— Я на время отлучусь. С доктором Ри и доктором Ван проблем не будет, верно?
Старый врач вызвал Ё и отправился в командировку спустя несколько дней после получения письма.
— Почему именно Ё? — спросил доктор Ри, чьи мышцы к этому времени стали ещё более внушительными.
— Не знаю, не ко мне вопрос, — пожал плечами Старший Ванван, потягивая чай.
Доктор Ри и Старший Ванван, похоже, были одногодками, и при встрече часто болтали. Сегодня они тоже устроили перерыв и пили чай. Маомао, как младшая, занималась приготовлением чая.
— Маомао, ты что-нибудь знаешь?
«Знаю».
Маомао задумалась: стоит ли говорить? Но и доктор Ри, и старший Ванван были людьми с хорошими качествами. Да и всё равно рано или поздно это вскроется, раз Ё взяли с собой. Поэтому она решила сказать:
— У Ё была оспа. А несколько дней назад пришло сообщение, что в другом месте появился пациент с подозрением на оспу. Думаю, именно поэтому выбрали её.
— Оспа, значит. Тогда понятно.
— Я сам не болел оспой.
Оспа — болезнь с высокой заразностью и смертностью. Даже если выжить, часто остаются шрамы на лице и теле, поэтому её очень боятся. Считается, что переболев один раз, человек практически не заражается повторно. Это базовые знания, которые преподаются всем врачам.
— Но действительно ли это оспа?
— Если это просто ветрянка — то ничего страшного. Но на всякий случай, наверное, и взяли Ё.
Лекарства от оспы нет. Может, оно ещё не найдено, но Маомао точно не сможет его отыскать. Если бы она пошла с ними, это только бы мешало — да ещё и рисковала бы заразиться.
Маомао подала вместе с чаем пареные сладкие бататы.
— О, батат, да?
— Батат!
Разные реакции у доктора Ри и старшего Ванвана объяснялись тем, что первый пережил голод в западной столице. Там он переел этих бататов и теперь слегка брезгует ими.
— Батат прислал Брат Лахана. Выращивал их отец Лахана.
— Появилось новое звено в родословной Лахана.
— Эй, а кто вообще такой Брат Лахана? У него есть мать и сестра?
Хотя в Западной Столице Брат Лахана был хорошо известен, в столице о нём почти никто не слышал. Вкратце объяснили, что он старший брат Лахана и опытный фермер, прославившийся на Западе.
«Надеюсь, он и здесь поднимется только с мотыгой в руках...»
Маомао возлагала на Брата Лахана странные надежды.
— Менее сладкий, чем тот, что мы ели раньше, — сказал старший Ванван, жуя батат.
— Если бы подержали подольше в тёмном и прохладном месте, стали бы слаще. Честно говоря, его прислали слишком много, мешается, так что ешьте, не стесняйтесь.
Дом эксцентричного стратега был полон бататов, так что Яо и остальные раздают его в медицинском отделении.
— Может, стоит сделать из них сладости? Если не хватает рук, можно привлечь Тянью.
Доктор Ри начал копаться в ящиках с лекарствами в поисках приправ к батату. В западных землях его обычно ели с маслом.
— Лучше пришлите кого-то поумнее, чем доктор Тянью. Он же только разделывать скотину серьёзно умеет.
А точнее — больше ни на что и не годится.
— Кстати, разве справедливо, что его наказание ограничилось только понижением зарплаты и мелкими издёвками? После всего, что он натворил.
— А, ты не знаешь? — Старший Ванван, снимая кожуру с батата пальцами, заговорил. — Тянью уже подвергли телесному наказанию — порке.
— Что? Серьёзно? Мне об этом никто не говорил, да и выглядит он вполне бодро, — Маомао нахмурилась.
— По предложению доктора Рю, вместо ста ударов подряд, их разбили на десять этапов по десять ударов. Говорят, если бить сразу сто раз, то человек может умереть. Так что его бьют с перерывами, чтобы и наказание выполнить, и работа не страдала. Но всё равно, больно — хоть помирай.
Доктор Ри поднял девять пальцев — столько осталось. Видимо, порку повторяют, когда старые раны заживают.
— По-настоящему "держать в живых, но не отпускать", — заметила Маомао.
Учитывая, что он подверг опасности жизнь императора, полгода понижения зарплаты — слишком мягкое наказание. Плеть — это хоть и не смертельное, но всё же суровое наказание.
— Да. Но этот тип и тут умудрился что-то придумать. Он записывает, где и как сильно его били.
— Ну, отвратительно, но даже интересно взглянуть на записи.
— Попроси доктора Рю, может, покажет.
Пока они болтали, время отдыха закончилось. И доктор Ри, и Старший Ванван помогли Маомао убрать чайную посуду, — и это располагало её к ним.
Врачи отдыхали в другое время, чем воины. Так что когда Маомао заканчивала уборку, как раз начинали приходить раненые с тренировок.
Как и ожидалось, едва закончили убирать — привели раненого..
— Так, где у вас травма?
— Во время спарринга сильно ударился головой, — ответил сопровождающий. Хотя выглядел он как воин, был уж слишком худощав и щупл.
«Где-то я это лицо уже видела…»
Маомао наклонила голову, и он сам отозвался:
— Давненько не виделись, госпожа Маомао.
Он низко поклонился, показав уважение.
— А!
Оказалось, это У Дзюн, сводный брат бывшей высшей супруги Лишу. Этот человек, как и прежде, помогал воинам, выполняя всякие мелкие поручения. Он объяснил состояние раненого, оставил необходимые вещи и ушёл.
«Интересно, как там Госпожа Лишу и Басен...»
Такие мысли мелькнули, но Мао Мао это особо не касалось — и она вернулась к работе.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления