Онлайн чтение книги Ночь императрицы Your Majesty, I Want You
1 - 67

Аран изо всех сил пыталась удержать глаза открытыми, но веки предательски слипались. Она знала, что нельзя показывать свою беззащитность перед Сайласом, но сон тянул ее в свои объятия с непреодолимой силой.

Герцог заметил ее борьбу и сделал вид, что собирается уйти.

— Прошу прощения, — едва слышно пробормотала Аран.

Как только мужчина отвернулся, напряжение покинуло ее тело. Сознание погасло, словно угасающий светильник, унося с собой все, включая мысль о необходимости сохранять лицо в присутствии посторонних.

Бум.

Герцог обернулся на звук и увидел, как императрица свалилась на бок, словно уставший ребенок. Он усмехнулся. Ее голова неестественно склонилась — казалось, даже во сне она не могла найти покоя.

Осторожно подойдя ближе, Сайлас переложил девушку поудобнее на кровати. Она не только не проснулась, но как будто глубже погрузилась в сон, словно ее тело ожидало этого момента.

Снимая с нее башмаки, герцог удивился, насколько у императрицы маленькие ступни. Но еще больше его поразило, что они все были покрыты мозолями и ссадинами.

И она за все время побега ни разу не пожаловалась…

Что-то сжалось у него в груди. Неосознанно, он легонько провел пальцем по израненной коже девушки, и тут же одернул руку, испугавшись, что разбудит ее.

Свернувшись калачиком на соломенном тюфяке, Аран выглядела такой потрепанной, будто никогда не носила императорского титула. Но герцог вовсе не видел в ней недостатков. Его глаза медленно переходили от округлых плеч девушки к тонкой шее и остановились на губах, потрескавшихся от ветра.

Он хотел одного — прикоснуться.

Что, если мы останемся в Данаре?

Раньше подобная мысль казалась безумием. Но теперь… Теперь у него не было выбора. Даже если бы он сам захотел отпустить ее, его люди уже перешли точку невозврата.

Он не желал, чтобы императрица оказалась в его власти именно таким способом. Но где-то глубоко внутри, скрывшись за притворным сочувствием, в его сердце пряталась низменная радость.

Сайлас медленно наклонился.

Аран спала так безмятежно, будто рядом с ней не было мужчины с темными мыслями.

Расстояние между ними сократилось до предела. Своей щекой он чувствовал ее дыхание. Еще чуть-чуть — и он получит то, чего так давно жаждал.

И все же в последний момент герцог изменил направление, коснувшись губами не к ее рту, а к светлым волосам.

Такие прохладные, шелковистые.

Сердце мужчины бешено застучало. Казалось, даже сквозь пыль и пот все еще слышался ее легкий, едва уловимый аромат.

Он замер, словно незрелый влюбленный юнец, боясь пошевелиться. А потом, стараясь не разбудить Аран, тихо вышел.

***

На следующий день они выехали на рассвете. Проснувшийся вовремя фермер, к счастью, успел растопить печь, после чего принес Аран теплую воду для умывания. В знак благодарности она оставила одно из своих колец на его на кровати. Девушка надеялась, что так дети хозяина хотя бы какое-то время забудут о голоде.

Когда она вышла во двор, герцог и солдаты уже ждали ее. Аран почувствовала неловкость — она собиралась в спешке, но все равно оказалась последней.

— Как мне обращаться к вам по дороге в Данар? — спросил Сайлас, помогая ей сесть в седло. — Прежний титул вряд ли теперь уместен.

— Да, ты прав… — Аран задумалась.

— Как насчет обращение по имени?

Герцог задал вопрос с легкой, почти неуловимой ноткой личной заинтересованности. Девушка едва заметно сморщила лоб.

— К такому я точно не готова.

Она не хотела казаться невежливой, но ее собственное имя вызывало навязчивое воспоминание о ее последней ночи с Великим Герцогом.

О разгоряченной коже, мужских длинных пальцах, впивающихся в ее бедра. Как он, овладевая ею снова и снова, настойчиво повторял её имя. Будто для него не существовало ничего важнее на целом свете.

Аран резко встряхнула головой, отгоняя образ. Сайлас, не понимая причины ее колебаний, лишь пожал плечами.

— Зови меня Брин. — наконец произнесла она.

Брин — имя ее покойной матери, бывшей императрицы.

— Хорошо, — кивнул герцог, а Аран добавила:

— А как мне называть вас?

Теперь настал черед герцога задуматься.

— М-м… — он замялся.

Аран молча наблюдала за его профилем. Она понимала: смена имен не скроет их происхождения. Даже несмотря на всю свою неопытность, она знала — их может выдать все, что угодно. Еще вчера обычная семья фермеров без труда угадала в них знатных особ. Причем виной тому был сам Сайлас.

Герцог явственно распространял вокруг себя ауру аристократизма. Аран выросла среди знати и не могла точно сказать, что так выдавало его статус — вроде бы не одежда и не черты лица. И все же после поездки в Данар и этого короткого путешествия вместе с Сайласом она ясно ощущала: он чужероден миру простолюдинов.

Как и герцог Рорк, он притягивал взгляды даже среди равных себе.

Внезапные мысли о Великом герцоге, от которого она бежала, снова начали терзать ее.

— Зовите меня Гесион, — наконец произнес Сайлас.

— Гесион?

— Так меня зовут.

— Ваше имя — Гесион? — удивилась Аран.

— Неужели вы не знали?

Та лишь моргнула. В отличие от братьев, получивших полноценное образование, в ее окружении с детства находилось лишь несколько дворян ее возраста, да и тех она уже давно позабыла. В начале своего правления она пыталась заучивать имена важных персон, но без должной практики даже их сейчас не могла вспомнить.

Однако герцог, кажется, был искренне ошеломлен ее неведением. Аран, чувствуя неловкость, тихо повторила:

— Гесион…

Его лицо внезапно вспыхнуло жаром. Едва слышный шёпот, сорвавшийся с губ императрицы, звучал для него невероятно сладко. Сайлас понял: он определенно сходит с ума. Чтобы скрыть смущение, он поспешно сменил тему:

— Что ж, отправляемся.

Едва его слова прозвучали, отряд Аран вновь рванул вперед, к цели.

***

Граф Ленс осознал свою ошибку спустя долгое время преследования стражников герцога Сайласа. Насколько он знал, императрица не была настолько ловкой, чтобы уворачиваться от летящих стрел. В очередной раз избежавшая смертельного выстрела, девушка в платье императрицы обернулась к нему с безмятежной ухмылкой. Ее лицо, загорелое и здоровое, сияло ехидством.

— Не та! Это не она! Нас обманули! — вскричал ошеломленный граф.

Стиснув зубы от ярости, он понял: времени на расправу с самозванкой у них нет. Оставив улюлюкающий отряд герцога Сайласа позади, он поспешно рванул назад.

— Они выбрали не сухопутный путь, а морской! Меняем курс — к пристани! — взревел Ленс.

Хотя его отряд отвлекли, и расстояние увеличилось, поимка императрицы оставалась лишь вопросом времени. Людей, преданных герцогу, было больше, чем звезд на небе, тогда как сторонников императрицы можно было пересчитать по пальцам. Вот только успеют ли оно закончить дело до возвращения Великого Герцога?

— Крысиное отродье! — прохрипел граф и принялся всячески браниться.

Все шло наперекосяк. Если его господин вернется и сам возьмет все в свои руки, то для истории он навсегда останется узурпатором. Поэтому нужно успеть. Во что бы то ни стало.

***

К тому времени, как граф понял, что его обвели вокруг пальца, Рорк уже вовсю шел по следу Аран.

Узнав, что ее увез герцог Сайлас, он стиснул зубы до боли. Бегство императрицы играло ему на руку, но мысль, что именно Сайлас сейчас рядом с Аран, сводила Рорка с ума. Воспоминание о том, как тот смотрел на нее, вызвало яростное желание вырвать его голубые глаза и растоптать.

Однако еще хуже было осознавать, что теперь она доверяет другому мужчине.

Пронизывающая ревность затуманила разум. Прикасался ли он к ней? Обменивались ли они нежными взглядами? Герцог мысленно клялся: если Сайлас осмелится дотронуться до нее хоть пальцем, он убьет мерзавца, даже если Аран после этого будет плакать.

Рорк тряхнул головой: не время для эмоций. Чтобы найти императрицу раньше графа Ленса, требуется холодная и трезвая голова. Он с трудом подавил кипящую в груди ярость.

Он допустил ошибку, слишком открыто положившись на своих людей. Слепая преданность иногда опаснее измены. Из-за их глупости жизнь Аран висела на волоске, отчего он чувствовал, как страх сжимает его горло и не дает нормально дышать.

Но герцог не терял надежды.

К счастью, план его подчиненных оказался топорным. Как только к нему вернулся рассудок, он понял: все случившееся — чистая импровизация. И бегство беззащитной императрицы лишь подтверждало их некомпетентность.

К тому же он, не без злости, вынужден был признать, что герцог Сайлас оказался отнюдь не дураком. Если граф Ленс до сих пор не вернулся, значит, он так и не нашел Аран. Граф легко терял голову в быстро сменяющихся ситуациях и, вероятно, сейчас угодил прямиком в ловушку, расставленную Сайласом. Таким образом, Рорк смог получить преимущество.

Он уже собирался двинуться по суше к Данару, как вдруг его остановило неприятное озарение. Что-то не сходилось.

Сайлас не стал бы вести Аран по очевидному пути, рискуя ее жизнью. Ирония в том, что именно его чувства к ней заставили бы его осторожничать.

Чувства.

Рорк никогда не думал, что станет рассматривать Сайласа, как соперника. Тот был просто наглецом, осмелившимся желать того, что ему не принадлежало. Как он мог понять логику человека, которым двигала лишь похоть?

Но сейчас, странным образом, Сайлас чувствовал направление его мысли.

На его месте… какой путь я выбрал бы?

Интуиция и холодный расчет слились, рисуя в сознании Великого Герцога иной маршрут. Не теряя времени, он отправил одного из своих рыцарей к деревне у морского порта в Данар. Время поджимало, сейчас нельзя было упускать ни малейшего шанса.


Читать далее

1 - 1 19.09.22
1 - 2 19.09.22
1 - 3 19.09.22
1 - 4 19.09.22
1 - 5 19.09.22
1 - 6 19.09.22
1 - 7 19.09.22
1 - 8 19.09.22
1 - 9 19.09.22
1 - 10 19.09.22
1 - 11 19.09.22
1 - 12 19.09.22
1 - 13 19.09.22
1 - 14 19.09.22
1 - 15 19.09.22
1 - 16 19.09.22
1 - 17 19.09.22
1 - 18 19.09.22
1 - 19 19.09.22
1 - 20 19.09.22
1 - 21 19.09.22
1 - 22 19.09.22
1 - 23 19.09.22
1 - 24 19.09.22
1 - 25 19.09.22
1 - 26 19.09.22
1 - 27 19.09.22
1 - 28 19.09.22
1 - 29 19.09.22
1 - 30 19.09.22
1 - 31 19.09.22
1 - 32 19.09.22
1 - 33 19.09.22
1 - 34 19.09.22
1 - 35 19.09.22
1 - 36 19.09.22
1 - 37 19.09.22
1 - 38 19.09.22
1 - 39 19.09.22
1 - 40 19.09.22
1 - 41 19.09.22
1 - 42 19.09.22
1 - 43 19.09.22
1 - 44 19.09.22
1 - 45 19.09.22
1 - 46 19.09.22
1 - 47 19.09.22
1 - 48 19.09.22
1 - 49 19.09.22
1 - 50 19.09.22
1 - 51 19.09.22
1 - 52 19.09.22
1 - 53 19.09.22
1 - 54 19.09.22
1 - 55 19.09.22
1 - 56 19.09.22
1 - 57 19.09.22
1 - 58 03.01.26
1 - 59 03.01.26
1 - 60 03.01.26
1 - 61 03.01.26
1 - 62 03.01.26
1 - 63 03.01.26
1 - 64 03.01.26
1 - 65 03.01.26
1 - 66 03.01.26
1 - 67 03.01.26
1 - 68 03.01.26
1 - 69 18.01.26
1 - 70 19.01.26
1 - 71 19.01.26
1 - 72 19.01.26
1 - 73 19.01.26
1 - 74 21.01.26
1 - 75 11.02.26
1 - 76 11.02.26
1 - 77 11.02.26
1 - 78 11.02.26
1 - 79 11.02.26
1 - 80 11.02.26
1 - 81 11.02.26
1 - 82 новое 23.02.26
1 - 83 новое 23.02.26
1 - 84 новое 23.02.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть