Мы вышли к задней части особняка, где располагалось развешенное на веревках белье. Прачка поставила корзину рядом и начала собирать высушенное белье. Я тоже решила взяться за дело, поэтому прачка снова начала возражать, но мне было несложно, и я сделала вид, что не замечаю ее протестов. Было бы еще лучше, если бы кое-кто отлип от меня.
Я вздохнула со всей тяжестью, почувствовав близкое присутствие преследователя, следовавшего за мной по пятам. Прачка, которая до этого пыталась отговорить меня от помощи, медленно отошла, наблюдая за настроением Итана.
– Не вы ли говорили, что не хотите выходить из комнаты?
– Ты же сказала заняться чем-нибудь другим, помимо сна.
– Но я не имела в виду, что можно ходить за мной.
– Мне просто интересно наблюдать.
Я окинула стоящего рядом Итана холодным взглядом.
– Почему вы ведете себя так?
– Потому что хочу сблизиться с тобой?
Меня пронзил внезапный удар.
– Не смешно.
– Ну что ты, я не шучу.
– Вам что, заняться нечем?
– Да.
Его бессовестный ответ лишил меня дара речи. Помнится, в прошлый раз он говорил, что слишком занят. Неужели я неправильно расслышала? Но сейчас он бесстыдно пялился на меня и всем своим видом показывал, насколько беззаботным может быть человек.
Я взглянула на него как на самого жалкого человека на свете и покачала головой. Итан продолжал смотреть на меня, не обращая внимания на мою реакцию. Где-то на середине работы, он спросил: «Могу ли я чем-то помочь?». Я так испугалась, что мгновенно выкрикнула, чтобы он ничего не трогал.
Закончив помогать, я получила чистое белье и вернулась обратно в особняк.
– Что будешь делать потом? – спросил Итан, пристроившись рядом, но я предпочла проигнорировать его. Перед этим «потом» еще нужно было вернуться в комнату Итана, разложить чистое белье по местам, заменить питьевую воду, сходить за метлой, подмести и протереть полы в коридоре перед дверью и закинуть уголь в камин.
Более того, Итан не всегда ходил за мной. Он мог внезапно исчезнуть, и стоило подумать, что меня оставили в покое, как он тут же появлялся из ниоткуда и продолжал следовать за мной. Из-за его выходок я несколько раз в испуге прикладывала руки к груди.
То, что другой человек ходил за мной хвостиком, медленно сводило с ума.
Быстро перекусив, я решила уделить немного свободного времени Роберту. После того, как Итан выбрал меня своей горничной, я официально стала прислуживать и ему, и Роберту.
В любом случае, я была лишь помощницей няни, а она в последнее время не покидала особняк и была занята исключительно присмотром за Робертом. Благодаря этому, время, которое мне требовалось уделять Роберту, значительно сократилось. Само собой, я перестала писать отчеты о Роберте.
Тем не менее, когда выдавалась свободная минутка, я приходила в комнату Роберта. Сегодня он лег спать поздно, поэтому меня встретила только няня. Она приняла меня с распростертыми объятиями и широко раскрыла глаза, заметив стоящего позади меня Итана.
– Вы двое, кажется, хорошо ладите, – открыто полюбопытствовала няня.
Это определенно выглядит странно. Если так продолжится и дальше, то избежать косых взглядов не удастся.
Фитилек уже подожжен.
– Просто прогуляйтесь где-нибудь!
– Составишь компанию? – предложил он так, словно только этого и ждал. На мгновение это показалось слишком заманчивым, но я быстро отмахнулась:
– Слугам запрещено уходить за пределы особняка без разрешения.
– Тебе достаточно просто оставаться поблизости.
– Я не хочу поднимать шумиху.
– Тогда продолжай заниматься своими делами. А я понаблюдаю.
Такими темпами он будет ходить и наблюдать за мной, пока не лягу спать.
– Чем ты собираешься заняться теперь?
Как же мне надоело постоянно слышать этот вопрос. Я ненадолго задумалась и открыла рот:
– Подготовлю угощение для одного человека.
– Для Роберта?
– …
Я не ответила и направилась обратно к задней лестнице. Итан собирался вновь последовать за мной, но я попросила его не делать этого, добавив, что скоро вернусь, а затем направилась на кухню. Я целенаправленно пришла к шеф-повару и попросила его приготовить десерт и чай на двоих.
Я поднималась по лестнице, неся серебряный поднос с шоколадным тортом, печеньем, чайником и чашками. Я прошла мимо Итана, который принялся рассматривать то, что было в моих руках.
– Роберту понравится.
– Это для вас.
– …
– Я дам вам это, а вы перестанете меня преследовать.
Итан замолк на какое-то время, затем тихий голос спросил:
– Я обуза для тебя?
– Да.
– Тогда потерпи.
– …
Нет, этот человек правда…
– Пожалуйста, возвращайтесь в свою комнату и ложитесь спать. Спите, сколько хотите. Я больше никогда вас не потревожу.
– Ну, не знаю. Сейчас мне не хочется спать.
– Сколько еще вы собираетесь преследовать меня вот так?
– Пока не надоест?
Тяжелый вздох вырвался сам собой. Похоже, разговаривать бесполезно. Я ускорилась, надеясь, отнести поднос и свалить. Хотелось поскорее вырваться на свободу.
Я быстро пошла по коридору. Шаги позади меня тоже ускорялись.
– Давай съедим это вместе?
– Не стоит.
– Так не пойдет, давай поедим вместе.
– Пожалуй, откажусь.
– Паула, – раздался сбивающий с толку оклик.
Нет! Я же просила не называть меня по имени! Я остановилась и шустро развернулась к Итану.
В этот момент дверь слева от Итана распахнулась и оттуда вышли две служанки, наткнувшись на нас.
С резким вскриком обе девушки потеряли равновесие и свалились на пол. Они обе несли в руках вазы: одна из них рухнула вниз и разбилась, а вторая намочила левую штанину Итана и покатилась по полу. Цветы из ваз разлетелись повсюду.
К счастью, я находилась в пяти шагах от них, поэтому мой поднос не пострадал.
– Простите! Мне так жаль! – служанка заметила Итана и испугано склонилась на полу. Она прикладывала голову к влажному полу и все повторяла: «Простите».
Вторая оцепенела при виде Итана, затем медленно опустилась на колени, следуя примеру своей напарницы. Скорчившееся тело заметно дрожало.
– П-простите, пожалуйста, п-простите…
– Пожалуйста, помилуйте.
На самом деле, ничего страшного не произошло. Это явно была случайность, которую можно было легко понять. Но служанки всё склоняли головы и дрожали от страха так, словно нанесли Итану непоправимый вред.
Почему? Я с удивлением наблюдала за этой картиной, а затем перевела взгляд на Итана. Он рассматривал свои мокрые брюки.
– Помилуйте меня! – раздался судорожный крик.
Другая служанка подхватила и крикнула то же самое: «Помилуйте меня! Пожалуйста, не лишайте меня жизни! Пожалуйста! Пожалуйста!». Это было больше похоже на истеричные вопли, от которых мое тело пробила дрожь. Тот, к кому были обращены эти возгласы, даже ухом не повел.
Посмотрев на это безразличное лицо, я наконец поняла, почему этих служанок охватила такая паника. Сейчас перед нами стоял граф Кристофер, а не тот улыбающийся и игривый человек. Объект всеобщего страха с непоколебимым лицом и идеальной внешностью, окутанный мрачной атмосферой и жестокими слухами. Хоть это и был незначительный казус, они пребывали в ужасе от того, что провинились перед аристократом, который был известен своей кровожадностью.
Итан взглянул на дрожащих от страха служанок и сделал шаг вперед. Цветы хрустнули и расплющились под его ногой, но он упрямо ступал дальше. Я безучастно наблюдала за его приближением ко мне.
– Пойдем, – всего одно слово и он прошел мимо.
Только тогда я пришла в себя и направилась следом за ним на расстоянии одного шага. По пути я оглянулась назад и заметила, как две служанки провожали нас взглядом. Странно видеть страх на лицах людей, обращенных в сторону Итана.
Одна из служанок зарыдала, вероятно, осознав, что ее неожиданная оплошность обошлась без трагедий. Образ другой служанки, утешительно удерживающей напарницу в руках, делал их похожими на людей, которые только что чудом избежали смерти.
Я повернула голову к Итану. Он наверняка услышал плач, но не подавал вида. Даже не оглянулся.
Я оглядела его с ног до головы. Сколько ни смотри, а выглядит он очень презентабельно. Его закрепленные лаком волосы зачесаны назад так, что ни одна прядь не выбивается. Но вот на затылке, куда тяжелее всего дотянуться самому, волосы лежали неровно.
Стоило заметить эту деталь, и напряжение как рукой сняло. Казалось, что все его существо олицетворяет слово «аккуратность», но что я вижу? Неожиданно замеченный мной изъян чуть не обернулся громким смехом. Он ходил так все это время? Если бы кто-то это заметил, то очень сильно удивился бы. Видимо, он и сам был не в курсе.
Если бы те служанки увидели его затылок в тот момент, испугались бы так же сильно? Если бы они опомнились и взглянули на него повнимательнее, смогли бы заметить его неряшливость? Ни у кого язык не повернулся бы назвать такого человека устрашающим. Но, как говорится, у страха глаза велики.
Если вспомнить, то всякий раз, когда мы сталкивались со слугами, они сразу напрягались, нервно оборачиваясь или просто застывая на месте. Некоторые низко кланялись, стараясь избежать зрительного контакта. По лицу каждого пробегал страх.
«А-а… так вот в чем дело».
Я даже не придавала этому значения. Стоило нам появиться, как атмосфера вокруг менялась: все украдкой наблюдали за Итаном и поджимали хвосты.
В отличии от меня, Итан более наблюдательный, поэтому не мог не заметить этого. Возможно, так сложилось еще с его первого появления в особняке. Поэтому он закрылся в своей комнате и только и делает, что спит? Он выбрал меня в качестве своей прислуги и не подпускал к себе никого другого. По этой причине я была единственной кто входил и выходил из его комнаты.
Эта комната была единственным местом, где спадали его оковы. Как только он выходит за дверь, то становится графом Кристофером, охваченным всеобщим вниманием. Он даже пальцем не шевелил, но люди уже бились в агонии и склоняли головы.
Возможно, спокойный сон – это и есть тот самый «отпуск», о котором он все время твердит.
Итан молча ступает по коридору. Он не ребячится, как некоторое время назад, и не пытается завести диалог. Его походка выглядит скованной, вокруг него сгущается тяжелая аура. Но я, как единственная, кто заметил его небрежность, огляделась по сторонам и легонько прошептала:
– Итан, у вас волосы сзади торчат.
Голос был достаточно тихим, чтобы мог услышать только он. Как бы подтверждая это, его шаг замедлился. Вскоре его рука поднялась, поглаживая затылок. Глядя на это, я невозмутимо добавила: «Немного в сторону».
Шаги впереди идущего ускорились. Я пошла следом, будучи на волоске от того, чтобы прыснуть со смеху в любой момент. Я сдерживалась лишь для того, чтобы не смутить Итана еще больше. Однако я не продержалась и минуты, а потом еще долго не могла остановить вырвавшийся наружу хохот.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления