Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая)

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая)

Спустя год, встретившись, наконец, лицом к лицу, моя сводная сестра выглядела раздражённой. Больше не было необходимости отправлять к ней Санфан с сообщением.

— Привет, сестра.

— Исчезни, счёты с очками, — Маомао сразу же нагрубила Лахану.

— Маомао!

Рядом с Маомао находился Лакан. Лакан хотел обнять Маомао, но она толкнула его ручкой метлы в щеку, предупреждая не приближаться. Откуда она взяла метлу, осталось загадкой.

— Маомао, может, пойдёшь на компромисс?

— Может, ты заменишь меня?

— Ни за что.

Лахан отверг предложение и посмотрел на двух других людей, сопровождающих Маомао. Один из них — доктор Рю, глава медицинской службы двора, известный своим трудным характером и современник дяди Лакана Луомена. Другой — молодой человек среднего телосложения и с легкомысленным лицом.

— Где труп?

Его глаза сияли, однако ему сразу влетело по голове от доктора Рю.

— Тянью, успокойся.

Похоже, его зовут Тянью. Имя парня — это неважная информация.

Хотя Лахан чувствовал, что следить за ним непросто, его всё равно это не волновало, если он поймает цель номер один. Если Лакан что-то натворит, Маомао справится. Она, вероятно, думает так же.

— У меня тоже нет времени. Покажите мне труп как можно скорее? В обед начнутся доклады по случаю возвращения Лунного Принца. Нам не стоит тянуть время.

Было видно, что доктор Рю тихо злится.

Отчёт о командировке в Западную столицу также касается и Лакана. Лахан хочет побыстрее всё закончить.

— Сюда, пожалуйста, — сказал Онсоу, ведя их. 

Все решили, что для Дзюндзе это будет слишком сильным шоком, поэтому он ждал в другой комнате. Он был серьёзным мальчиком и поинтересовался, может ли он чем-то помочь, поэтому Лахан попросил его убраться в другой комнате, которую использует Лакан. В той комнате Лакан накопил много мусора, как собака собирает обувь.

— … Простите за бестактность, но кажется, что члены клана Ла слишком снисходительны к своим близким, — сказал доктор Рю, глядя на Лакана, Маомао и Лахана.

— Что плохого в том, чтобы быть добрым к своей дочери? — ответил Лакан совершенно спокойно. 

Говорить этому человеку о том, чтобы он обратил внимание на свои слова, было пустой тратой сил.

Доктор Рю не дурак, он понимал, что говорить с Лаканом бессмысленно. Он вошёл в кабинет с невозмутимым видом.

— Это он?

На потолочной балке всё ещё висела ароматная колесница «кёся». Лахан пока не дал разрешения снять тело.

— В таком состоянии мы ничего не сможем сделать, правда? — глаза доктора Рю сузились.

Тянью, похоже, было весело.

— Ооо! Он мёртв, мёртв!

— Сказали, это необычная смерть. На деле оказалось, что повесился… — Маомао думала, что говорит про себя, но имела привычку высказываться вслух. 

По просьбе Лахана офицер передал ей, что это «необычная смерть», подразумевающая тело с неизвестной причиной смерти, и, возможно, отравлением. Если бы ей сказали, что это повешение, Маомао не заинтересовалась бы.

Маомао вряд ли пришла бы в кабинет Лакана. Поэтому нужно было создать причину для её прихода.

— Разве это не самоубийство, если он повесился? 

Тянью получил по голове от доктора Рю.

— Не делай поспешных выводов, основываясь только на первом взгляде. Предположения могут привести к ошибкам в суждении, — сказал доктор Рю, повторяя слова своего коллеги Луомена. — Значит, у вас есть основания полагать, что это не самоубийство. Вы сохраняете место происшествия в неизменном виде, — доктор Рю смотрел на тело.

— Да, — ответил Онсоу вместо Лакана. Они заранее договорились, что объяснять всё будет Онсоу. — Если это самоубийство, то есть противоречия.

— Какие именно противоречия?

На этот вопрос от доктора Рю, Онсоу достал верёвку. 

— Эта верёвка была отрезана по длине тела мужчины по имени Ванфан: от шеи вниз, чтобы мы могли проверить, нет ли расхождений между положением упавшего стула и длиной верёвки для самоповешения, и возможно ли оно было.

Выяснилось, чтобы повеситься, стул должен стоять как минимум на тридцать сантиметров ближе к петле. В противном случае, даже если вытянуться, то невозможно будет надеть петлю на шею.

В глазах Лахана мир казался полным чисел. Это противоречие было некрасивым.

— Разве не удивительно, что он опрокинул стул, когда спрыгнул с него? — Тянью высказал своё мнение.

— А как насчёт того, что стул упал спинкой вверх? Стул не мог упасть таким образом, не сделав полуоборот. Вешаться, стоя лицом к спинке стула, сложно, не правда ли? — Лахан ответил вместо Онсоу.

Из-за разговорчивости Тянью Маомао молчала. Она держалась на расстоянии от Лакана, который предлагал ей конфеты, и морщила нос.

— Хм. Вы не снимали тело, чтобы я мог это проверить?

— Именно так.

— И местоположение стула тоже не менялось?

— Мне позвать в свидетели кого-нибудь из посторонних?

Доктор Рю, похоже, человек, которому нравится всё выяснять до конца. Он склонен сомневаться там, где это необходимо. У него сложный характер, но он не кажется человеком, который исказит правду, поэтому Лахан его не недолюбливает.

— Но опять же, я не ожидал, что доктор Рю проделает такой путь.

Похоже, Онсоу хотел, чтобы пришёл кто-то пониже рангом. Его улыбка стала натянутой, правая щека немного поднялась.

— Меня заинтересовало ваше предложение послать ученика. Разве не нужен инспектор?

Это была осторожность, чтобы никто не мог подделать ситуацию.

— Тогда давайте снимем тело.

— Конечно.

Онсоу вызвал подчинённого, чтобы снять тело.

— Пожалуйста, присядьте и подождите.

— Хорошо.

Тянью быстро сел на длинную скамью.

— Я постою.

— И я.

Доктор Рю и Маомао остались стоять. Они пытались перерезать верёвку, на которой висело тело, но это вызвало некоторые трудности. Ванфан по прозвищу «колесница» был сложен как военный и имел значительный вес.

Согласно отчёту, Лакан заметил его два года назад. Он был быстрым и имел хорошую интуицию, поэтому его наняли. У него был характер, подходящий для реальных боевых задач, и он без проблем справлялся с заданиями, на которые Лакан посылал его. Он был целеустремлён и в то же время очень амбициозен. Считали, что если за ним тщательно следить, то проблем не будет. Возможно ли, что отсутствие Лакана стало причиной проблем?

— Наконец-то удалось его снять.

Тело, опущенное на ткань, было настолько некрасивым, что от него хотелось отвернуться. Кожа, которая при жизни, вероятно, была упругой, теперь стала бледно-синей, а из отверстий в теле сочились биологические жидкости.

— Тянью.

— Да-да?

Доктор Рю сначала сказал Тянью посмотреть. Маомао также взглянула на тело через плечо Тянью.

— Что думаешь?

— На шее остались следы от ногтей. Похоже, он пытался высвободиться из петли.

Тянью выглядел удивительно серьёзным. Несмотря на его легкомысленное лицо, он всё же был медицинским работником. Маомао тоже кивнула, продолжая наблюдение.

— Он страдал.

— Да, страдал

— Разве повешение не предполагает страдания? — озадаченно спросил Онсоу, слушая диалог Маомао и Тянью.

— Если в процессе повешения подпрыгнуть и зависнуть в воздухе, то из-за смещения шейных суставов человек потеряет сознание. В таком случае он не должен бороться, — объяснил вместо Маомао и Тянью доктор Рю.

— Другими словами, это лёгкая смерть.

— Не обязательно. Если вы не справитесь, то будете страдать, так что я не рекомендую.

На слова доктора Рю, Онсоу иронично усмехнулся.

— Разденем его.

— Хорошо.

Тянью начинал снимать одежду с тела. Маомао тоже помогала.

— О, помогаешь?

По воспоминаниям Лахана, Луомен всегда говорил Маомао не трогать трупы.

— Это работа. Я получила разрешение от отца.

Маомао без колебаний продолжила раздевать труп. Лахан сомневался, правильно ли, что она так легко обнажает мужское тело, даже если это труп.

— Маомао, не надо трогать такие грязные вещи, — Лакан сказал это, рассыпая конфеты. Удивительно, как можно есть в присутствии трупа.

— По цвету трупных пятен на ногах видно, что прошло довольно много времени. Сколько, по-твоему? Няннян?

— По крайней мере, прошло больше половины дня. Покраснение на нижней части тела довольно интенсивное.

— Да, судя по окоченению тела, прошло от восьми до шестнадцати часов, — Тянью ущипнул кожу трупа. 

Доктор Рю молчал, значит, ошибки нет.

— Даже с учётом погрешности это было вечером или ночью.

Лахан потрогал свои очки. Что этот мужчина делал после работы?

— Причина смерти — повешение, без сомнений.

— Да.

Доктор Рю тоже молчал, подтверждая это.

— Можете ли вы однозначно утверждать, что это самоубийство или убийство?

— Не могу сказать наверняка. Как я уже говорил, исходя из положения стула, хочется думать об убийстве, но утверждать это не берусь, — на вопрос Онсоу ответил Тянью, и доктор Рю кивнул в знак согласия. Маомао сузила глаза и посмотрела на потолочную балку.

— Что случилось, сестрёнка?

— ...

Маомао молча наступила Лахану на кончик ботинка, но, к сожалению, в носке была прокладка, и удар оказался несильным.

— Что случилось? — Лахан снова спросил Маомао.

— Верёвка, что осталась на балке, завязана, как для лассо. Это значит, что можно было обойтись без лестницы.

— Лассо?

— Будет быстрее показать.

Маомао бросила взгляд на доктора Рю. Видимо, она хочет удостовериться, чтобы не получить выговор за самовольные действия.

— Тогда покажите, пожалуйста. Нужно что-то ещё? — Онсоу, слушавший разговор, дал разрешение.

— Нужна верёвка, похожая на ту, что использовалась для повешения, и камень, к которому её можно привязать.

Маомао не всегда слушает Лахана, но слова Онсоу она принимает более охотно. Неизвестно, осознаёт ли она это сама, но, похоже, находясь под влиянием Луомена, больше предпочитает трудовую жизнь.

— Извините, я начну.

Взяв верёвку, Маомао прикрепила к ней тяжёлый камень, начала размахивать ею и бросила её между балкой и потолком.

— Как вы это привяжете к колонне?

— Если посмотреть на узел на оставшейся верёвке, всё станет понятно. Вот так.

— Маомао сделала на конце верёвки петлю и просунула  другой конец через неё. — Если потянуть за эту верёвку...

Верёвка плотно затянулась на балке.

— Вот оно как.

— Что именно вот оно как?

— Нет, я просто подумал, если его убили, то как он это сделал?

Погибший был военным с хорошим телосложением. Не так-то просто задушить его. Но если подвесить его за балку на потолке? Для этого не нужно так много силы, как для удушения руками.

— Задушить жертву можно, подвесив её к балке. Для убийства таким образом много сил не потребуется.

Следы должны быть такими же, как при повешении.

— Наверное. Но кому-то вроде меня это не под силу.

Маомао потянула за верёвку, которую держала. Её вес, вероятно, в два раза меньше веса убитого военного.

— Нет, я просто подумал, если его убили, то как он это сделал? Другая сторона — крепкий военный. Тяжёлый. Человек, которого указал как преступника твой отец, никак не мог убить военного.

Лахан пытался вспомнить, на кого из зевак смотрел Лакан.

— Этот старик уже нашёл преступника? — спросила Маомао с узкими глазами.

— Да, папа сразу понял.

— Ого!

Лакан неожиданно оказался рядом с Маомао. Она тут же отодвинулась.

— Съешь это, пожалуйста.

Маомао, которой едва удавалось оставаться вежливой, схватила лежащее рядом пирожное и бросила его, словно собаке. Лакан побежал за брошенными сладостями.

— Не порть еду.

— Старик всё равно всё съест.

Как будто говоря, что помеха исчезла, Маомао хлопнула в ладоши, стряхивая крошки со сладостей. Доктор Рю, похоже, хотел что-то сказать Маомао, но, видимо, не хотел защищать Лакана, поэтому решил не обращать внимания.

— Так зачем вызывать врача, если преступник известен?

— Даже если преступник известен, отец не знает мотива преступления, метода убийства и доказательств. Ну, метод убийства теперь известен, так что осталось выяснить мотив.

— Мотив, да? — Маомао бросила взгляд в сторону длинного дивана.

— Понимаешь?

— Примерно.

— Расскажи, сестрёнка.

— Не очень хочется говорить.

— Если не расскажешь, опоздаешь на отчёт Лунного Принца и не сможешь присутствовать на нём.

Маомао сделала недовольное лицо и начала говорить.

— Мотив не так уж и сложен. В конце концов, преступник — женщина, не так ли?

— Ты права, —  поразился Лахан. 

Лакан говорил о «белом камне Го». Для Лакана «белый камень Го» обычно означает женщину, а «чёрный камень Го» — мужчину. 

Маомао фыркнула.

— Это несложно. Жертва — мужчина, а убийца — женщина.

— Это так просто?

— Очень просто.

Маомао с иронией смотрела на обнажённое тело убитого. Для Маомао, выросшей в борделе, мужские и женские разборки были привычным делом.

— Если бы ты сразу рассказала, что знаешь… — Лахан был немного раздражён тем, что его сводная сестра знала мотив, но не говорила. Но он понимал логику её поступков.

Воспитатель Маомао Лоумен не любит неоднозначные выводы. Он воспитывал Маомао так, чтобы она не говорила на основании одних только догадок, поскольку людям в слабом положении лучше не высказываться, чтобы избежать неприятностей.

— Ну что ж, может быть, я объясню всем за Маомао?

Теперь, когда Маомао сказала, что преступник женщина, Лахан примерно представляет, что она хотела сказать.

— Нет, я сама расскажу.

— О, да?

Услышав слова Маомао, Лахан задумался. Раньше она бы не вмешивалась сама, а оставила бы это кому-то другому.

— Я вижу, что твоё мировоззрение изменилось, Маомао, но не делай этого. Будет правильнее, если говорить буду я. Можешь мне объяснить?

— Поняла. Но мне нужно кое-что уточнить.

— Что именно?

— Какой была эта преступница?

— Как мне ответить… — Лахан вспоминал женщин из числа зевак.

— Там было три женщины, и я не знаю, кто именно.

— Три женщины, да? — Маомао смотрела на потолочную балку. — Ты понимаешь, что женщине трудно убить крепкого военного, а потом замаскировать это под самоубийство?

— Наверное. Так ты имеешь в виду, что женщина не могла убить его?

Разница в весе между преступником и жертвой почти в два раза.

— Так как же сделать это возможным? Если добавить мотив, который мы только что обсуждали, ответ должен стать очевидным. Что, если это не одна женщина?

— Если не одна женщина... А, вот оно что, — Лахан сообразил. Это было крайне просто.

Маомао больше ничего не сказала и повернулась к Лахану спиной. Возможно, потому, что её начальник, доктор Рю, смотрел на неё внимательно. Доктор Рю не только следил за Маомао, но и пытался остановить Тянью, который слишком заинтересовался телом. У него были тяжёлые подчинённые.

Между тем Лакан ел выброшенные Маомао сладости, лёжа на диване. Скоро время дневного сна. Лахан смотрел на Лакана с некоторой сложностью во взгляде.

— Господин Онсоу, — Лахан вызвал помощника Лакана. — Можете ли вы вызвать трёх женщин, которые были здесь среди зевак?

— Сейчас же их приглашу.

— Благодарю вас.

Проверив положение солнца, Лахан убедился, что успевает до полудня.

С прищуренными глазами и чувством некой тяжести на душе он ждал дальнейших действий.


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Доп. история: тайна Сазена 07.07.25
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
Глава 8 - Преследование 12.03.24
Глава 9 - Идея Джинши 12.03.24
Глава 10 - Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
0.1 Аннотация 01.06.25
0.2 Характеристика персонажей 01.06.25
Пролог 06.06.25
Глава 1 - Затишье перед бурей 13.06.25
Глава 2 - Родословная Лахана 15.06.25
Глава 3 - Павильон Красной Сливы 18.06.25
Глава 4 - Кашица с лекарственными травами 20.06.25
Глава 5 - Совещание врачей 22.06.25
Глава 6 - Собеседование 25.06.25
Глава 7 - Документы 28.06.25
Глава 8 - Горшок с проклятием 01.07.25
Глава 9 - Дочь главы рода (Часть первая) 04.07.25
Глава 10 - Дочь главы рода. (Часть вторая ) 07.07.25
Глава 11 - Чжицы и Суэцумихана 09.07.25
Глава 12 - Избавление от обузы 09.07.25
Глава 13 — Красный баклажан(томат) 12.07.25
Глава 14 — Взросление Яо новое 16.07.25
Глава 15 — Письма новое 19.07.25
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть