Нежданный гость (4)
— Посмотри на длинный шрам у меня на затылке. Видишь?
Он указал на затылок — от ямки у шеи до самой головы тянулась тонкая красная линия. Почему-то у неё по коже побежали мурашки.
— Те ублюдки, которые возились у меня в голове, — где-то там. Один тип со странными глазами сказал, что он мой опекун. Но кто в это поверит? Так что не переживай из-за аварии. Если будешь меня дальше прятать — я не стану жаловаться. По сравнению с ними ты куда лучше.
Человек, который называл её хорошей, хотя она была отбросом… Ким Чхун Бок на самом деле казался добрее. С усталым лицом Ли Су поставила миску с кашей. Страх, который она испытала, когда поняла, что в её пансионате живёт сумасшедший, теперь смешался с чувством вины.
Мужчина вёл себя на редкость спокойно, даже не обращая внимания на наручники на руках. Но, не будучи уверена, не притворяется ли он просто, чтобы усыпить её бдительность, Ли Су не могла довериться этому странному пациенту. Когда он просился в туалет, наручники заменяли верёвкой, чтобы он мог дойти до санузла, не покидая комнаты.
На самом деле, если бы захотел, он мог бы легко толкнуть, ударить или пригрозить Ли Су — и сбежать. Но Ким Чхун Бок лишь улыбался, словно его всё это забавляло. Его взгляд был неловким, и от него Ли Су почему-то становилось стыдно.
— В горных районах Канвондо за сутки выпало более тридцати сантиметров снега. Из-за этого сотни автомобилей оказались заблокированы на дорогах почти на пять часов. На месте событий с нами репортёр Ли Джи Су… —
Предупреждение о метели не снимали уже несколько дней. С утра Ли Су включила отопитель, но, почувствовав, что тепла всё равно не хватает, полезла в кладовку и наконец откопала небольшой обогреватель.
Каждый раз, сталкиваясь с Ким Чхун Боком, её подташнивало от напряжения. Но как хозяйка домика в снежных горах, она всё равно должна была выполнять свои обязанности.
— Боялась, что тебе холодно… — сказала она.
Мужчина, до этого молча глядевший в окно, вдруг уставился на обогреватель. Хотя это явно было не первое устройство, которое он видел, он моргнул, будто перед ним было что-то чужое. Он посмотрел на обогреватель, потом на Ли Су. Снова на обогреватель — и опять на неё…
И тут тот, кто сначала казался спокойным, вдруг занервничал и начал раскачиваться на стуле. С каменным лицом Ким Чхун Бок неловко пошевеливал пальцами ног. Чувствуя, как в воздухе сгущается напряжение, Ли Су первой нарушила молчание.
— Если слишком жарко, можно вот так отрегулировать… Ах, не трогай его ногами!
— Не жарко.
— Я не это имела в виду — не трогай ногами, обожжёшься!
— Но ведь раны заживают, разве нет?
— Обожжёшься же!.. Дай, я уберу обогреватель!
— Нет! Не трогай моё сокровище!
Ли Су до изнеможения пыталась вырвать обогреватель из рук мужчины, который обнимал его, как драгоценность.
Может, просто сдаться? После этой небольшой перепалки Ли Су смотрела на мирно спящего Ким Чхун Бока со сложным выражением лица. Он был большой, но упрямый, как ребёнок. Порой казался простодушным, порой — острым и настороженным, а иногда вдруг смотрел на Ли Су из-за спины пронзительно и странно.
Стоило ей почувствовать это непонятное, липкое чувство тревоги — и по спине снова бежали мурашки, а мысль «пойти и во всём признаться» возвращалась. Он часто бормотал про наблюдение и прочий вздор, ругался на кого-то, а потом вдруг тихо скулил, как обиженный.
Однажды, щёлкая пультом, он остановился на религиозной передаче — и внезапно начал блевать.
— Угх!..
Динь-дон — колокольный звон разносился из телевизора. Ким Чхун Бок дрожащей рукой швырнул пульт и снова вырвало — кислым, вязким содержимым. Его глаза покраснели до переносицы, потом он крепко обнял Ли Су. Ошеломлённая, Ли Су машинально прижала его к себе, воскликнув:
— Ты в порядке?!
С пустым взглядом мужчина уткнулся лицом ей в колени, как растерянный ребёнок.
— Прости… Я сбила тебя… Наверное, это последствия аварии… Мне сказали, у тебя может быть лёгкое сотрясение… Я нелюдь. Прости… Прости…
Ли Су извинялась снова и снова, пока язык не начал деревенеть. Постепенно мужчина успокаивался, тело его перестало быть напряжённым.
— Не двигайся. Я вытру пол. Просто посиди спокойно.
— Скучно… снег…
— Что?
— Холодно…
Когда мужчина вдруг без разрешения обнял её, Ли Су тут же оцепенела. Бледные руки зависли в воздухе, потом она поспешно стянула одеяло с кровати и неуклюже накрыла его. Сквозь ладони ощущалось ровное дыхание, медленный подъём и спад груди.
В тот момент тишину нарушила вибрация телефона. Ли Су торопливо ответила, не отводя взгляда от усталого лица Ким Чхун Бока. Но тут же в уши ударил холодный, ледяной голос:
— [Эй, ты, дура! Ты что, взяла отпуск, пока я сам в отъезде?! Совсем совесть потеряла? Я это не одобряю. Причина? «Уход за семьёй»? Думаешь, я идиот? У тебя же вся семья подохла, разве нет?!]
— Начальник, я…
— [Почему ты до сих пор не на работе?! Без моего разрешения отпуск не берут! Сколько раз тебе повторять, чтобы дошло?! Ли Су, ты вообще справишься с этим всем?]
Она убавила громкость и до боли прикусила нижнюю губу.
— [Ладно. Считай, прогуляла. Ну ничего… погоди у меня.]
Холодное, равнодушное обращение пронзило её грудь. Она и правда не понимала, за что тот человек так её ненавидит. Не в силах первой повесить трубку, Ли Су лишь тихо плакала… пока вдруг кто-то не выхватил у неё телефон.
Мужчина — каким-то образом проснувшийся и севший на кровати, полуоблокотившись — смотрел на экран с ровным, бесстрастным лицом. Голос начальника Пака гремел из динамика, но мужчина только запомнил номер телефона, затем нажал кнопку питания и, выключив телефон, небрежно бросил его в сторону.
— Э… — Ли Су ошеломлённо вздохнула, и тогда мужчина сказал:
— Маленькие не должны так волноваться.
— Что?
— Не позволяй себя ранить. Я злюсь. Голова раскалывается. Такие люди… это по моей части…
Он невнятно пробормотал что-то себе под нос. Был ли он в бреду или говорил осознанно — понять было невозможно. Затем мужчина снова опустил голову на колени Ли Су и обхватил руками её всё ещё дрожащую талию.
Постой… разве он не слишком близко?
Трение кожи ощущалось жарко, даже больно. Ли Су запаниковала — будто она была человеком, который спалил весь дом, пытаясь убить одну блоху.
Так и проходили их дни. Неделя за неделей снег не переставал идти, а расстояние между Ли Су и Ким Чхун Боком медленно сокращалось.
Однажды Ли Су взглянула на мужчину, спящего у обогревателя. Казалось, он кого-то ждал. Мужчина, который всегда сидел в одиночестве, выглядел очень одиноким. На краю окна, покрытого инеем, была видна небольшая царапина — то ли рисунок, то ли надпись на непонятном языке. Что бы это ни было, он выводил одно и то же снова и снова.
Соня…
Ли Су не знала, что это значит. Лишь тихо выдохнула и стёрла надпись тёплым паром со стекла.
Может, пора просто сдаться… — подумала она, мягко погладив уголок усталых глаз и накрыв одеялом мужчину, спавшего, свернувшись, как собака. Но в тот момент он вдруг открыл глаза и беззвучно посмотрел на неё.
Хотя она ничего плохого не делала, у Ли Су похолодело в груди. Его взгляд скользнул по её лицу, потом ниже — к шее, груди, животу, ногам. Слишком прямой, слишком прожигающий. Она невольно отступила, а мужчина приподнял бровь. Глаза, в которых ещё миг назад теплился жар, теперь резко уставились на её губы.
И в тот миг он вдруг рывком поднялся, словно его окатили холодной водой. Обхватил её шею сгибом руки и тихо прошептал. Ли Су даже не успела опомниться.
— Ты… тебе кто-то сказал? Ты нарочно в меня врезалась?
— …Что?
Через соприкасающуюся кожу она чувствовала, как бешено колотится его сердце. Как у зверя, готового броситься. Волна странного жара мгновенно прокатилась по телу.
— Пока я по-настоящему не взбесился, отвечай.
Точка у основания шеи была прижата так сильно, что стало трудно дышать. Ким Чхун Бок… она и не думала, что он настолько силён. Ли Су вцепилась в его руку, пытаясь вырваться.
— Странно. Ты действительно странная. Почему ты…
— Ким… Ким Чхун Бок…
— У тебя подозрительное лицо. Очень подозрительное.
— …Угх!..
— Что ты подмешала в мою еду?
— Ч-что…?!
— Думаешь, раз у меня одного яйца не хватает, со мной можно легко справиться?
— …Что?
— Я похож на мужика, которого так просто завалить?
Она замотала головой, но слабо.
— Ещё немного — и ты перестанешь делать это наивное лицо и таращить глаза…
Наивное? Я же просто стараюсь не попасть в тюрьму, прячу раненого — и он называет это наивностью?! Когда перед глазами уже начало желтеть, Ли Су инстинктивно прижала губы.
— Динь-дон!
Она попыталась изобразить губами звук колокола, которого он так боялся. В раскалённых ушах ей послышался короткий смешок. Рука, обхватывавшая её тело, начала ослабевать… Ах, нет!
Мужчина широко, непонятно улыбнулся — и вдруг прижал её к себе ещё крепче. Второй рукой он теперь обвил её талию. Что-то щёлкнуло у Ли Су в голове, и, испуганная, она внезапно закричала во весь голос:
— Отче наш, сущий на небесах!!! С Рождеством! Пасха! Иисус! Младенцы-ангелы! Аллилуйя!!
Знания Ли Су о религии были поверхностными, и она толком ничего не понимала. Она просто помнила, как женщины, играющие в карты, часто выкрикивали «аллилуйя» — не зная, что это значит.
В тот же миг тяжесть, придавливавшая её к кровати, вдруг исчезла. С громким грохотом мужчина обмяк, и Ли Су поспешно подхватила его, сама рухнув вместе с ним. Кровать заходила ходуном, но сердце её билось куда сильнее.
Господи… я только что изгнала злого духа из Ким Чхун Бока…
Прим. ред. я ржу на всю квартиру хааххахахахахахахаах
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления