Глава 8 - Афродизиак

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 8 - Афродизиак

Перед ней был молодой человек с нечеловеческой красотой и божественной улыбкой. Элегантность виднелась даже в его позе, с которой он сидел на диване приёмной.

«Что ему сегодня нужно?» — подумала Маомао. Три придворные дамы не разделяли её холодную отстранённость, они покраснели и поспешили заваривать гостю чай. Маомао слышала, как они в соседней комнате спорили, кому будет предоставлена честь это сделать. В итоге рассерженная Хуннян сама приготовила чай, а трёх дам отправила по своим комнатам. Они ушли в унынии, опустив плечи.

Маомао как дегустатор взяла серебряную чашку и деликатно понюхала её, после сделала глоток чая. Жэньши всё это время наблюдал за ней, из-за чего девушке стало неуютно. Она прищурилась, чтобы не встречаться с ним взглядом. Большинство девушек были бы довольны вниманием такого очаровательного мужчины, пусть и евнуха. Но не Маомао. Она не разделяла интересы обычных людей, поэтому, даже если мысленно признавала, что Жэньши был невероятно красив, она всё равно наблюдала за ним со стороны.

— Кое-кто вручил мне угощение. Не будешь ли ты так любезна попробовать и их?

Жэньши указал на бамбуковую ёмкость, наполненную баоцзы. Маомао взяла одну булочку и разломила её, чтобы увидеть начинку — она была из мясного фарша и овощей. Девушка понюхала содержимое. От него исходил лёгкий медицинский запах, который она сразу узнала — он напоминал тонизирующее средство.

— Афродизиак, — сказала девушка.

— Ты поняла это по одному запаху?

— Он не принесёт вреда. Можете съесть. Надеюсь, вам понравится.

— Если учесть, кто мне их дал, то я откажусь.

— Понимаю. Полагаю, сегодня вечером он планировал зайти к вам.

Маомао старалась сказать это бесстрастно. Жэньши, который явно не ожидал такой реакции, пришёл в замешательство. Ему повезло, что она не одарила его взглядом, которым обычно смотрят на червяка. Дал ей попробовать булочку, когда знал, что в ней афродизиак!

Даже любопытно, кто угостил его этими баоцзы. Консорт Гёкуё рассмеялась, услышав их разговор. Её смех напоминал звон колокольчика. Принцесса Линли мирно спала в люльке около ног.

Маомао поклонилась и собралась выйти из комнаты.

— Подожди.

— Чем я ещё могу быть полезна?

Жэньши и Гёкуё переглянулись, а затем кивнули друг другу. Похоже, они уже всё обсудили, и требовалась помощь Маомао.

— Ты могла бы приготовить афродизиак?

На мгновение глаза Маомао загорелись смесью удивления и любопытства. «Как это понимать?»

Она не знала, зачем он им нужен, но с радостью бы взялась за поручение. Стараясь не улыбаться, девушка ответила:

— При наличии времени, продуктов и инструментов я приготовлю что угодно.

Сможет ли она приготовить афродизиак? Да. Почему бы и нет?

Жэньши не мог понять, как до этого дошло. Его нахмуренные брови напоминали поникшие ветви ивы. Мужчина сидел, скрестив руки на груди. Жэньши был человеком такой красоты, что некоторые говорили: родись он женщиной, вся страна была бы под его контролем. Действительно, если бы он захотел, заставил бы самого императора подтвердить, что пол не играет роли. Но такая «похвала» не приносит ему удовольствия.

Сегодня, прогуливаясь по внутреннему двору, он снова оказался объектом внимания консорта среднего ранга и двух консортов низкого ранга. Не прошли мимо него и двое служащих, один военный и один чиновник. Военный даже угостил его димсамами, в которых был тоник для выносливости. Поэтому Жэньши решил отказаться от сегодняшних вечерних обходов и вместо этого остаться в своих покоях. Не ради безделья, а ради собственного блага.

Он заметил несколько имён в раскрытом свитке, который лежал на столе, — это были имена консортов, которые вызывали его сегодня. Крайне неразумно приглашать в свою спальню другого мужчину, если император редко навещает вас. Вызов был не официальным, но Жэньши подозревал, что после этого их шансы увидеться с императором значительно уменьшатся.

Ему было интересно, сколько птиц, запертых в этой клетке, поняли, что своей красотой он лишь проверяет женщин двора. Девушек выбирали в консорты в первую очередь по происхождению, но красота и интеллект тоже играли свою роль. По сравнению с первыми двумя качествами, интеллект сложнее измерить. Помимо всего этого, девушки должны были иметь воспитание, достойное императрицы, а также обладать чувством благонравия.

Хитрый император решил сделать Жэньнши критерием отбора консортов. На самом деле именно Жэньши рекомендовал и Гёкуё, и Лихуа. Гёкуё была внимательной и проницательной. Лихуа была более эмоциональной, но обладала безупречными манерами.

И обе девушки обладали неоспоримой верностью Его величеству.

Однако консорт Лихуа теперь, казалось, лишилась внимания Его величества.

Пусть император был хозяином Жэньши, но его подход он считал ужасным. Он выбирал консортов, исходя исключительно из их полезности для него и страны. Он оплодотворял их, а когда дети не проявляли никаких способностей, забывал про них.

Жэньши считал, что в будущем император ещё больше привяжется к Гёкуё. Из-за смерти молодого принца император перестал ходить к Лихуа, которая теперь была похожа на призрака. Лихуа была не единственной консортом, которые стали не нужны Его величеству. В один момент этих девушек вернут домой или же подарят в жёны каким-нибудь чиновникам.

Жэньши вытащил из своей стопки конкретную бумагу. В ней говорилось о консорте среднего ранга по имени Фую. Её пообещали выдать замуж за командира отряда, который воевал с варварским племенем, в знак признания его воинской доблести. По правде говоря, его оценили больше не за то, как энергично он расправился с врагом, а за то, что сохранил порядок в своём войске. Вести о том, что одну маленькую деревню обвинили и хотели наказать за то, чего она не совершала, не обнародовали. Такова была политика.

— Надеюсь, всё пройдёт гладко.

Если бы всё шло так, как он просчитал, проблем не было бы. Но, возможно, ему придётся положиться на равнодушную аптекаршу, которая поможет ему. Она оказалась полезнее, чем он ожидал.

Маомао не единственная игнорировала его, но она стала первой, кто смотрел на него, как на червяка. Она, видимо, считала, что хорошо скрывает эту эмоцию, но на её лице чётко было видно презрение.

Жэньши невольно улыбнулся. Некоторые говорили, что эта божественная улыбка лишь намекала на подлые мысли. Он не был мазохистом, но реакция девушки его заинтересовала. Жэньши чувствовал себя ребёнком, у которого появилась новенькая игрушка.

— Интересно, к чему это всё приведёт?

Жэньши положил бумагу под чернильный камень и решил ложиться спать. Перед этим он проверил засов на двери на случай, если ночью к нему придут незваные гости.

Несмотря на то, что люди говорили о «средстве от всех болезней», на самом деле не было лекарства, которое бы вылечило всё. Её отец всегда говорил об этом, но Маомао в своё время отвергала его заявление. Она хотела создать лекарство, которое помогло бы любому человеку в любом состоянии. Именно поэтому она наносила себе увечья. Это действительно помогло создать несколько новых лекарств, но настоящая панацея так и осталась мечтой.

Как бы Маомао не хотелось это признавать, просьба Жэньши возбудила в ней интерес. С момента прибытия во внутренний двор ей удавалось приготовить максимум сладкий чай аматя. К её удивлению, на территории внутреннего двора росло множество лекарственных трав, но у неё не было инструментов для их правильного применения. Да и попытка сделать что-нибудь из них всё равно привлекла бы нежелательное внимание в её старых переполненных покоях, поэтому ей пришлось забыть о растениях.

Но теперь у неё есть собственная комната. Нужен был только предлог, чтобы собрать ингредиенты — и стирка была самым лучшим вариантом. Девушка догадывалась, что Хуннян поручит стирку именно Маомао.

Теперь она пришла в комнату, которая принадлежала врачу, якобы для того, чтобы доставить чистое бельё. Она ступила внутрь и увидела жалкого шарлатана вместе с евнухом, который часто сопровождал Жэньши. У доктора были усы, с которыми он был похож на рыбу вьюна. Он гладил их, пока оценивающе смотрел на Маомао. Мужчина недоумевал, что эта миниатюрная девушка делает на его территории.

«Не мог бы ты не смотреть так пристально на девушку?» — подумала Маомао.

А вот евнух был таким вежливым, словно Маомао была его хозяйкой. Он проводил её в комнату дальше. Когда Маомао увидела многочисленные полки с ящиками, которые стояли у трёх стен, на её лице появилась самая широкая улыбка с появления во внутреннем дворе. Щёки девушки покраснели, глаза наполнились слезами, а вместо тонкой, равнодушной линии на губах появилась дуга.

Евнух удивленно посмотрел на неё, но она не обращала на него внимания. Она рассматривала этикетки на ящиках и пускалась в пляс, когда замечала необычный препарат. Девушку просто распирала радость.

— Её кто-то проклял?

Маомао восторгалась увиденным добрых полчаса и не заметила, что в комнате появился Жэньши. Он наблюдал за ней со смесью любопытства и явного недоумения.

 

Маомао ходила от одного ящика к другому, собирая все ингредиенты, которые ей пригодятся. Каждый упаковывался в отдельный бумажный пакетик, и на нём писалось название. В эпоху, когда люди писали в основном на дощечках, подобное использование бумаги было роскошью. Доктор с тонкими усами заглянул в комнату, пытаясь понять, кто или что там находится, но евнух закрыл дверь. Этого евнуха, как узнала Маомао, звали Гаошунь. У него было спокойное лицо и хорошо сложенное тело. Если бы он не работал во внутреннем дворе, девушка приняла бы его за какого-нибудь военного офицера. Похоже, он был помощником Жэньши, потому что их часто видели вместе.

Гаошунь вежливо доставал препараты, что находились в ящиках, до которых Маомао не могла дотянуться. А его хозяин тем временем бездельничал. На лице Маомао было нейтральное выражение лица, но про себя она подумала, что лучше бы он ушёл, раз не хочет помогать.

Маомао заметила знакомое название на одном из верхних ящиков и вытянула шею, чтобы лучше рассмотреть. Гаошунь достал содержимое, и она с удивлением посмотрела на свою ладонь. Там лежало несколько маленьких семян. Именно они и нужны были, но этого было мало.

— Этого мне мало.

— Тогда мы найдём ещё, — сказал ленивый евнух со снисходительной улыбкой, будто ему это ничего не стоило.

— Но оно с Запада, причём самого далёкого южного региона.

— Наверняка найдётся на складе импортных товаров.

Жэньши взял одно из семян двумя пальцами. Оно напоминало косточку абрикоса, но имело необыкновенный аромат.

— Как называется?

— Какао, — ответила Маомао.


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
8 Преследование 12.03.24
9 Идея Джинши 12.03.24
10 Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
Глава 8 - Афродизиак

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть