Кажется, эта ситуация его позабавила, и Джонни добавил, что в тот день проснулся слишком рано, поэтому задремал. Я спокойно пообещала, что сохраню его секрет, покачав головой.

В этот момент я ощутила на себе чужой взгляд. Я быстро повернула голову, но ничего не заметила. Странно. Готова поклясться, что кто-то смотрел…

– Эй! Почему он так смотрит на Алисию? – возмутился Джонни.

– Не выдумывай. Он смотрит на леди Джоэли.

– Нет. Посмотри на эти сверкающие глаза. Он словно влюблён.

– Не думай, что все такие же влюбчивые, как и ты, – парировала я.

Даже слышать ничего не хочу о чём-то наподобие любви с первого взгляда. Я скривилась, подумав об этом.

Мне хотелось упрекнуть Джонни в том, что он несёт чепуху и подобного быть не может, и что он надумал лишнего из-за ревности. Джонни быстро ощутил мою ярость и каким-то образом почувствовал, что я собираюсь сказать то, что ему совсем не понравится, поэтому быстро отстал. Я отвела взгляд и вернула себе серьёзный вид.

– Эй! – раздался тяжёлый голос.

Меня словно окатило холодной водой. Джонни перевёл взгляд с меня на господина. Я среагировала позднее, но тоже повернула голову.

Винсент всё ещё глазел на Алисию. Окликал он точно не меня.

– Новая служанка? – спросил Винсент, смотря в том же направлении. Алисия быстро развернулась к нему, словно только этого и ждала.

– Для меня большая честь встретиться с вами, господин, – Алисия застенчиво улыбнулась, сложив руки на животе и вежливо поклонившись. Её длинные волосы были собраны сзади, а локоны ниспадали по плечам.

– Как тебя зовут?

– Алисия, – ответила она радостным голосом. Её глаза засияли, ресницы затрепетали, алые губы расплылись в очаровательной улыбке. Алисия знала, как произвести незабываемое впечатление, поэтому не упустила возможности воспользоваться своей тактикой соблазнения. – Я служанка леди Джоэли.

– …

– Господин?

Винсент снова уставился на улыбающееся ему лицо. Щёки Алисии постепенно покраснели, словно взгляд и правда прожигал её. Джоэли, сидевшая на стуле, чуть развернувшись, озорно улыбнулась:

– Боже, Винсент. Ты скоро дыру в её лице прожжёшь, – высказанное замечание заставило Винсента вздохнуть и отвлечься. – Влюбился что ли?

Глаза Алисии замерцали от столь откровенного предположения, но Винсент быстро вернул себе прежнюю отрешенность, молчаливо пропуская сказанное мимо ушей. Джоэли больше не настаивала, и только Алисия осталась разочарованной.

– Энн, – позвала Джоэли. Я с некоторым опозданием подняла глаза в ответ.

– …Да!

– Подойди. Займись моей причёской, – Джоэли распустила волосы, над которыми ранее постаралась няня, и махнула рукой, подзывая к себе. Я? Причёску? Няня смущённо подошла ко мне.

– Я присмотрю за молодым господином, – заверила она с нежной улыбкой, аккуратно перемещая Роберта к себе на колени.

Казалось, что теперь внимание всех присутствующих сосредоточилось на мне. Няня уже уложила Роберта себе на колени, а Джоэли ожидала меня. Алисия, стоявшая рядом с госпожой, одарила меня раздражённым взглядом.

Я направилась к Джоэли, но каждый шаг давался с трудом. Должно быть, мой затылок чесался из-за пристального внимания Джонни. Но вместе с тем, я ощущала и взгляд Винсента.


Читать далее

Глава 0 - Пролог 13.03.25
Глава 1 - Сумасшедший Хозяин (1) 13.03.25
Глава 2 - Сумасшедший Хозяин (2) 13.03.25
Глава 3 - Сумасшедший Хозяин (3) 13.03.25
Глава 4 - Сумасшедший хозяин (4) 13.03.25
Глава 5 - Сумасшедший хозяин (5) 13.03.25
Глава 6 - Сумасшедший хозяин (6) 13.03.25
Глава 7 - Сумасшедший Хозяин (7) 13.03.25
Глава 8 - Сумасшедший хозяин (8) 13.03.25
Глава 9 - Сумасшедший хозяин (9) 13.03.25
Глава 10 - Сумасшедший хозяин (10) 13.03.25
Глава 11 - Сумасшедший Хозяин (11) 13.03.25
Глава 12 - Странный гость графа (1) 13.03.25
Глава 13 - Странный гость графа (2) 13.03.25
Глава 14 - Странный гость графа (3) 13.03.25
Глава 15 - Странный гость графа (4) 13.03.25
Глава 16 - Странный гость графа (5) 13.03.25
Глава 17 - Странный гость графа (6) 13.03.25
Глава 18 - Странный гость графа (7) 13.03.25
Глава 19 - Чаепитие с графом (1) 13.03.25
Глава 20 - Чаепитие с графом (2) 13.03.25
Глава 21 - Чаепитие с графом (3) 13.03.25
Глава 22 - Чаепитие с графом (4) 13.03.25
Глава 23 - Чаепитие с графом (5) 13.03.25
Глава 24 - Чаепитие с графом (6) 13.03.25
Глава 25 - Чаепитие с графом (7) 13.03.25
Глава 26 - Чаепитие с графом (8) 13.03.25
Глава 27 - Чаепитие с графом (9) 13.03.25
Глава 28 - Чаепитие с графом (10) 13.03.25
Глава 29 - Чаепитие с графом (11) 13.03.25
Глава 30 - Чаепитие с графом (12) 13.03.25
Глава 31 - Обстоятельства графа (1) 13.03.25
Глава 32 - Обстоятельства графа (2) 13.03.25
Глава 33 - Обстоятельства графа (3) 13.03.25
Глава 34 - Обстоятельства графа (4) 13.03.25
Глава 35 - Обстоятельства графа (5) 13.03.25
Глава 36 - Обстоятельства графа (6) 13.03.25
Глава 37 - Обстоятельства графа (7) 13.03.25
Глава 38 - Обстоятельства графа (8) 14.03.25
Глава 39 - Обстоятельства графа (9) 14.03.25
Глава 40 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (1) 14.03.25
Глава 41 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (2) 14.03.25
Глава 42 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (3) 14.03.25
Глава 43 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (4) 22.03.25
Глава 44 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (5) 22.03.25
Глава 45 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (6) 22.03.25
Глава 46 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (7) 22.03.25
Глава 47 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (8) 22.03.25
Глава 48 - Тайная горничная графа (1) 22.03.25
Глава 49 - Тайная горничная графа (2) 22.03.25
Глава 50 - Тайная горничная графа (3) 22.03.25
Глава 51 - Тайная горничная графа (4) 22.03.25
Глава 52 - Тайная горничная графа (5) 22.03.25
Глава 53 - Тайная горничная графа (6) 22.03.25
Глава 54 - Тайная горничная графа (7) 22.03.25
Глава 55 - Тайная горничная графа (8) 22.03.25
Глава 56 - Тайная горничная графа (9) 22.03.25
Глава 57 - Служанка осталась одна (1) 22.03.25
Глава 58 - Служанка осталась одна (2) 22.03.25
Глава 59 - Служанка осталась одна (3) 22.03.25
Глава 60 - Служанка осталась одна (4) 22.03.25
Глава 61 - Служанка осталась одна (5) 22.03.25
Глава 62 - Служанка осталась одна (6) 22.03.25
Глава 63 - Служанка в странном поместье (1) 22.03.25
Глава 64 - Служанка в странном поместье (2) 22.03.25
Глава 65 - Служанка в странном поместье (3) 22.03.25
Глава 66 - Служанка в странном поместье (4) 22.03.25
Глава 67 - Служанка и маленький господин (1) 22.03.25
Глава 68 - Служанка и маленький господин (2) 22.03.25
Глава 69 - Служанка и маленький господин (3) 22.03.25
Глава 70 - Служанка и маленький господин (4) 22.03.25
Глава 71 - Новая встреча с графом (1) 22.03.25
Глава 72 - Новая встреча с графом (2) 22.03.25
Глава 73 - Новая встреча с графом (3) 22.03.25
Глава 74 - Новая встреча с графом (4) 22.03.25
Глава 75 - Новая встреча с графом (5) 22.03.25
Глава 76 - Новая встреча с графом (6) 22.03.25
Глава 77 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (1) 22.03.25
Глава 78 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (2) 22.03.25
Глава 79 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (3) 22.03.25
Глава 80 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (4) 22.03.25
Глава 81 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (5) 22.03.25
Глава 82 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (6) 07.05.25
Глава 83 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (7) 12.05.25
Глава 84 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (8) 13.05.25
Глава 73 - Новая встреча с графом (3)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть