— Маомао, правильно ли я заполняю журнал?
— Думаю, проблем нет.
Ё работала теперь в том же отделе, что и Маомао. Хоть она и помогала Маомао и раньше, но официальное назначение получила впервые. Маомао как старшая тщательно инструктировала её.
И конечно, как только появилась юная девушка, военные чины сразу начали приходить с глупыми ухмылками. Маомао лишь злобно щёлкала зубами, отпугивая их. Само собой, она также проинструктировала крепкого доктора Ри, и старшего Ванвана, чтобы те помогли защитить Ё от назойливых ухажёров.
Но даже несмотря на это, находились идиоты, которые всё равно лезли.
— Эй-эй, ну расскажи, как там на месте вспышки оспы было?
Тот, кто бестактно подошёл, был Тянью, в данный момент лишённый жалования. Увернувшись от карающего кулака доктор Ри, своего заклятого врага, он специально пришёл сюда.
— Ты вскрывала трупы? Пузырями кожа только снаружи покрывается, или внутри тоже всё вздувается? А не лопаются?
Он продолжал докучать Ё, следуя лишь своему любопытству, поэтому Маомао тихонько позвала доктора Ри, чтобы тот хорошенько всыпал ему. В придачу доктор Ри провёл и болевой приём — надёжный старший.
— Тебе не обязательно отвечать.
Вскрывать трупы больных оспой было опасно из-за риска заражения. Даже если ты уже переболел оспой, нельзя утверждать, что не заразишься снова.
— Хорошо.
Ё была крепким орешком. В конце концов, она два года проработала в гареме. С такими, как Тянью, она справится и без лишних переживаний.
— На самом деле, несколько тел всё же вскрыли.
— Правда? — неожиданный ответ удивил Маомао.
— Труп того самого первого заражённого ребёнка.
— Ну и что нашли?
Ё покачала головой.
— Кажется, ничего особенного. Я не в том положении, чтобы углубляться в детали.
— Понятно.
Лекари, должно быть, вскрыли их, чтобы выяснить что-то важное. Наверняка они хотели понять, как произошло заражение.
«Откуда вообще пошло заражение?»
Неприятное ощущение не покидало Маомао, пока она продолжала работать.
Неожиданно скоро ей удалось найти ответ на этот беспокоящий вопрос. После работы её вызвал доктор Рю. Его серьёзное выражение лица заставило Маомао напрячься.
«Неужели я что-то натворила?»
Он вызвал её, убедившись, что Ё уже ушла.
— Я хочу ещё раз спросить — можно ли доверять этому парню Кокуё?
— ...Вы же знаете, что с медицинской точки зрения у него нет изъянов.
Доктор Рю хмуро ответил:
— Да, это я знаю. Но меня кое-что беспокоит.
— Говорят, Ё с ним в близких отношениях.
— Да.
То есть это вопрос, который он не может задать самой Ё и спрашивает Маомао.
— Кокуё что-то натворил?
— Ты слышала о первом заражённом в деревне с оспой?
— Ребёнок, путь заражения неясен. И ещё: только что обсуждали с Ё, что даже после вскрытия ничего не выяснили.
Судя по всему, есть факты, которые Ё не знает.
— В результате вскрытия кое-что всё же выяснили. У ребёнка были следы порезов от острого орудия. Подробности неизвестны, так как и сам ребёнок, и его семья уже мертвы, но по словам деревенских, на него напал маньяк, когда они уезжали из деревни. В округе было несколько подобных случаев, пострадали несколько детей. Но преступника так и не нашли.
— Маньяк? Уезжали из деревни... значит...
— Да. Когда они отправились в другой город. И хотя говорили о "порезах", это были лишь поверхностные раны на коже.
Маомао поняла, к чему клонит доктор Рю.
«Неужели...»
Доктор Рю не пропустил, как изменилось её выражение лица.
— Если догадываешься — говори. Учение Луомена мешает тебе высказывать догадки? Но сейчас говори даже самые нелепые предположения, — доктор Рю начал подталкивать её к тому, чтобы она высказала свои догадки.
— Цель маньяка — ввести детям гной оспы. Эксперимент? Или он хотел сделать так, чтобы дети не заболели оспой — не знаю. Но Ё в прошлом была специально заражена оспой Кокуё, в результате получив иммунитет. Доктор Рю, вы хотите сказать, что нынешняя эпидемия оспы — дело рук Кокуё?
— Не могу утверждать, но вероятность есть. Он атаковал детей наугад, поэтому гарантированно заразить удалось лишь одного. Тот тяжело заболел и заразил остальных, что привело к нынешней ситуации. Противоречит чему-то?
Это было логично. Но Маомао всё же кое-что беспокоило.
— Где именно произошли нападения маньяка?
— Ты умеешь читать карту?
— Да.
Доктор Рю достал карту. Он специально уточнил: многие никогда не видели карт. Проведя пальцем от столицы на северо-запад, он сказал:
— Здесь. Пешком идти около трёх дней.
Маомао прикинула, что это примерно тридцать ли (около 120 км), и проверила названия основных городов на карте.
— С Кокуё был договор — несколько дней в месяц он работал в аптеке Цветочного квартала. Обычно он должен находиться в этой деревне. Там живёт старик: можно проверить, уезжал ли Кокуё во время происшествия.
Деревня, где жил Кокуё, была той самой, куда Маомао ездила за травами. Не так далеко от столицы — до места нападений тоже около трёх дней пешком.
— Значит, по твоему мнению, Кокуё можно исключить из подозреваемых?
— Да. Вероятность крайне мала.
— Основание?
— Теоретически возможно, но не понимаю, зачем выбирать место в трёх днях пути. Если эксперимент — могу понять желание проводить его подальше. Но нужно же следить за результатами. На быстрых лошадях можно сократить время, но вряд ли у Кокуё есть на это средства
Доктор Рю молча слушал рассуждения Маомао.
— Да и если цель — защита детей от оспы, можно было действовать ближе. И главное: он лучше других понимает риски, вряд ли стал бы делать это вне зоны досягаемости.
Доктор Рю задумчиво погладил подбородок.
— В основном, понял. Тогда изменим предпосылку.
— Предпосылку?
— А если это не эксперимент и не лечение, а злой умысел?
Слово "злой умысел" заставило Маомао замереть.
Человеческая злоба страшна. Ибо даже зная о неизбежных потерях для себя, люди готовы навредить другим. Здесь нет места расчёту. Чтобы унизить другого, человек готов даже на собственное несчастье.
Злоба, что когда-то гнездилась в гареме, привела к мятежу. В результате целый род был истреблён.
— Как думаешь, способен ли Кокуё на такую злобу?
— ...Не знаю. Но на данный момент я воспринимаю его как человека, который относится ко мне на равных.
Хоть Кокуё и скрупулёзен в денежных вопросах, он никогда не пытался воспользоваться положением или завышать цены в общении с Маомао. Учитывая, что её часто недооценивают из-за хрупкого телосложения и женского пола, по её оценкам, он не такой уж плохой человек.
Впрочем, это лишь её субъективное мнение, и она не может утверждать этого наверняка.
Строгость доктора Рю в вопросах субъективных суждений, вероятно, связана с его прошлыми путешествиями по западным землям вместе с Луоменом. Для начальника его рациональный подход, исключающий эмоциональные решения, и способность просчитывать все варианты — несомненное преимущество.
«Не думай субъективно. Смотри объективно».
Но есть тот, кто ещё более субъективен, чем Маомао — Ё. Именно поэтому доктор Рю избегал разговора с ней и вызвал Маомао. Вероятно, по этой же причине он скрывал факт вскрытия.
— Ё лучше не говорить.
— Это и так понятно.
— На всякий случай уточнила.
Маомао слегка расслабилась, избежав выговора, но в глубине души остался неприятный осадок.
— Ещё два дела есть.
— ...Какие именно?
Маомао дёрнулась, ожидая, что её сейчас отругают за что-то. Она точно, точно ничего не натворила... Доктор Рю выглядел очень хмурым.
— Первое: тебе нужно отправиться в Павильон Красной сливы вместе с Кокуё. Завтра же.
— Хорошо.
Видимо, доктор Рю сначала хотел удостовериться, что Кокуё не вызывает подозрений.
— Второе: тебе нужно будет регулярно проверять состояние здоровья Лунного Принца.
— ...Я точно подхожу для этого?
Вокруг полно более квалифицированных врачей. Маомао же даже не имеет официального статуса. Но она спросила скорее для проформы: Джинши не позволял никому, кроме неё, оказывать ему медицинскую помощь.
— Это не полноценное лечение. К тому же, разве ты не следила за ним во время поездки в Западную столицу?
«Ну да...»
Никто, кроме Маомао, не мог отслеживать, как заживают его ожоги. Хотя у этого были веские причины, доктор Рю имел полное право быть недовольным. Виноват в этом был исключительно сам Джинши.
Стало ясно, что Маомао отправляют не по инициативе доктора Рю, а под давлением свыше. В голове мелькнуло лицо Чуэ, но у той не было такой власти. Скорее всего, приказ исходил от кого-то из высших кругов — таких людей можно пересчитать по пальцам. Чуэ могла разве что нажаловаться.
— Отправляйся к нему сразу.
— Как прикажете.
Маомао поклонилась доктору Рю.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления