**Глава 287. Выпей до дна эту миску куриного бульона (Часть 3)**
Впрочем, Инь Фэн быстро вернул себе холодное выражение лица писателя и сказал:
— Личность пока установить не удалось, но преступник с таким складом ума, только что совершивший два убийства, — словно человек, только что завершивший никому не известное дебютное произведение. Я думаю, в его внешности будут некоторые особенности: например, он может выглядеть довольно подавленным и угрюмым — как же поделиться таким «произведением» с другими? Он вынужден это подавлять. Но иногда он будет выглядеть заносчивым или даже возбуждённым, смотреть на всех свысока. Его будут очень интересовать темы, связанные с преступлениями. И даже когда вы выйдете на него, он может пуститься в пространные рассуждения или сам вызваться помочь вам с зацепками.
Оперативники молчали.
Наконец Юй Минсюй сказала:
— Я всё запомнила. При дальнейшей проверке мы обратим на это внимание. Ты только что сказал «во-первых», а во-вторых?
Инь Фэн снова покосился на неё и ответил:
— Во-вторых, из трёх направлений, по которым вы сейчас работаете, первому — проверке банных комплексов и связей потерпевших с ними — нужно уделить особое внимание. Потому что выбор жертв у него очень «точен». Кроме внешности и места работы, по характеру эти две девушки словно под копирку. Думаю, именно такой тип ему по вкусу и именно таких легче всего контролировать. Вопрос в том, как именно он их отобрал?
У Юй Минсюй дрогнуло сердце, а Инь Фэн продолжил:
— Бывали серийные убийцы, которые по нескольку дней следили за людьми на улице и выбирали наугад, руководствуясь чутьём. Тогда отобранные оказывались похожи скорее внешне или по манере держаться, но откуда там взяться сходству характеров? А он выбрал так точно — значит, знал их не поверхностно. Но в последнее время ни одна из девушек не сближалась с мужчинами. Так откуда же он их узнал? Поэтому, проверяя банные комплексы, нужно искать не только в списках клиентов и сотрудников. Надо проверить всех, кто хоть как-то мог контактировать с девушками: ремонтников, уборщиков, даже курьеров, доставляющих еду в этом районе, работников управляющей компании... Это очень важно, потому что между первыми двумя преступлениями прошло всего десять дней. А сейчас уже прошло ещё два дня. Если вы сможете найти эту скрытую закономерность, то сможете предугадать, кто станет следующей жертвой.
Услышав это, все присутствующие пришли в сильное волнение. Даже у Юй Минсюй сердце забилось чаще. Глядя на Инь Фэна, который, казалось, всё ещё слегка улыбался, но в чьём взгляде явно сквозила острая проницательность, она серьёзно кивнула:
— Я поняла.
Дело не терпело отлагательств, и все немедленно собрались выезжать. Юй Минсюй задержалась последней и спросила Инь Фэна:
— Ты поедешь с нами?
Инь Фэн покачал головой:
— Нет, я лучше ещё посмотрю материалы девятнадцатилетней давности. Как вы и говорили, возможно, убийца как-то связан с тем делом. — Именно ради этого он и пришёл в управление.
Юй Минсюй кивнула:
— Тогда я пошла.
В комнате к тому моменту остались только они двое. Юй Минсюй уже повернулась, чтобы уйти, но Инь Фэн удержал её и сунул ей в руки термос с куриным бульоном.
Юй Минсюй нахмурилась:
— Не надо.
Не сводя с неё глаз, Инь Фэн спросил:
— Те две мысли, что я только что высказал, были полезны?
Она слегка улыбнулась:
— Полезны, спасибо.
Инь Фэн сказал:
— Не за что. Но разве можно заставить лошадь бежать, не давая ей травы? Я специально привёз для тебя суп, а ты не пьёшь — и хочешь, чтобы я бежал дальше?
Эти слова были сказаны с такой естественной невозмутимостью, будто он излагает очевидную истину. Юй Минсюй смотрела на него и чувствовала, что будто бы видит его впервые.
Это что... он снова капризничает? Но разве можно капризничать с таким холодным и отстранённым видом?
Встретив его спокойный взгляд, Юй Минсюй вдруг ощутила, как в груди разливается тепло, и какое-то странное щекочущее беспокойство. Она как можно более ровно сказала:
— Я выпью. Выпью всё до дна, доволен?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления