Глава 10 - Головоломка

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 10 - Головоломка

— Что делать?

Брат Лахана размышлял, разложив перед собой на столе в медицинском кабинете большую карту.

— Да, что делать?

Доктор-шарлатан тоже был взволнован. Маомао нужно было, чтобы он сделал кое-какую работу, поэтому она положила рядом с ним ступку и несколько трав.

— Что ты здесь делаешь, брат Лахана? — спросила она его.

Это был медицинский кабинет; не то место, где немедицинскому персоналу следовало просто расположиться и начать возиться. Впрочем, она могла понять, что из всех мест в особняке это было, пожалуй, самое неспокойное.

— Старик сказал, что я могу остаться, — ответил фермер.

— Лахан так устал, молодая леди. Ему нужно где-то отдохнуть!

Шарлатан, похоже, был уверен, что брата Лахана зовут Лахан, но поправить его было слишком сложно. Даже сам Брат Лахана ничего не сказал. Неужели день за днём изнурительную усталость отняла у него всякое желание спорить? Или он этого не замечал? Или он смирился с таким положением дел?

«Он определённо работал больше, чем любой из нас».

Этот человек спас десятки тысяч человеческих жизней от нашествия саранчи, но совершенно не осознавал этого. Маомао пообещала себе выпросить у Джинши награду для фермера, как только всё немного устаканится.

— Кстати, что это вы оба разглядываете?

Маомао взглянула на карту. Присмотревшись внимательно, можно было разобрать множество аннотаций. На карте были подробно отмечены качество почв и особенности климата для каждого региона.

— Это карта, на которой я делал пометки во время путешествия, ещё до нашествия саранчи. Когда появлялась свободная минутка, я вносил характеристики полей. К сожалению, мне удалось описать не все земли, которые я посетил.

Брат Лахана невероятно полезен! К сожалению, он также наивен, как дитя, отчего его трудами многие бесцеремонно пользуются, а сам парень не получает должной благодарности. Маомао вновь подумала про себя, что хотя бы на этот раз его нужно оценить по заслугам.

— Глядя на эту карту, ты ищешь новые территории для посадки пшеницы? Но разве ты не определил поля под засев во время прошлого путешествия?

— Не только пшеницы. На этот раз всё не так просто. Люди Принца пришли ко мне и поинтересовались моим мнением. Они хотели знать, какие культуры наиболее оптимально выращивать в том или ином регионе. Мы ведь не можем вечно выпрашивать еду у Императорской Столицы. Кроме того, картофель и овощи — это не зерно, они не хранятся долго. Учитывая проблему хранения продуктов, нужно предложить для посадки культуры, которые дадут урожай как можно раньше.

— А картофель? Разве это не решение проблемы?

— Я не могу позволить людям выращивать его, не будучи полностью уверенным, что картофель вырастет. Это потребует несколько лет экспериментов.

Похоже, брат Лахана не смог оправдать надежд своего отца.

— Тогда почему бы нам просто не посадить пшеницу? Что если скосить неубранные поля и заново засеять их.

— Это возможно. Но только лишь на полях, специально предназначенных для выращивания этой культуры. К тому же, непрерывный посев пшеницы снизит урожайность.

— Понимаю, — кивнула Маомао.

— Непрерывный посев? Урожайность? — повторил шарлатан, как попугай. Как обычно, он не в теме, но всегда вмешивается в разговор.

— Также можно посадить фасоль, но урожай она даст не скоро. Даже если не учитывать это… — брат Лахана, казалось, держал в голове сельскохозяйственный календарь. — Самая большая проблема — как сохранить семена для посева на следующий год?

— Ты имеешь в виду, что нужно будет отложить часть урожая для последующей посадки?

— Именно. Еды не осталось, поэтому излишки семян, предназначенные для посадки, будут съедены. Я просто с ума схожу от бессилия! Понятия не имею, как сохранить семена соевых бобов и маша.

Да уж — если не оставить семян для посадки, голод никак не предотвратить не в этом, так в следующем сезоне.

— В общем, мне нужно подумать, какие культуры могут давать ранний урожай, и о новых пахотных землях под пшеничные поля. А ещё следует заняться благоустройством близлежащих полей. В общем, работы непочатый край.

Брат Лахана, судя по всему, не нуждался в совете, а просто систематизировал собственные мысли, излагая их собеседникам. Это не была полноценная дискуссия, скорее, монолог, поскольку от второй стороны вообще не требовалось искать решение проблемы.

— Придётся учесть урожайность земель, размер населения и качество почвы. Терпеть не могу математику!

— Если бы Лахан был здесь, он бы быстро рассчитал всё для тебя.

— Не упоминай при мне имя этого надоедливого очкарика! — холодно прервал девушку брат Лахана. Его раздражение было вполне объяснимо: в отличие от приспосабливающегося, политически проницательного младшего брата, ему всю жизнь приходилось жить с короткой соломинкой.

— Он ведь твой младший брат, не так ли? — спросила Маомао.

— Он ведь твой старший брат, не так ли?

Чувствуя, что дальнейший разговор окончится лишь пререканиями, Маомао промолчала.

— Кстати, почему этот тип не пишет? — раздражённо спросил брат Лахана.

— Разве ты не получил от него весточку два дня назад?

— Нет. Мне пришло только сообщение от моего отца. Лахан обычно очень пунктуален в корреспонденции. Я думал, что от него будет больше писем.

Странно. Если Маомао получила письмо от Лахана, то брату своему он тоже должен был написать.

Кстати, похоже, до шарлатана, наконец, дошло, что Лахан и его брат — два разных человека. Но он не спросил фермера, как его зовут.

Маомао задумалась о письмах, которые она получила несколько дней назад. До сих пор она не слишком внимательно их читала.

— Пожалуйста, подожди минутку, — попросила она.

— Ладно.

Маомао поднялась в жилые помещения над аптекой, расположенные этажом выше. Войдя в свою комнату, она заметила цветок в вазе. Занавески и рюши, которые ей не нравились, были убраны, но шарлатан время от времени приносил ей в комнату цветы.

— Вот оно! — девушка вернулась с коробкой в руках.

— И что это?

— Письмо от Лахана.

— Интересно, почему он использовал такую плотную бумагу?

— Я думала, для того, чтобы письмо выдержало транспортировку на большие расстояния.

Маомао внимательно присмотрелась к письму Лахана, обратная сторона которого была укреплена промасленной бумагой. В письмах от Яо и Эньен использовалась такая же.

— Скажи мне, что не так с этим письмом? — скривился брат Лахана.

«Яо и Эньен всё ещё(まだ) живут в моём доме. Как ты думаешь, что мне делать?»» Он указал на текст письма, состоящий из одного предложения. Маомао кратко рассказала ему о своих подругах.

Брат Лахана изменился в лице. Глаза его широко распахнулись, ноздри трепетали, рот скривился в оскале. Казалось, у парня сейчас пар из ушей повалит — так разгневан он был. Бедняга шарлатан сжался в комок.

Честно говоря, Маомао тоже немного удивилась такой бурной реакции от обычно уравновешенного брата Лахана. Он походил сейчас на деревянную скульптуру разгневанного демона.

— Этот ублюдок… он отправил меня в глухую и бедную деревню, а сам тусуется с молодыми незамужними девицами! Да ещё с двумя одновременно

Вообще-то, с Эньен под боком Лахану ничего такого не светит, но даже если бы Маомао попыталась растолковать это брату Лахана, едва ли он стал бы слушать.

— Так, всегда было… как только этот придурок появлялся, меня лишали всего!..

Увидев, как испугался и побледнел шарлатан, Маомао поймала случайно проходившую мимо Джофу и всучила птицу в руки брату Лахана:

Утиная терапия!!!

Через некоторое время фермер пришёл в норму. Правда, домашняя утка не собиралась пахать за просто так, и отправилась к шарлатану выпрашивать еды.

Когда брат Лахана окончательно успокоился, Маомао предложила ему вернуться к письмам.

— Этот текст выглядит довольно…странно, тебе не кажется? — на лице брата Лахана было выражение неописуемого раздражения. Похоже, утиная терапия не подействовала. Можно ещё использовать котиков, чтобы утихомирить гнев фермера. К сожалению, трёхцветный комочек шерсти, котёнок Мяомяо, остался в Императорской Столице.

— Я могу понять, если это не "всё ещё(まだ)", а "снова(また)". Погостив у него в первый раз, они вернулись в общежитие для врачей.

— То есть, это уже не впервые?! — фермер опять завопил.

— Брат Лахана, пожалуйста, держи дистанцию, когда делаешь такое лицо.

— Я же просил тебя не произносить имя Лахана при мне!

— Да, да, я в курсе. Извини, больше не буду.

Кажется, для парня отношения младшего брата с женщинами — болезненный вопрос.

Возможно, с дядей Яо что-то случилось, отчего девушкам пришлось вернуться в дом очкарика. Маомао могла себе это представить. Но допустит ли Лахан ошибку, написав " всё ещё(まだ)и " снова(また)"?

«Что-то здесь не так…» — Маомао разглядывал письмо Лахана.

Оно было плотно приклеена к вощёной бумаге.

 Но Маомао заметила следы отслаивания — хоть и совсем чуточку, но уголки письма были слегка оторваны, как будто письмо было отделено от подложки, а затем приклеено обратно. Девушка тщательно проверила два других письма: если письмо Лахана вскрыли и прочитали перед тем, как доставить адресату, то два других письма, вероятно, также были распечатаны.

Маомао заметила, что текст письма слегка размыт. Возможно, промасленная бумага была приклеена к письму уже после того, как оно было написано, и текст на лицевой стороне потёк.

«Мне кажется, я что-то подобное уже видела…»

Если это была идея Яо или Эньен, три письма должны быть как-то связаны между собой.

Например, содержать шифр.

Все письма были покрыты вощёной бумагой; из-за обработки воском она становилась влагонепроницаемой и полупрозрачной, но при контакте с огнём темнела и загоралась. Возможно, вощёная бумага использовалась специально для того, чтобы содержание письма можно было разглядеть на просвет через полупрозрачную обёртку, не вскрывая конверт. Тот, кто читает их почту, подумал, должно быть, что письмо не содержит какой-либо конфиденциальной информации. Если так, то вощёная бумага —всего лишь отвлекающий манёвр, обложка.

Маомао и брат Лахана всё ещё разглядывали письма. Шарлатан захотел присоединиться к ним, поэтому тоже сделал вид, что думает над загадкой.

— А оно точно от Лахана?

— Почему ты спрашиваешь? Вот здесь написано его имя. Как бы ты ни бесился, но придётся признать, что письмо написал твой брат.

— Да я не об этом тебе толкую. Сама знаешь, как этот парень любит цифры, верно?

— Конечно, знаю — эта любовь Лахана к числам иногда сильно раздражала.

— Тебе не кажется, что письмо… некрасиво? — брат Лахана разложил бумагу на столе.

— Я не понимаю тебя.

— Но это же очевидно! Когда мой брат пишет письма, он делает это на бумаге строго размером пять на восемь цуней.

[П.п: Цунь - мера длины, равная приблизительно 3 см. Т.о. лист бумаги 5х8 цуней - это примерно 15х24 см, или формат А5]

— Откуда я могла это знать?

Возможно, это было то, что Лахан назвал бы красивым соотношением. К несчастью, вначале Маомао не обратила на это внимание.

— Может быть, он использовал то, что было под рукой? Ведь бумага сейчас — тоже дефицит.

— Ты не понимаешь его одержимости цифрами. Однажды я немного остриг себе чёлку. Брат дождался, пока я усну, чтобы помочь мне подстричь её ровно, как он потом объяснял. Да только мелкий негодник выстриг мне волосы почти налысо. Я стал похож на монаха. Можешь себе представить, что я тогда чувствовал? Ему тогда было лет пять.

— Ладно, значит, у тебя не самый лучший в мире младший брат.

Не только брат — вообще вся его семья, если уж на то пошло.

— Зная одержимость Лахана, если он использовал такую бумагу, на это должна быть веская причина.

Маомао взяла два других листа. То, что от Яо, было длиннее письма Лахана, но хотя бы его можно было прочесть, в отличие от послания Эньен длинной с буддийскую сутру, и иероглифами размером с рисовое зёрнышко, от чтения которого сразу начинала болеть голова.

Почерк Яо имел правильный размер и легко читался.

Маомао сложила письма Лахана и Яо вместе. Длина текста по вертикали совпадала, а по горизонтали письмо Яо было в три раза длиннее.

Итак, размер текста и положение иероглифов в обоих письмах одинаково, если наложить их одно на другое. Лишь когда Яо писала в сильном волнении, размер её почерка был чуть крупнее.

Маомао вспомнила, как готовилась к императорскому экзамену, запертая в Малахитовом доме в Квартале Удовольствий. Самой сложной частью подготовки к экзамену было высидеть на узкой лавке в комнате, больше похожей на пещеру, и переписывать книги в течение нескольких дней подряд. Одним из экзаменационных заданий было переписать оригинал текста каллиграфическим почерком.

— По вертикали и по горизонтали… — бормотала Маомао, глубоко задумавшись.

Не только размер текста, но и количество иероглифов по вертикали было абсолютно одинаковым.

Маомао выровняла края листов и нашла в тексте Яо слово, соответствующее положению まだ в письме Лахана. Затем переместила бумагу на следующий ряд и продолжила таким же способом подбирать слова. Письмо Яо было ровно в три раза длиннее письма Лахана. Маомао выписала все слова, совпадающие с положением まだ, и соединила слова в предложение.

«Ищите каменный уголь»

— Что такое «каменный уголь»? — поинтересовалась девушка

— Это горящий камень. В зависимости от того, как его использовать, он может применяться как лекарство, но я слышал, что он также очень вреден.

Приёмный отец Маомао, Луомен, знал, что в зависимости от дозы, лекарства мокнуть быть ядом. Он всегда старался использовать безопасные лекарства с минимальными побочными эффектами, поэтому Маомао ранее не слышала о каменном угле.

— И где же нам его искать?

— Не уверен. Но на всякий случай нам лучше сообщить об этом Лунному Принцу.

В глубине души Маомао надеялась, что всё это было простым совпадением, и сложила письма обратно в коробку.


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
8 Преследование 12.03.24
9 Идея Джинши 12.03.24
10 Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
Глава 10 - Головоломка

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть