Нежданный гость (2)
— Ким Чхун Бок.
Блядь, нет. Не может быть, чтобы меня звали Ким Чхун Бок. Значит, с этим миром что-то не так. Всё это явно чья-то выдумка. Кто-то переделал мой мир, как ему вздумалось, и теперь наблюдает за мной.
— Ким Чхун Бок, вы ведь отказываетесь есть, да? И лекарства всё время выбрасываете.
Не смешите меня. Кто знает, что вы туда подсыпали! Этот морщинистый старикашка в белом халате выглядел подозрительно. Я бы ни за что не стал есть то, что дал человек с такой физиономией.
— Если вы и дальше будете так себя вести…
— Вы меня убьёте?
— Что?
Доктор, всё это время что-то писавший в карте, поднял голову.
— Мне не нравится это лекарство. Дайте что-нибудь посильнее.
Я не сводил глаз с ручки, которой он водил по бумаге. Это точно ручка? Если ткнуть ею кому-нибудь в глаз, в горло или в ухо — можно убить. Может, не сразу, но если два-три раза вонзить и провернуть… Ах… этот хаос снова начал полыхать в голове. Я провёл рукой по жёстким, спутанным волосам, пытаясь унять нарастающее беспокойство.
— Пациент, вы ведь раньше говорили, что у вас в ухе подслушивающее устройство, верно? Всё ещё слышите что-то подобное?
Этот врач говорил так раздражающе. Это была не галлюцинация, а реальность — я уже говорил ему! Но он всё переворачивал, выставляя меня сумасшедшим. Настоящий мастер, ублюдок. Надо бы и его проверить — кто он вообще.
Я прищурился, вглядываясь в табличку с именем. «Больница Ханмэум Пунгкён». Возможно, там спрятана камера. Надо проверить и очки врача, и вазу с цветами, и саму табличку. Сколько раз я уже говорил, что за мной следят, но ведь никто не верит словам пациента.
Это не психическое расстройство. Я не мог доказать, но кто-то и правда наблюдал за каждым моим движением. С тех пор как Ли У Шин запихнул меня в эту больницу, где-то в Канвоне, это чувство не проходило. Казалось, я заперт в коробке. В мире, который кто-то создал. В фальшивом мире.
Когда я сгрыз ноготь, доктор снова лениво покрутил ручку между пальцами.
— Пока просто посмотрим, как пойдут дела. У вас множество переломов, а та гноящаяся рана слишком долго оставалась без лечения. Но вы понемногу идёте на поправку, так что потерпите ещё немного. Если начнёте буянить, медсестре на дежурстве будет тяжело.
Я невольно усмехнулся. Медбрат, приставленный ко мне, был здоровяком с дружелюбной улыбкой — настолько дружелюбной, что казалась подозрительной.
Хотя ему поручили пациента в тяжёлом состоянии, тело у него было как скала — мощное, выточенное. Кажется, я слышал, что он бывший морпех, и в это легко было поверить. Даже когда я впадал в бешенство, он поднимал меня, будто я ничего не весил, и не произносил ни слова. Как же его звали… Ах да, Джин Ходже.
Лицо у него куда больше подходило имени «Чхун Бок», чем моё собственное. Из-за этого во мне вспыхнуло странное, неприятное чувство неполноценности. К тому же он был до невозможности педантичен и раздражающе аккуратен — не оставлял поблизости ни одного острого предмета. С этого дня я решил: нужно отращивать ногти.
Однажды я пытался прикусить язык, но горький вкус крови, затекающей в горло, заставил меня отступить. Ещё бился головой о стену — мозг зазвенел, и я снова не смог. Хотел спрыгнуть с крыши, но колени затряслись, и я лишь опустился на пол.
Что я вообще сделал? Чёрт… почему я стал таким слабым? Волна бессильной тоски поднялась и душила изнутри.
— Ким Чхун Бок, погода сегодня хорошая, правда? Только, пожалуйста, не делайте ничего, — сказал он.
Солнечный свет, льющийся из-за окна, был слишком ярким.
И именно поэтому мне ещё сильнее захотелось умереть. Такого… обычные люди никогда не поймут.
Я ушёл из больницы посреди ночи.
Даже животные выбирают себе место, где умереть, а я… я не смог даже этого. Может, я и не человек, но и не зверь.
В тот день я сбежал из здания по аварийному спуску. Снаружи всё было белым от метели — говорили, самой сильной за все годы наблюдений.
Больница, стоявшая в глуши Канвона, вряд ли могла похвастаться охранной системой. Единственным, кто заметил мой побег, оказался промокший до костей бездомный кот. Он посмотрел на меня и мяукнул — будто предостерегал.
— Ха… Ха-ха…
Я брёл по заснеженному полю, снег всё время засасывал ноги по щиколотку. На пустынной, тёмной дороге я даже снял эту раздражающую больничную пижаму. Так, нагой, я шёл по десятиградусному морозу, ища подходящее место, чтобы умереть.
— Хаа… хаа…
Снег валил всё гуще — впереди уже не было видно и метра. И вдруг где-то под черепом медленно разлилось тепло.
И всё же идти вперёд, в этот ослепительно белый мир, казалось правильным — будто там, за снегом, находился конец всего.
— А-а…
Холод, сковывавший ступни, казался до боли знакомым, почти родным. Одна часть меня хотела бежать от этой бури, а другая — раствориться в ней.
Если я умру… узнает ли об этом тот человек, по имени Ли У Шин?
Почему-то именно эта нелепая мысль заставила меня замедлить шаг.
Неужели тот жалкий росток арахиса, который тогда выглядел таким невзрачным, всё-таки вырос…? Горло сжалось само собой, без причины.
— А!
Из темноты внезапно вылетел мотоцикл и, резко затормозив, врезался в меня. Раздался оглушительный удар, и моё тело отбросило прочь, беспомощно.
— Ух…!
Когда глаза начали закрываться от усталости, в них вспыхнули и гасли обрывки странных снов — будто я кого-то искал, не зная кого. Неужели я умер вот так? Где-то рядом в ухо вполз свистящий звук, щекочущий слух. Но сознание оставалось пустым, ни к кому не возвращаясь.
Пожалуйста… кто-нибудь… обними меня. Я не хочу быть один…
— Ааах…! Нет! А!
Смертельно бледная женщина ползла ко мне на четвереньках. Сквозь мутнеющий взгляд я успел разглядеть перевёрнутый мотоцикл рядом.
Зима… «Зимний замок»?
****
Мне снился долгий сон. В том сне я изо всех сил держался за что-то, сорвался с обрыва и, падая, всё равно не отводил взгляда вверх. Это было единственное, ради чего я хотел жить. Я хочу увидеть тебя… да. Хочу увидеть.
— Угх…!
Я очнулся от кошмара, захлёбываясь кашлем, будто в лёгкие наконец прорвался воздух. Я умер? Правда умер? Сознание оставалось мутным, я мог лишь стонать, пока вдруг прямо перед глазами не появилось молодое лицо.
— Ваши глаза… ваши глаза открыты, правда?
Всё поле зрения заполнили огромные глаза, пристально изучающие моё лицо. Опять… что теперь?
— П-приятно познакомиться. Вы… вы очнулись, да?
Очнулся, говорит? В одно мгновение слабая надежда рассыпалась в прах, и тяжёлый вздох застрял в горле. Чёрт… если уж хотела сбить — зачем тормозила? Почему не добила сразу? Я и не помню, сколько раз уже чувствовал это разочарование… и смирение. Всё, что оставалось, — смотреть в потолок, совершенно лишённый желания жить.
— Вы… вы помните? Был… был несчастный случай. После этого вас отвезли в приёмное отделение… — её голос дрожал, и даже с одним ухом я слышал это отчётливо.
— Ваша личность… не была установлена… поэтому я решила забрать вас к себе…
Я только шевельнул глазами, разглядывая женщину. Нижняя губа у неё была в крови — видно, она постоянно прикусывала её. На лице — отчаяние и паника, и странным образом это выбивало из меня последние силы.
— Ваше имя… как вас зовут?
— Ким Чхун Бок.
— Ах… господин Ким Чхун Бок… мне так жаль… я совершила страшный грех…
Женщина рухнула на колени с глухим «тум!», будто исповедуясь в церкви.
Но… что всё это значит?
Обе мои ноги были прикованы к раме кровати. Я прищурился, осматриваясь. Моё тело, ещё недавно голое, теперь было облачено с ног до головы в поношенную одежду, а плечи и локти туго перемотаны белыми бинтами. Но это определённо была не больница. Ведя взглядом по потолку, я чувствовал пыль, застоявшуюся в воздухе комнаты, где давно никто не жил. Когда наши взгляды снова встретились, её губы всё ещё дрожали.
— Ты сбежала после того, как сбила меня?
— Н-нет…! То есть, технически да, я тебя сбила, но я ведь не бросила тебя там…! Так что это не наезд с бегством, правда! Прости! Мне следовало сразу поехать в полицейский участок… Но тогда…
Она крепко зажмурилась, стиснув зубы. А я просто звякнул наручниками на лодыжке, прикованной к кровати, и почесал бровь.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления