Серо-голубые глаза, полные извращённого удовлетворения, скользнули по шее Ив. Руки, лежавшие на плечах, медленно соскользнули по её телу. Грубые кончики пальцев коснулись обнажённой кожи. Женщина застыла от этого прикосновения, и мужчина прошептал, словно она была его невестой:
— Платье сама выбирала?
Этан снова поднял взгляд, встречаясь с ней глазами. Но он не торопил с ответом и не начал жадно лапать её грудь, которой достигли его руки. Он просто молча смотрел в глаза Ив, затуманенные печальными слезами.
А в тот миг, когда он стиснул зубы, обе его руки вонзились в вырез платья. Ив, вместо того чтобы в страхе заплакать или закричать, одарила его ледяным презрением.
— Поздравляю. Ты стал таким же зверем, как Гарри, которого ты убил, потому что так сильно ненавидел.
В этот момент уголки губ Этана судорожно дёрнулись. Сквозь стиснутые до скрипа зубы он выдавил её имя, словно раздавливая его по слогам:
— Эвелин Энн Виктория Шервуд.
Поверх этого незнакомого презрения, с которым он произнёс её имя, призраком наложился голос из прошлого, полный любви.
«Леди Эвелин Энн Виктория Шервуд, вы выйдете за меня замуж?»
Ив всё ещё оплакивала своего мёртвого мужа, которого не могла отпустить. В искажённой форме. Сейчас ей следовало быть в трауре, а не в свадебном платье.
— А ты? Чем ты отличаешься от своего отца, который только и умел, что клеветать на меня?
Этан, словно возвращая ей презрение, тут же грубо схватил её за лиф платья.
Больно было наблюдать падение того, кого когда-то любила. Ив закрыла глаза. В следующее мгновение раздался треск рвущейся ткани, и ночная прохлада, опередив дыхание хищника, коснулась её обнажённой кожи.
— Белое? Бессовестно.
Разорванное в клочья свадебное платье упало на пол, словно последние остатки человечности Этана Фэйрчайлда.
Каким зверем он станет теперь? Она напряглась, ожидая следующего надругательства. Но рука, отстранившаяся, больше не прикоснулась. Тяжёлые шаги армейских ботинок, сотрясавшие пол, лишь удалялись. Только тогда Ив открыла глаза.
В тот же миг дверь открылась. В потоке хлынувшего света исчезла тёмная спина мужчины.
Хлоп.
Дверь закрылась, и Ив погрузилась в тишину, в которой больше не могла быть одна, — её окружали призраки оставленных им ощущений.
Этан Фэйрчайлд не изнасиловал Ив. Почему он передумал в последний момент? Или он с самого начала хотел лишь напугать? Какими бы ни были его намерения, ясно, что он — зверь, уже вышедший за пределы понимания.
Ив посмотрела себе под ноги. На белом платье, которое она и так собиралась выбросить, остался отчётливый след — он растоптал его.
Это было своего рода послание.
Что он растопчет ногами и её второй брак.
Пусть топчет сколько угодно.
Ив была согласна, лишь бы он не мешал её планам.
Глаза Тони, смотревшего из распахнутого окна, блестели от любопытства.
В обычное время он бы уже клевал носом, слушая нудные объяснения доктора Калласа. Но сегодня урок биологии отменили, потому что учитель слёг.
Было бы хорошо, если бы этот дядька-курильщик спаивал «очкарика» каждый раз, когда у меня урок естествознания.
Тони сидел на подоконнике, ел вишнёвый тарт и наблюдал за курильщиком, который и сейчас держал в руке сигарету.
Некоторое время назад подъехал грузовик, из него высыпали мужчины и начали таскать вещи в особняк. Раз они в штатском, наверное, это члены банды.
Когда они выгружали из грузовика картину, прикрытую тканью, босс, наблюдавший за ними, прислонившись к водительской двери, предупредил:
— Не поцарапайте картину. Это бесценный шедевр.
Этот мужчина — главарь банды. Ходят слухи, что он убил моего брата, а потом и отца.
Из-за этого в воображении Тони Этан Фэйрчайлд был отвратительным и уродливым монстром. Как и все злодеи в сказках, ведь плохие люди не могут быть красивыми.
Этот сказочный закон чёрно-белого мира рухнул в тот миг, когда он встретил Этана Фэйрчайлда. Злодей оказался похож на сказочного принца. Да ещё и в шикарной форме офицера ВВС.
Но этим крушение веры, копившейся девять лет, не ограничилось.
Сестра была замужем за врагом нашей семьи?
Почему? Как так вышло?
Мысль о том, что сестра тоже плохая, не приходила. Он не был настолько близок с братом и отцом, чтобы вставать на их сторону.
Тони было просто любопытно. Ведь этот мужчина заставил всегда элегантную Ив швырнуть торт кому-то в лицо.
Самообладание Ив было подобно крепкой крепостной стене, которую нелегко было разрушить. В мире был лишь один человек, способный разрушить эту стену, — сам Тони.
Но вот появился второй.
Какой же он, этот Этан Фэйрчайлд?
Злодей, который казался ясным, как чёрное и белое, теперь стал хаотичной загадкой непонятного цвета.
Он так пристально смотрел, что даже не заметил, как ванильное мороженое на тарте растаяло и потекло, и тут он встретился взглядом с курильщиком, который снова поднёс сигарету ко рту. В этот миг Тони осенило, и он выкрикнул:
— Тортомордый!
Мужчина, собиравшийся затянуться, замер и, прищурившись, посмотрел на Тони.
— Вы тот, кого Ив ударила тортом! Ха-ха!
— Господин герцог, вы вылитый Гарри.
Тони вспыхнул, словно ему дали пощёчину. Потому что Ив называла Гарри позором семьи.
«Тони, ты так похож на Гарри».
Ив тоже говорила ему это, но смысл был другим. Он понимал, что это было наставление: «Если будешь плохо себя вести, станешь таким же, как Гарри». Она говорила, что беспокоится, как бы он не стал похож.
Но этот тип просто оскорбил его, назвав «таким же негодяем, как Гарри».
Как смеет этот злодей называть его негодяем!
Пришло время показать герцогское достоинство. Тони, как это делали знакомые аристократы, вскинул подбородок и завёл руку за спину.
— Тебя что, родители манерам не учили?
— А вы, господин герцог, где научились манерам, если у вас нет отца, а мать — пиявка?
Не успел он договорить, как в него полетела тарелка из-под тарта.
Дзынь!
Этан успел отступить в сторону, и тарелка разбилась ровно там, где он стоял. Вишнёвое пюре и мороженое разлетелись во все стороны.
— Чёрт...
Пока он доставал платок и вытирал пятна с ботинок, мальчик выкрикнул:
— Радуйся! Торт для злодея — это роскошь! Лови чаячий помёт, негодяй!
— Поразительное сходство с Гарри.
И конец у него будет такой же.
— Энтони Шервуд!
Голова Этана сама собой повернулась на звук голоса. В открытом окне на другой стороне двора стояла Ив.
— Где ты научился таким...
— Ив, ты же сама швырнула торт в лицо этому плохому дядьке!
— Опасно сидеть на подоконнике, входи внутрь.
Слова Ив, казалось, были шагом назад, но её взгляд не отступил ни на йоту. Этот холод, способный заморозить душу. Этан знал этот взгляд.
Похоже, когда они останутся одни, ему крепко влетит.
Мальчишка, который, казалось, не боялся ничего на свете, похоже, побаивался только своей сестры, и он угрюмо закрыл окно и скрылся. Ив уже собралась развернуться, но Этан притворно-любезно крикнул:
— Леди, приближается наша тайная встреча, обещанная перед вашей святой свадьбой! Я усердно восполню ту пустоту, которую не смог заполнить ваш жених прошлой ночью.
Хлоп!
Окно захлопнулось, и в тот самый миг, как исчез силуэт Ив, ухмылка на лице Этана испарилась, словно её и не было. Будто единственный зритель ушёл, и больше не было нужды играть.
— Грёбаный сопляк.
Он приподнял ткань, проверяя, не попала ли грязь на картину, которую несли его люди, и процедил ругательство:
— Все Шервуды, как один, — сумасшедшие.
Тони — твой сын, только бы ты не догадался.
В тот момент, когда она, затаив дыхание, наблюдала за ними, Этан сказал ребёнку то, чего не должен был:
— А вы, господин герцог, где научились манерам, если у вас нет отца, а мать — пиявка?
Хоть это и было оскорбительное заявление, напряжённые нервы Ив странным образом ослабли.
Этан совсем ничего не подозревал. Может, это потому, что он ослеплён жаждой мести Ив? Она была даже благодарна за то жестокое безразличие, которое он проявлял к Тони.
Она достала из самой глубины сейфа шкатулку, которую хранила там долгое время. От одной лишь встречи с прошлым, что хранилось в ней, сердце заныло, как старая рана.
Щёлк.
Убедившись, что в ней лежит то, что нужно, она закрыла шкатулку, словно запечатывая прошлое. И пошла по коридору.
— Нет, чуть выше. Да, там будет хорошо.
Бум, бум!
Дверь в спальню Гарри, плотно закрытая, словно вход в усыпальницу, после его смерти, теперь была распахнута. Через неё сновали люди с чемоданами и коробками. Эта комната готовилась принять нового призрака.
Спальню Гарри потребовал Этан.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления