Глава 22 - Маньяк (Часть вторая)

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 22 - Маньяк (Часть вторая)

Кокуё с остальными уже успели добраться до коровника.

— Что-то вы медленные! — сказал старший Ванван, ожидавший Маомао и остальных.

― Да, этот охранник шёл слишком неспешно.

Маомао естественным образом отпустила руку Джинши, которую держала до этого.

— Ну как? — спросила она у Кокуё, осматривавшего коров.

Кокуё внимательно изучал брюхо и вымя коров.

— Все чистые и здоровые бурёнки! Ни следа оспы.

Кокуё выглядел разочарованным. Коров тут было почти два десятка, и все они были с хорошей шерстью. Видно, что за ними тщательно ухаживали.

― Ну конечно. Здесь строгий контроль за здоровьем скота. При малейших подозрениях животное сразу изолируют и заменяют другим, — пояснил мужчина, ухаживавший за коровами.

«Ну да, логично... чертовски логично...»

Маомао скрипнула зубами.

— С лошадьми та же система?

— Ага. За здоровьем нашего скота строго следят. Если куры или утки заболевают — всех сразу забивают.

― …

Маомао сжала кулаки. В ней боролись чувство возмущения такой расточительностью и понимание, что это правильная мера — ведь птичьи болезни иногда передаются и людям.

― Это заведение... случайно не прикрытие для сборища богачей под видом монастыря? — не удержавшись, Маомао задала этот вопрос Джинши.

— Говорят, многих спонсоров привлекает идея бессмертия.

Богачи готовы платить любые деньги за молодость и жизнь.

«По крайней мере, здесь можно раздобыть качественные продукты».

Помимо скота, здесь были обширные поля. Маомао пожалела, что не взяла с собой Брата Лахана.

― Давайте заглянем и к лошадям.

— Слушай, с коровами понятно, но зачем осматривать лошадей? — Старший Ванван задал разумный вопрос.

― Лошади тоже болеют оспой, как и коровы! Раз коровья оспа передаётся людям, то логично, да? И кстати, та самая эффективная коровья оспа, которая помогла против человеческой, была взята как раз от коров, содержавшихся вместе с лошадьми.

Маомао и Ванван согласно кивнули. Джинши, оставшийся в стороне от разговора, выглядел слегка обиженным.

 ― Вопрос!

— Да, Маомао?

— А нельзя было снова взять оспу у тех самых эффективных коров? — она намеренно задала вопрос так, как будто обращалась к учителю.

— Э-э, нет. Потому что это было в деревне Хокуарена.

― Хокуарена?! — Маомао впервые услышала это и удивилась. ― Я знала, что твой учитель был иностранцем, но...

― Угу. Он был из Хокуарен. Мы с братом там были дешёвыми рабами на продажу.

Опять так невозмутимо проговорил печальную историю.

― Тяжело тебе пришлось, — старший Ванван шмыгнул носом и обнял Кокуё за плечи.

— Ха-ха-ха, вокруг столицы столько хороших людей! Может, мне и правда стоит здесь остаться? — весело сказал Кокуё.

 ― Тогда пойдёмте. Конюшня, кажется, была недалеко от входа, — Маомао быстро переключилась на завершение работы. 

Такова особенность Маомао — быстро переключаться: раз с оспой прогресса нет, значит, нужно заняться другими вопросами. Судя по разговору, лошадей с оспой здесь тоже не окажется. Разочаровывающе, но что поделаешь.

Вернувшись, они застали Басена и Лишу всё ещё у утиного загона, ведущих наивно-милую беседу. Джинши лучше не подходить, старший Ванван уже прочувствовал эту сладко-горькую атмосферу, а Кокуё отправлять точно не стоит.

Методом исключения Маомао направилась к ним.

― Господин Басен, госпожа Лишу. Простите, что прерываю, но нам пора двигаться дальше.

— А-ага.

— Э-эм... — Лишу, увидев Маомао, явно хотела поздороваться, но растерялась. — Д-давно не виделись.

— Давно не виделись. Выглядите куда лучше, чем раньше.

― Да…

Лишу смущённо улыбнулась, в то время как утки жались к ней.

― Простите, что помешал вашей работе. Я тогда пойду. — сказал Басен, но не спешил уходить, явно не желая расставаться.

«Какие же они сложные...»

Маомао знала, что если бы она сказала что-то вроде «да поженитесь вы уже», это только усложнило бы ситуацию. Поэтому она молчала, хотя и могла бы слегка подтолкнуть их.

— Госпожа Лишу, нам нужно в конюшню. Не могли бы вы нас проводить?

— Д-да, — Лишу вздрогнула, но согласилась. — Минутку, пожалуйста.

Она поспешно загнала уток обратно в загон. До конюшни было недалеко. Приход Маомао и остальных прервал разговор Басена и Лишу.

«Ну скажите же что-нибудь!»

Окружающие украдкой посматривали на Басена и Лишу, словно сами ёрзая от нетерпения. Эти двое были слишком очевидны, чтобы скрыть эту сладко-горькую атмосферу. Маомао думала, что если уж их отношения пахнут цитрусами, то почему бы просто не сделать предложение? Тогда бы не пришлось Маамэй и Чуэ специально помогать их сближать.

Маомао нехотя открыла рот.

― Кстати… — она вспомнила, что недавно У Дзюн приходил в лазарет. ― У Дзюн, похоже, как настоящий военный выполняет свои обязанности.

Он помогал другим военным как посыльный.

― Правда? Брат, значит, старается.

Маомао не стала упоминать её отца или сводную сестру. Насколько она знала, У Дзюн был изгнан из «клана У», но знала ли об этом Лишу? Лучше не поднимать эту тему.

― Не так усердно, как вы, госпожа Лишу. Честно говоря, я не ожидала, что вы так окрепнете, — Маомао сказала это с искренним восхищением. ― Потрескавшаяся кожа не болит?

Кончики пальцев Лишу были покрасневшие.

— Да. В Павильоне Красной Сливы нам дают очень эффективную мазь.

— Не могли бы вы показать мне это лекарство?

— Э-э?

Они ведь занимаются исследованиями бессмертия. Было бы неудивительно, если бы они производили разные лекарства. Если помимо скота и полей у них есть ещё и фармацевтическое отделение, то она определённо хотела бы его осмотреть.

 ― Есть ли в Павильоне Красной Сливы кто-то, кто специализируется на изготовлении лекарств?

— Кажется, в северном здании должны быть люди, которые делают разные снадобья…

— Можно ли осмотреть его сегодня?

— Маомао… — Старший Ванван похлопал её по плечу, словно призывая смириться.

— Э-э… мы уже почти пришли, — сказала Лишу.

Как сказала Лишу, ворота уже были видны. Прямо рядом с ними была конюшня. Лошадей было меньше, чем коров, так что, скорее всего, среди них не окажется заражённых оспой — на этот счёт она уже почти смирилась.

— Эй, тут что-то не так, — насторожился Басен.

У входа стражник с кем-то разговаривал. Вернее, правильнее было бы сказать, что они препирались.

— Кто-то есть. Гость, что ли? — Кокуё лениво направился туда.

Маомао невольно схватила его за одежду и дёрнула изо всех сил. Застигнутый врасплох, Кокуё эффектно шлёпнулся на землю. 

Мужчина, который спорил со стражником, выглядел отвратительно грязным. Его засаленная внешность ясно давала понять, что он не мылся и не стирал одежду уже много дней. Взгляд мужчины переместился на Маомао и остальных. Его глаза налились кровью, и он закричал, брызжа слюной:

 ― Ко… куё!!

С такой яростью, что даже оттолкнул стражника, мужчина ринулся прямо на них. В его руке был зажат грязный нож.

Охранники обнажили мечи. Джинши тоже положил руку на эфес своего меча, а другой крепко прижал Маомао к себе. Нож был направлен на Маомао и остальных — вернее, прямо на Джинши.

Позади Лишу застыла от страха. Старший Ванван тоже смотрел на мужчину, не зная, что делать. Кокуё всё ещё валялся на земле. Джинши и вооружённые охранники среагировали молниеносно, но быстрее всех оказался Басен.

Не успела Маомао опомниться, как он уже был рядом с нападавшим. Кулак Басена вонзился в живот мужчины, а его правая рука с ножом была отброшена в сторону — клинок завертелся в воздухе. Точно в тот же момент, когда нападающий был опрокинут Басеном и прижат к земле, нож воткнулся в землю.

«Умеет же, если захочет».

Маомао едва сдержала аплодисменты. Единственное, что омрачало ситуацию, — это струйка крови, стекавшая по плечу Басена. Похоже, лезвие, выскользнувшее из руки, слегка задело его щёку.

― Всё в порядке?

Она хотела ответить: «Да», но…

— А? Староста? — поднявшийся с земли Кокуё уставился на скрученного нападавшего.

— Староста? Тот самый, который управлял деревней, поражённой оспой?

— Ага, — Кокуё медленно подошёл к задержанному старосте. — Эй, ты что, пришёл меня убить?

В глазах Кокуё не было ни гнева, ни печали — лишь холодное констатирование факта.

— К-Кокуё! Если бы не ты… если бы не ты!

— Если бы не я, то всё было бы хорошо?

Голос Кокуё звучал ровно, а староста, скрученный Басеном, отчаянно дёргался.

— Не двигайся, — Басен прижал голову старосты к земле.

Маомао хотела подойти к перепуганной Лишу, но Джинши всё ещё держал её, не давая сдвинуться с места.

― Подожди, так этот маньяк — староста?

Если так, то всё сходится.

Если он выживший из деревни, поражённой оспой, то неудивительно, что он знал, как с ней бороться. Странные методы объяснялись тем, что он не был настоящим врачом, а действовал наугад, копируя других.

― Почему все восхваляют только тебя?! Я! Это я! — Староста, с прижатым к земле лицом, выкрикивал это, извиваясь. Ему, наверное, было за сорок.

Наверное, он был человеком с сильной жаждой признания. Хотя он и был старостой, некоторые сельчане симпатизировали Кокуё. Не вынеся этого, он выгнал Кокуё, и в итоге деревня погибла от оспы. Выжили только он сам и те, кто был близок с Кокуё.

Видно было, что он давно скитался, потеряв всех своих сторонников.

— Если бы не ты! Проклятый хоукоу!

«Хоукоу?»

Что это значит?

Но, ненавидя Кокуё, староста при этом копировал его. И в результате устроил весь этот переполох.

Охранники скрутили старосту. Басен, который держал его, поднялся и тыльной стороной ладони вытер кровь с порезанной щеки. Маомао вывернулась из рук Джинши.

 ― Эй!

― Я не кошка!

Маомао осмотрела нож, выроненный старостой. На заржавленном лезвии кое-где виднелся налёт, похожий на порошок. С нехорошим предчувствием она перевела взгляд на Басена.

― Господин Басен, — Лишу достала платок и протянула его Басену.

― Госпожа Лишу. Испачкается же.

― Нет, рана важнее.

― Простите, что прерываю ваш милый момент, но… похоже, на лезвии была оспенная зараза, — Маомао сообщила то, что было очень трудно сказать.

― Что?

Басен застыл.

― То есть что это значит?

― Есть вероятность, что вы заразитесь оспой.

― Верно, — Кокуё и старший Ванван подтвердили это.

― Изолируйте Басена.

Быстрое решение Джинши было как нельзя кстати. Ошеломлённого Басена тут же увели охранники. Старший Ванван быстро промыл рану на его щеке.

«Вероятность заражения почти нулевая, но…»

На самом деле, куда опаснее была ржавчина на лезвии. Если её токсины попадут в рану, это может привести к летальному исходу.

― Куда его изолировать? — спросил Джинши.

— Полагаю, подойдёт столичная клиника, где проводят лекарственные испытания.

Поскольку масштабы экспериментов сократились, там наверняка есть свободные помещения. Джинши тут же отдал охранникам чёткие указания. 

Кокуё с улыбкой подошёл к Джинши.

― Простите. Кажется, он напал, перепутав меня с вами.

— Не беспокойтесь.

Двое мужчин, наполовину скрывающих шрамы на лицах. Со стороны их действительно можно было перепутать.

 ― Ахаха, вы хороший человек.

Маомао не давал покоя тот странный термин, который использовал староста.

«Что он имел в виду под «хоукоу»?»

Она хотела спросить у Кокуё, но Лишу в панике смотрела вслед уводимому Басену.

«Это сейчас важнее».

― Госпожа Лишу.

― А-а, что будет с господином Басеном?!

― Это всего лишь изоляция на всякий случай. Ему придётся отдохнуть дней десять. Но важнее другое, — Маомао пристально посмотрела на Лишу. ― Если вы так переживаете за господина Басена, почему бы не остаться с ним всё это время?

Она решила последовать примеру Чанши — то есть говорить прямо.

― Я… я не в таком положении.

— Почему? Разве сейчас не всё равно, что скажут окружающие?

— Я доставлю господину Басену неудобства.

— То есть если он не против, то проблем нет?

Лицо Лишу покраснело. Маомао украдкой взглянула на Джинши.

― А ещё — у меня есть утки, за которыми нужно ухаживать.

«Хм».

Она уже начала высказывать своё мнение. Помимо ответственности за работу, она, кажется, привязалась к уткам.

― Разве нельзя обо всём договориться? Уверена, если начальник снисходительный, он найдёт пару компромиссных решений.

Маомао снова мельком посмотрела на Джинши. Лишу всё ещё не догадывалась, кто перед ней.

― Госпожа Лишу. Людей, которые хотят вашего счастья, гораздо больше, чем вы думаете.

С этими словами Маомао направилась к конюшне. Она ещё не проверила лошадей.

[П.п: и артик


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Доп. история: тайна Сазена 07.07.25
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
Глава 8 - Преследование 12.03.24
Глава 9 - Идея Джинши 12.03.24
Глава 10 - Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
0.1 Аннотация 01.06.25
0.2 Характеристика персонажей 01.06.25
Пролог 06.06.25
Глава 1 - Затишье перед бурей 13.06.25
Глава 2 - Родословная Лахана 15.06.25
Глава 3 - Павильон Красной Сливы 18.06.25
Глава 4 - Кашица с лекарственными травами 20.06.25
Глава 5 - Совещание врачей 22.06.25
Глава 6 - Собеседование 25.06.25
Глава 7 - Документы 28.06.25
Глава 8 - Горшок с проклятием 01.07.25
Глава 9 - Дочь главы рода (Часть первая) 04.07.25
Глава 10 - Дочь главы рода. (Часть вторая ) 07.07.25
Глава 11 - Чжицы и Суэцумихана 09.07.25
Глава 12 - Избавление от обузы 09.07.25
Глава 13 - Красный баклажан(томат) 12.07.25
Глава 14 - Взросление Яо 16.07.25
Глава 15 - Письма 19.07.25
Глава 16 - Непревзойдённая Чанша 22.07.25
Глава 17 - Нефритовый старец (Часть первая) 27.07.25
Глава 18- Нефритовый старец(Часть вторая) новое 30.07.25
Глава 19 - Беспокойство доктора Рю новое 01.08.25
Глава 20 - Светская беседа новое 04.08.25
Глава 21- Маньяк (Часть первая) новое 05.08.25
Глава 22 - Маньяк (Часть вторая) новое 05.08.25
Глава 23- Изоляция новое 05.08.25
Глава 24- Пэн Хоу новое 05.08.25
Эпилог новое 05.08.25
Глава 22 - Маньяк (Часть вторая)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть