Это произошло внезапно.
Без всякого предупреждения, в момент, которого никто не ожидал. Волна, опознанная как Вой, пронеслась по всему лесу.
И последовавшие за этим изменения произошли незамедлительно.
"...!"
Когда я широко раскрыл глаза, моя рука, сжимающая древко копья, напряглась с небывалой силой.
Хруст!
Мышцы моей правой руки интенсивно сократились, и тут же мощный выброс маны окутал лезвие копья, формируя спиральный поток.
'Я должен убить всех монстров.'
Я видел, как гаргульи по всему лесу аномально раздувались в размерах. Их глаза излучали свирепый красный свет.
"...Хан Чхонсон! Куда ты собрался?"
Я полностью успокоил свой разум, слыша взволнованный голос Кариэт рядом со мной.
"Нам нужно убить всех монстров в поле зрения."
"Всех?"
"Да, всех."
Даже отвечая с уверенностью, я уже рванулся вперёд.
Бум!
Когда один из студентов чудом увернулся от атаки гаргульи в самый последний момент, я стал свидетелем последствий удара, который вместо него пришёлся по ни в чём не повинной земле.
Земля глубоко просела, создав мощный взрыв. Сила на совершенно ином уровне, чем у прежних гаргулий.
Направляясь прямо к гаргулье, я прищурился.
'Смогу ли я пробить эту кожу своим копьём?'
Массивное тело гаргульи, раздувшееся после впадения в неистовство, выглядело ещё более твёрдым. Так что я не был уверен.
Но в этот момент.
Шух!
Резкое давление воды быстро пронеслось сквозь пространство, словно пересекая моё поле зрения.
Затем, когда оно начало безжалостно бить по плечу массивно раздувшейся гаргульи водяным напором,
#@$%!
Когда гаргулья пошатнулась с криком боли, я, только что оказавшись перед ней, без колебаний вонзил копьё.
—!
Кариэт всё ещё, казалось, создавала брешь для моей атаки. Хотя гаргулья не сильно пошатнулась из-за своего увеличившегося тела, этого небольшого зазора мне было достаточно.
Лезвие копья рванулось вперёд, пронзив её шею.
Скрежет!!
Но с ужасным шумом, похожим на скрежет металла о металл, спиральный поток, заложенный в лезвие копья, рассеялся.
"Угх!"
Я не полностью пробил шею гаргульи. Когда копьё застряло на полпути, сильная отдача прошла по моей руке от силы, которую я вложил в удар.
Когда гаргулья вывернула шею и взмахнула своей массивной лапой, я быстро увеличил дистанцию, не сводя с неё глаз.
'Ситуация не из лучших.'
Проблема была не в том, что моя атака не сработала полностью.
Тело неистовой гаргульи казалось невероятно твёрдым даже для меня.
'Для других студентов сопротивление должно быть почти невозможным.'
Это было очевидно, если немного поразмыслить.
Шух!
Когда резкое давление воды снова прорезало воздух, я выпрямился и снова прыгнул.
Бум!
Когда сильно раздувшаяся гаргулья мощно прыгнула с земли, словно пытаясь избежать водяного напора, поток воды немедленно изменил направление, паря в воздухе.
И, наблюдая за этим, я преисполнился уверенности.
'Водяной напор Кариэт определённо ударит прямо по гаргулье.'
И я воспользуюсь этой возможностью, чтобы точно пробить ей шею.
Как и ожидалось, когда давление воды ударило по гаргулье и дестабилизировало её позу, я, добравшись до неё, вонзил копьё, чтобы покончить с ней окончательно.
"...!"
Но когда она дико замахнулась лапой, словно полностью потеряв рассудок, мне пришлось срочно прогнуться в пояснице назад.
Бах—!
Со звуком, похожим на взрыв воздуха, лапа гаргульи впустую прорезала пространство, и, выпрямившись, я вонзил копьё ещё мощнее.
——!!
Копьё, несущее в себе ещё более сильную спираль, чем прежде, двинулось прямо вперёд и пробило уже наполовину перерезанную шею гаргульи.
Бум!
Со звуком, похожим на взрыв груды камней, голова гаргульи, отделённая от тела, взмыла в воздух.
"...Ха-а."
Прикончив одну, я перевёл дух, окидывая взглядом Кариэт.
Видя, как она спокойно манипулирует водой, глядя на меня, я кивнул.
'Мы можем это сделать.'
Против неистовых гаргулий мы с Кариэт определённо могли сражаться. И без особых усилий.
Так что это не был кризис, требующий бегства или избегания.
"Всем сохранять спокойствие и эвакуироваться в назначенное место...!"
Как раз в этот момент из далёкого леса громко донёсся крик инструктора класса C2.
'Инструкторы немедленно вмешиваются.'
Я подумал, что ущерб может быть не таким значительным, как ожидалось, но в этот момент.
"А-а-а-ах...!"
Когда за этим последовал звук, похожий на крик, я неосознанно и отрешённо повернул голову.
Вопреки моим мыслям, в поле зрения уже было... несколько жертв.
***
По всему обширному лесу Теруль дул странный кровавый ветер.
Бум!
Грохот...!
Бесчисленные гаргульи одновременно впали в неистовство из-за Воя, демонстрируя совершенно иную силу, чем раньше. Даже одна особь высвобождала интенсивную мощь, сотрясавшую землю и угрожавшую многочисленным студентам.
Но в то же время великое пламя силы распространялось, словно свет, рассеивающийся по всему лесному пространству.
Каждое из них было светом с подавляющим присутствием — инструкторы высвободили свою мощь.
Инструкторы немедленно вступили в боевую готовность и начали спасать многих студентов, находящихся в опасности.
И среди них.
Был один инструктор, который зачищал гаргулий с подавляющим превосходством в силе.
■■■■■■■■—!
Резонирующий звук, который показался бы незнакомым любому, кто его услышал, мощно пронзил воздух.
Но даже этот звук был мгновенным.
Шух!
Красные волосы красиво развевались на ветру, и элегантная траектория меча мгновенно прочертила бесконечные линии в пространстве. Красивая красная траектория, словно прокладывающая новый путь через лес.
И когда эта траектория остановилась.
Пах-пах-пах-пах-пах!!
Головы гаргулий по всему лесу взорвались одновременно, и обезглавленные тела беспомощно рухнули на землю.
Грохот......!
Когда земля сильно содрогнулась,
Красноволосая женщина остановилась, холодно опустив глаза.
— Кали Иштар.
Она демонстрировала ошеломляющее ускорение, используя Ударную волну — сверхъестественную Черту. И только что она проявила невероятное мастерство, казнив более десяти гаргулий одним ударом меча.
Сжатие.
Но несмотря на это, сердце Кали холодно сжалось.
"......"
На мгновение её взгляд, убравшей меч, запечатлел ужасно растерзанное тело студента.
Включая искажённое болью лицо студента, который не смог противостоять силе гаргульи и погиб.
...Но она не могла долго задерживать взгляд на трупе.
У-у-унг!
Сила вибрации в её мече стала ещё больше, интенсивно сотрясая воздух, а её красные глаза, казалось, излучали ещё более глубокий свет — и в этот момент она уже исчезла с того места.
—!
—————!!
Двигаясь с почти божественной скоростью, она непрерывно подавляла неистовых монстров в поле зрения, вызывая массовые разрушения.
В местах, где проходила Кали, оставались только трупы гаргулий, их массивные тела были раздавлены и взорваны. Всего за несколько минут движения Кали смогла уничтожить сотни гаргулий.
Тем не менее её сердце чувствовало стеснение.
'Почему это происходит......'
Это явно было мгновенно.
В тот момент, когда странная волна пронеслась по всему лесу, гаргульи в поле зрения начали быстро проявлять огромную силу.
Это не должно было быть возможным.
Она думала, что они приняли идеальные меры предосторожности. Даже если бы появился Апостол, инструкторы были бы готовы. Она продолжала выездную лекцию с большим напряжением, чем когда-либо.
Но в реальности... это случилось снова.
Даже думая об этом, она продолжала убивать всех гаргулий.
Бум!
Услышав взрыв издалека, её взгляд неосознанно повернулся в ту сторону.
Там, как ни странно, она увидела студента, наносящего удар копьём... Как только она увидела, что это копьё, ей пришлось срочно сменить направление.
Потому что это был слишком знакомый ей студент.
—!
Когда она достигла его, стирая расстояние в пространстве... она громко крикнула.
"Студент Хан Чхонсон! Ты разве не слышал приказ об эвакуации?!"
Бах!
Мгновенно взорвав гаргулью в поле зрения изнутри с помощью вибрации, она увидела Хан Чхонсона, который смотрел на неё, колеблясь.
"...Я слышал его."
"Тогда быстро эвакуируйся! Инструкторы справятся с остальной ситуацией."
Даже говоря это спешно, она ловила себя на том, что осматривает всё его тело.
К счастью, заметных повреждений не было. Глядя на студентку Кариэт прямо рядом с ним, она также слегка успокоила дыхание.
"Студентка Кариэт, пожалуйста, быстро эвакуируйтесь вместе со студентом Хан Чхонсоном к первоначальному пункту сбора."
"...Ах, поняла."
В отличие от студентки Кариэт, которая ответила немедленно, Хан Чхонсон серьёзно посмотрел мне в глаза.
"Инструктор Кали. Мог бы я... помочь с зачисткой монстров? Должно быть, есть ещё студенты, которые не эвакуировались..."
Когда он заговорил с глазами, полными сильной воли, я прервала его, прежде чем он успел закончить.
"Нет. Немедленно отправляйтесь к пункту сбора!"
Независимо от того, был ли студент Хан Чхонсон сильнее других студентов, в этом лесу сейчас больше не должно быть студентов.
Это было опасно, и мы даже не знали, какая опасность заставила монстров так впасть в неистовство.
'Там может быть Апостол.'
Поэтому я не могла больше оставлять Хан Чхонсона в этой опасности.
"Инструктор Кали...."
Но поскольку он всё ещё не уходил и смотрел на меня, несмотря на мои слова, я холодно опустила глаза.
"Студент Хан Чхонсон, я не прошу тебя об одолжении. Не пойми неправильно, я приказываю тебе как инструктор. Ты меня не слышал? Я сказала тебе двигаться быстро!"
Даже когда я кричала без всяких колебаний,
"...Понял."
Когда он, наконец, казалось, уступил и начал двигаться, я немедленно высвободила силу в сторону голов гаргулий прямо поблизости.
Пах!
Даже наблюдая, как головы гаргулий мгновенно взрываются, я мельком взглянула на спину студента Хан Чхонсона, когда он эвакуировался.
'Всё же... это успокаивает.'
Я была рада, что худшая ситуация, о которой я больше всего беспокоилась, не произошла, и немедленно высвободила ещё большую силу.
Как только возникала аномалия, все потенциальные факторы риска должны были быть устранены.
***
Различные инструкторы немедленно распознали аномалию и попытались подавить ситуацию.
У них была сила для этого.
Даже если некоторые студенты были неизбежно принесены в жертву в мгновение ока, как только вмешались инструкторы, всё должно было быть быстро подавлено...
Но произошёл несчастный случай, которого никто не ожидал.
Другие инструкторы намеренно не присоединились к направлению, в котором направилась Кали. Это было связано с тем, что она была человеком подавляющей мощи, сильнее нескольких других инструкторов вместе взятых.
Но это было самой большой ошибкой.
......
Топ! Топ!
Чхонсон и Кариэт двигались, ступая по ветвям старых деревьев.
"......"
Пока Чхонсон эвакуировался, его сердце чувствовало ужасную тяжесть, когда он видел трупы студентов, попадавшие в его поле зрения.
И он знал, что то, что ему нужно было сделать, теперь закончено.
Он также знал, что с вмешательством таких инструкторов, как Кали, его присутствие будет только помехой.
Поэтому, когда он пытался прийти в себя,
"...Кариэт!"
Чхонсон внезапно толкнул Кариэт, которая была рядом с ним, широко раскрыв глаза.
"А...?"
Когда Кариэт, не понимавшая, что происходит, была сильно оттолкнута рукой Чхонсона и, казалось, естественным образом отдалилась от этого места, всё произошло не так, как надеялся Чхонсон.
■■!!
Внезапно.
Тьма проявилась и полностью поглотила Чхонсона и Кариэт.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления