Глава 1 - Затишье перед бурей

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 1 - Затишье перед бурей

С момента успешного окончания операции императора прошла половина месяца, дело приближалось к зиме. Сейчас Маомао меняла одеяла пациентов городской клиники на более тёплые.

Работа Маомао устоялась. Она исполняла в равной доле и свои обычные обязанности, и эксперименты с лекарствами. Послеоперационное лечение императора было передано старшему врачу.

«А-а, повседневность, повседневность».

В этой клинике всё ещё продолжаются эксперименты с лекарствами. Говорят, масштаб будет сокращён, но для исследования лекарств это удобно. Управляющим стал низкий старший, с которым она вместе участвовала в экспериментах. Поскольку он не переносил вида крови, это как раз подходящее назначение для него.

Закончив менять одеяла, Маомао перешла к следующей работе.
— Старший Ванван, по поводу закупаемых лекарств, всё в порядке?
Маомао передала журнал высокому старшему, также известному, как Старший Ванван.
— Всё в порядке. Но… в последнее время ты как-то особенно часто зовёшь меня по имени.

Старший Ванван окинул Маомао озадаченно удивлённым взглядом.

— Правда?

— А ещё, мне кажется, ты как-то особенно выговариваешь моё имя.

— Наверное, показалось.

Имя «Ванван» записывается как 王旺. Для Маомао, которая плохо запоминает имена и лица, это было очень удобное имя. Неудивительно, что в её интонации появлялись тёплые нотки.

— Хорошо, закажи лекарства по этому списку.

— Поняла. Кстати, я после обеда возвращаюсь во дворец. Вам что-нибудь нужно?

— Хм… пока ничего. Кстати, ты ведь сегодня проверяешь запасы в аптеке?

— Да.

Поскольку Старший Ванван, как и Маомао, проверяет запасы лекарств, он знает, кто сегодня дежурный.

— Да.

— Тогда, если где-то рядом будет Тянью, подтруни над ним, — дал Маомао особое поручение Старший Ванван.

— Принято, — ответила Маомао, выпрямив спину.

А Тянью заслуживал подначки: за то, что именно он больше всего напортачил во время чрезвычайно сложной операции на императоре.

Если бы это было из-за сильного напряжения, было бы ещё простительно. Но в случае Тянью, это были причины свойственные его характеру. Это не поддаётся оправданию. Он поставил под угрозу жизнь императора, позволив себе личные чувства. Его не казнили — и на том спасибо.

Жалованье ему урезали значительно. С учётом расходов на еду в доме, где он теперь живёт, как нахлебник, можно сказать, что он работает за бесплатно. И пусть это продлится полгода — многие считают, что он слишком легко отделался.

И, конечно же, такое мягкое обращение не могло не вызвать недовольства у других врачей. Поэтому Тянью стал объектом постоянных подколов со стороны всех врачей. Но так как Тянью — человек лёгкий и беззаботный, он совершенно не реагировал. Среди врачей это стало своего рода традицией — пытаться вывести его из себя.

«Можно ли считать это травлей?»

Даже если это и так, сам Тянью, похоже, совсем не страдает, а иногда даже наслаждается вниманием. Хотелось бы хоть раз увидеть, что он действительно раскаивается.

Маомао вернулась в медицинский корпус дворца. В аптеке была её младшая коллега Ё. Та уже многое освоила и могла восполнять запасы в отсутствие старших.

— Маомао, я только что пополнила запасы, пожалуйста, проверьте.

— Хорошо.

Ё была умной и быстро училась. При этом она не зазнавалась и спокойно стирала бинты и простыни, дезинфицировала инструменты.

«Как же хорошо, когда человек твёрдо знает основы».

Каким бы умным ни был человек, если он не слушает других — от него одни беды. И тут, как назло, появился один такой.

—О, Няннян и Ё. Вы работаете?

Так называет Маомао только один человек — Тянью.

Маомао собиралась проигнорировать его, но тут вспомнила поручение от Старшего Ванвана. Сжав кулак, она слегка потренировалась, делая пару размашистых движений рукой.

— Да, Тянью. Вы как-то похудели: надеюсь, нормально питаетесь?

— Ага. Меня кормят у доктора Рю.

Доктор Рю взял на себя ответственность за Тянью и приютил его, не оставив на произвол судьбы. Но, судя по всему, перевоспитать его ему не под силу.

Маомао знала, насколько трудно задетьТянью.

«Но я подготовилась».

Маомао достала особый предмет — большую корзину. А в ней…

— Э-э, это же!..

Внутри была большая курица, купленная по пути из клиники. Голова отрублена, перья ощипаны, кровь выпущена — но внутренности ещё не удалены, так что её нужно поскорее обработать.

Это была не молодая курица, а старая несушка, которая уже не несёт яйца, но из-за этого бульон получается особенно вкусным. Если долго варить, а потом добавить яйца и крахмал — получится отличный густой суп.

Поскольку Маомао часто ходит в город по пути между клиникой и дворцом, ей порой поручают покупать еду для позднего ужина. Если она готовит суп в медицинском отделении, то врачи ей благодарны, а заодно можно сэкономить на ужине — выгода двойная.

Но Тянью заинтересовался не супом.

— Эй, пожалуйста, ну пожалуйста! Няннян, можно я разделаю эту курицу?

Тяньюй театрально приложил ладони к щекам и замер, слегка извиваясь. Глаза, обычно мутные, как у дохлой рыбы, вдруг засияли.

Доктор Рю всё понимает. Простого урезания зарплаты недостаточно, чтобы Тянью раскаялся.

«Чтобы заставить его страдать...»

Нужно лишить его любимого занятия — препарирования. Из-за ошибки во время операции ему запрещено не только проводить операции, но даже появляться в операционной. Он не может даже заниматься вскрытиями. Более того — ему запрещено даже разделывать животных.

Кроме того, у него нет денег, поэтому он даже не может купить мясо для разделки на рынке. Иногда, когда симптомы его «ломки» становятся особенно сильными, ему позволяют работать только с лягушками.

— А-а-а! Пожалуйста! Я так аккуратно её разделаю! Маомао! — закричал он, умоляя.

Вот только в такие моменты он иногда называет её по имени.

— Нет уж.

Обычно она бы с радостью переложила работу на другого, но сегодня она решила как следует его помучить.

— А, кстати, мне нужна вода. Надо бы наполнить этот кувшин до краёв, — с наигранной жалостью сказала Маомао, специально хлопая по кувшину.

— Да-да, я всё сделаю. Пожалуйста, прошу тебя!

— О, и стирки что-то накопилось.

— Я всё вымою!

После долгих мучений Маомао всё же добилась того, чтобы Тянью занялся и водой, и стиркой. Он вернулся с курицей в руках, тяжело дыша. Вид у него был не самый благопристойный — смахивал на какого-то извращенца.

Поскольку Тянью помог с делами, Маомао смогла пораньше закончить основную работу и занялась подработкой. Рядом с ней села Ё, тоже принимаясь за дело — она скручивала в рулоны постиранные бинты.

В соседней комнате Тянью, наконец-то дождавшись возможности разделать курицу, продемонстрировал великолепное владение ножом. Он ловко расчленял тушку по суставам и мышечным соединениям.

— Бёдра нарежь на кусочки для жарки. Грудку приготовим на пару. Остальные части пустим на шашлычки. Потроха просто забросим в кастрюлю — будем тушить. А кости сварим с луком, — распоряжалась Маомао.

— Ха-ай!

Приправлять блюда собиралась сама Маомао. Хотя её коллега Эньен готовит лучше, но сегодня её нет, так что ничего не поделаешь.

— А это не проблема? Разве доктор Рю не запрещал? — прошептала Ё, наклоняясь к Маомао.

— Иногда, если его вот так не поощрять, он ведь может начать расчленять ближайших людей.

— Не может быть…

«Нет, он может».

Вот настолько опасен был Тянью. Именно поэтому нужно уметь правильно держать поводья.

— Не забудь снять пену.

— Да-да, знаю.

Пока они так разговаривали, подошёл старый врач. Он шумно втянул носом воздух.

— О, что у нас сегодня на ужин?

— Яичный суп с мясом.

— Ох-ох, а древесный гриб понадобиться?

— Если есть — дайте. И ещё нужен имбирь.

Старый врач достал из аптечного ящика чёрные сушёные грибы. Этот находчивый врач всегда имел в запасе ингредиенты, которые можно было использовать и как приправу, и как лекарство. Он оправдывался тем, что здоровье врачей — тоже важная часть работы.

Маомао залила древесные грибы кипятком, чтобы размочить, и принялась заправлять суп саке и солью. Жаркое из курицы сделала на скорую руку, добавив то, что было под рукой. Потроха отварила, потом тушила с имбирём, чтобы убрать запах. Ё тем временем насаживала мясо на шпажки.

— Господин врач, а можно нам всё же разбить здесь огород? — спросила Маомао у старого врача. 

Вокруг лазарета было достаточно солнечного свободного пространства. Маомао хотелось иметь под рукой свежие овощи вроде лука и чеснока. А заодно и полезные травы можно было бы выращивать.

— Нет. Раньше уже поручали огород одной служанке, и плохо вышло.

— Ах да, точно...

Речь шла о Суйрей. Она сотрудничала с кланом Ши и участвовала в покушении на младшего брата императора, поэтому сейчас даже упоминание о ней запрещено.

Старый врач, фыркая носом, читал письмо.

— Девочка рядом — ты ведь Ё, да?

— Да.

— Хм, можно тебя на минутку?

— Что такое?

Он показал письмо Ё, а не Маомао. Заинтригованная, та тоже подошла. Письмо было от врача, работающего в провинции. Дворцовых врачей часто направляли в провинцию, когда они становились достаточно опытными.

— Это!.. — Лицо Ё побледнело.

— Хм... Похоже, могут быть неприятности, — протянул Старый врач.

В письме говорилось, что увеличилось число пациентов с водянистыми водырями на коже. Обычно такое описание ни о чём бы не сказало, но Маомао поняла, о чём идёт речь, глядя на реакцию Ё и старого врача.

Оба в прошлом переболели оспой. А водянистые волдыри — возможный признак именно её.



Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
Глава 8 - Преследование 12.03.24
Глава 9 - Идея Джинши 12.03.24
Глава 10 - Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
0.1 Аннотация 01.06.25
0.2 Характеристика персонажей 01.06.25
Пролог 06.06.25
Глава 1 - Затишье перед бурей новое 13.06.25
Глава 1 - Затишье перед бурей

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть