Один новичок устроил истерику.
Двое руководителей готовы расплакаться.
Всем троим по 8 лет.
Ситуация ухудшалась кардинально.
«Блин!»
Это было не обсуждение, это было просто выражение переполняющих меня эмоций…!
Я наконец попытался объяснить причину своего «Нет! Нам нужно продолжать поиски!», намереваясь прикусить язык, если понадобится, но они оба уже поддались настроению.
Слёзы быстро распространились среди детей…!
– У-у нас ещё есть время, а ты сказал, что из-за правил мы будем только 2 дня. Так что я подумал, что это значит, что у нас ещё есть время, чтобы безопасно исследовать, не заразившись…
– …Это правда.
– Тогда я хотел бы продолжить поиски, сэр. Только один ребёнок. Может быть, они здесь, и мы просто их не нашли!
Агент-ребёнок Чой шмыгнул носом.
– Т-Тогда, может быть, просто… ещё 2 дня…
– Агент!
Агент Бронза, с покрасневшими глазами, шагнул вперёд и бросил на агента Чоя пронзительный взгляд, прежде чем повернуться ко мне и произнести твёрдым голосом:
– Нет.
Мне хотелось сказать: «Почему нет?!»
И я это сделал.
– Почему нет?!
Я схожу с ума.
Агент Бронза крикнул в ответ.
– Потому что это опасно! Жизнь агента всегда на первом месте. Если мы нарушим правила…!
Голос застрял у него в горле.
– Я видел, как агенты умирали из-за этого. Так много старших так и не вернулись.
– ……
– Вот почему... мы никогда не должны начинать что-то подобное. Соблюдение правил — это правильный путь.
– …Хуу.
Он тоже не ошибается.
Затем агент Бронза взглянул на мою руку.
– Не забывай, что твою руку нужно подзаряжать каждые 3 дня.
– Я принёс зарядное устройство для него! Т-Тогда как насчёт этого? Ещё одна ночь. Всего одна ночь.
Чой поднял один палец.
– Если к завтрашнему полудню мы не будем уверены, что удастся кого-то спасти, мы просто уйдём. Ладно? Задержка миссии на полдня — это… это то, о чём ты просто упоминаешь в одной строке отчёта.
– ……
Мы оба инстинктивно посмотрели на агента Бронзу.
– Джэ Кван…
– Агент, это…
– Делайте, что хотите.
И тогда агент Бронза закрыл рот.
Оставив только эти слова.
– Я никогда на это не соглашался.
Так оно, конечно, и казалось.
Его лицо покраснело, он не мог скрыть своего разочарования и горечи.
Тем не менее, это был негласный сигнал о том, что он не будет больше протестовать, поэтому агент Чой сразу же положил конец этому.
– Ладно. Тогда ещё один день!
Итак, мы, трое детей, пообещали себе: если мы ничего не найдём, мы сдадимся и немедленно уйдём.
И вот мы вернулись каждый в спальное помещение детей, закреплённое за нами.
Агент Чой занял территорию возле дворца, агент Бронза остался возле центрального фонтана, а я... направился к въезду в город.
Самым раздражающим было то, что наши пути пересекались, так что в итоге мне пришлось идти вместе с агентом Бронзой.
– ……
– ……
– Эм, извините…
– …Всё в порядке.
Агент Бронза вздохнул и заговорил.
– По сравнению с другими случаями, когда люди пострадали от трюков Доккэби... это был довольно рациональный результат.
– П-Правда?
– Да. Некоторые агенты в итоге орали и дрались друг с другом.
О-о, понятно.
– …Вот почему нам нужны правила. В таких сверхъестественных ситуациях, как эта, даже если это не имеет смысла в данный момент, важно следовать протоколу. В конце концов ты поймёшь, что это был правильный выбор.
Агент Бронза глубоко вздохнул.
– Конечно, ты не виноват, агент Виноград. Каждый новичок проходит через что-то подобное хотя бы раз. Но ответственное лицо не смогло всё объяснить должным образом и пошло на поводу, так что...!
– ……
Вы действительно мастерски умеете затыкать рты новичкам, которые только что успешно договорились о продлении контракта на один день благодаря тому самому ответственному лицу...
В любом случае, хотя агент Бронза всё ещё не выглядел счастливым, настроение у него восстановилось настолько, что он дал мне совет, когда мы расставались.
– Все дети в любом случае уснут до полуночи. Агент Виноград, не трать силы. Отдохни и ты.
– …Да.
___
В Мерцай, Мерцай, Океанский Дворец день и ночь определяются боем городских часов.
С наступлением ночи наступает сонливость, соответствующая циклам сна у детей. Все засыпают до полуночи, а на рассвете их будит весёлая музыка.
___
Это было явно сверхъестественное сооружение, подходящее для истории о привидениях.
Я прошёл мимо ослепительно красновато-золотистых красок дворцового квартала, в мягко светящуюся тёмно-сине-белую часть города и вошёл в отведённое мне жильё.
Вывеска у входа гласила:
Кровати «Страна грёз»
для детей
Внутри находилась огромная, причудливо оформленная комната, подходящая для маленьких детей, с дюжиной мягких кроватей с балдахином.
…Все дети в комнате уже крепко спали.
Поскольку я потратил каждую минуту на поиски ребёнка, которого ещё мог спасти, я довёл время до предела.
Меня тоже охватила сонливость.
– Хуу.
Я выбрал одну из пустых кроватей наугад и лёг. Абсурдно мягкая и тёплая постель нежно обернула мою голову и тело.
И тут на мгновение в моей голове промелькнуло то позорное зрелище, которое я только что проявил... Ох.
Я закатил истерику?
«Я не думаю, что я когда-либо вёл себя так, даже будучи ребёнком».
И, судя по их личностям, агент Чой и агент Бронза, вероятно, чувствовали то же самое по отношению к себе.
Может быть, потому, что трюки Доккэби не являются настоящим омоложением, а скорее обманом, возникает странное ощущение, что нас превратили в «концепцию» детей.
Поэтому сейчас главное — сохранять спокойствие и не поддаваться влиянию преувеличенных особенностей тела этого ребёнка.
В конце концов, цель не изменилась.
С затуманенным разумом я медленно дал обет.
«…Давайте встанем пораньше и начнём поиски прямо сейчас».
Может быть, один.
Только один… Может быть, мне удастся вернуть хотя бы одного ребёнка.
……
……
[– Виноград.]
…Хм?
[– Виноград. Я думаю, ты будешь прекрасным агентом. Твоя рука тоже так думает.]
Раздался тёплый и знакомый голос.
Нет, прислушавшись ещё раз, я понял, что это звучит надёжно и сильно.
Что это?
[– Это твой сон.]
Я понимаю.
Если подумать, я уснул.
Перед моими закрытыми глазами сверкающий свет мерцал, словно тёплое пламя.
[– И во сне часто всплывают мысли, которые не приходят к тебе в реальности. Потому что ты свободен от ограничений реального мира.]
……
Вещи, о которых ты не можешь подумать в реальности.
Это правда. Теперь, когда я, будучи ребёнком, руководил спасательной операцией из-за требований к поступлению, были вещи, которые я, скорее всего, упустил из виду.
В этом сне я мог спокойно всё это пересмотреть.
Будучи взрослым.
Например…
«Почему более половины детей, которых мы встречаем, меняются каждый раз, когда приходят агенты?»
Если бы все дети были разными, я мог бы логически предположить: «А, есть несколько похожих мест, подобных этому, из-за природы сверхъестественного явления».
Но если изменится больше половины... это уже совсем другое дело.
Это значит, что более половины из них исчезли.
По крайней мере, исчезли таким образом, что это не позволило им встретиться с агентами.
А потом…
«Почему агенты не подвергают это сомнению?»
Две жуткие, но простые и ясные идеи промелькнули у меня в голове.
Либо они сами находятся под влиянием этой истории о привидениях.
…Или есть правда, которую они намеренно скрывают от меня, новичка.
Возможно, и то, и другое.
«Если это так…»
…Тогда разве у меня нет чего-то идеального для такой ситуации?
Что-то, что могло бы подтвердить мою точку зрения.
Что-то, о чём мне не нужно просить других.
[– В самом деле! Умный мальчик. Виноград, мудрая идея — сокровище на все времена.]
[– Не забывай, чему ты научился во сне, когда проснёшься завтра.]
Мне показалось, что морщинистая рука нежно погладила меня по голове в знак поддержки.
Ох, спасибо, старший.
……
……
– Ах.
*Кьярарарарара…*
Смех и звон курантов.
Наступило новое золотое утро.
– Пойдём посмотрим на принцессу-русалку!
– Я хочу поиграть в салки!
Дети весело болтали, проснувшись, и начали выходить из спальни.
Обычно я бы сразу же отправился собирать информацию, но сейчас мой разум уже был сосредоточен на одной ясной идее.
К какому выводу я пришёл во сне.
«……»
Я засунул руку под толстое пальто и осторожно, стараясь не сломать, вытащила то, что упаковал.
Сироп «Детектив» для детей.
Сироп, который я приготовил, нажав одну из кнопок с эмодзи в Инкубаторе снов.
В Day Dream Inc. это называлось официально.
___
Зелье обнаружения
: При употреблении он проясняет ваше зрение и позволяет увидеть то, что вам больше всего нужно в данный момент.
___
Если бы я выпил сироп детектива, я бы посмотрел, какого ребёнка можно спасти.
Потому что сейчас моя миссия — и то, что мне больше всего нужно — это спасти ребёнка.
«Хорошо».
Обычно я бы взвесил тот или иной вариант, но…
Да ладно, речь идёт о спасении ребёнка. Излишняя расчётливость заставляет меня чувствовать себя подонком.
«Кроме того, мне в любом случае нужно было проверить его действие».
Я открыл герметичную крышку сиропа и выпил его одним глотком.
Как и было указано на этикетке, сироп имел искусственный вишневый аромат и сладость, которая обдавала моё горло.
– …Хуу.
Я положил пустую бутылку в карман.
Не произошло никаких ошеломляющих, резких изменений, которых можно было бы ожидать от лечебного зелья, но я почувствовал, как моё сердцебиение стабилизировалось, а разум успокоился.
«А теперь давайте проверим».
Я перевёл взгляд на детей, всё ещё находящихся в общей зоне, затем на детей, выбегающих наружу через окно.
Ища того, кто «привлечёт моё внимание».
Но…
– ……
Почему я ничего не вижу?
Дети разбегаются, те, что смеются у фонтана вдалеке.
Они просто дети. Никто из них ничем не выделяется.
На мгновение я почувствовал холодок. Неужели не было ни одной жизнеспособной цели для спасения?
Но потом.
«…Хм?»
Я почувствовал чьё-то присутствие где-то в другом месте.
Краем глаза я уловил что-то отчётливое и яркое.
– ……
Я повернул голову, чтобы проверить, что это такое.
Противоположный карман моего пальто.
То, что я купил на безликом рынке у руки.
«Почему это…»
Я протянул руку и вытащил его.
Это был лист, напечатанный четырьмя старинными марками.
Они выглядели как дешёвые печати для сбора средств или рекламные наклейки, на каждой из которых была изображена старая корейская уличная сцена.
А если присмотреться, то можно было увидеть на заднем плане что-то, что не было человеком.
Голуби, крысы, бродячие кошки, воробьи, тараканы.
Существа, которые сосуществовали с людьми на улицах.
___
Уличный штамп
: Странная печать, позволяющая пользователю замаскироваться под одного из животных, часто можно было увидеть на улицах Ёндынпхогу, Корея, в 20 веке.
Изготовлено в магазине «Артефакты сегодняшнего дня».
___
...Я подобрал его на всякий случай, если мне понадобится убежать или спрятаться во время шпионажа. Я даже покрылся холодным потом, когда агент Чой сам предложил это.
И ещё больше потел, разбирая предметы, не принадлежащие Day Dream Inc., чтобы обменять их на него.
В любом случае, основная способность этого предмета именно в этом.
«Я могу превратиться в нечеловеческое уличное животное».
Звучит полезно?
Конечно, есть и фатальный побочный эффект.
___
Если эффект от штампа длится более 2-х часов непрерывно, тело пользователя может начать мутировать во что-то похожее на штамп.
___
Не просто стать животным, а скорее заразить своё тело чертами этого животного.
Как будто из какой-то био-хоррор-игры.
Представьте себе, что у вас из челюсти растёт клюв голубя, а на лбу — глаза воробья.
«Фу».
От одной мысли об этом у меня мурашки по коже пошли. Я снова поклялся никогда не превышать лимит времени.
Но... превращение в животное в истории о привидениях, для входа в которую требуется облик ребёнка ... было ли это действительно тем «чем я больше всего нуждался» в данный момент?
Мне было не по себе.
Но также и что-то более холодное. Чутьё подсказывало мне, что нужно проверить.
«Day Dream Inc. никогда не обманывает людей своими зельями, даже если они лгут о чём-то другом».
Их эффекты всегда точны. Нет нужды притворяться.
«Хорошо».
Если что-то не так, я немедленно выплевываю штамп и возвращаюсь к своей детской форме.
Я сделал глубокий вдох и отклеил одну из марок. Затем положил ее в рот.
– …!!
Поле зрения сузилось.
Даже ниже, чем когда я превратился в ребёнка.
Я сгорбился и встал на четвереньки.
Я почувствовал мех. Мои уши поднялись. Усы дёрнулись.
«Кот».
Я поднял голову.
Может, полезнее было бы быть голубем, по крайней мере, я бы мог летать. Но, по крайней мере, я не превратился в таракана или крысу, что было достаточно утешительно...
……
«Ах».
Золотой город рухнул.
Блаженный голубой океан, сказочные кирпичные дома и широкие бульвары, красивые баннеры — всё это потеряло свой цвет и истлело.
И на их месте появились ужасающие зрелища. Ржавые металлические трубы. Мерцающие, сломанные уличные фонари. Полуразрушенные здания. Каракули крови и грязи. Гротескные, вздутые, язвоподобные массы заполнили трещины в кирпичах и фонарных столбах, пульсируя и сочась. Все пространство заражено! Это неправильно! Это неправильно! Это повсюду! Я зараж...
Выплёвывай!
Мне пришлось выплюнуть марку. Что-то не так...
……
Нет.
«Это не так».
Это был шок от падения из рая в кошмар.
Я не был заражён.
«Хуу».
У меня перехватило дыхание.
Паника утихла, когда я приспособился к окружающей среде. Затем, дрожа, я огляделся вокруг холодным, взрослым умом.
Гротескно рухнувшая цивилизация. Массы заражённых, похожие на плоть, разбросаны по разрушенному городскому пейзажу.
Я это узнал.
Да. «Мерцай, Мерцай, Океанский Дворец» — это не просто история о привидениях, не записанная в <Записях исследований «Тьмы»>.
Он просто выглядел не так, как я помнил.
Я знал одну…
…ужасающая история о привидениях от Day Dream Inc.
____
Записи исследований «Тьмы» / История о привидениях
[Могила русалки]
: История о привидениях, представленная в <Записях исследований «Тьмы»>
: Day Dream Inc. идентификационный код – Qterw-C-1642
История о странствиях по странному городу, затонувшему глубоко в море.
За жертвами гонятся стаи гротескных существ, а когда их ловят, из них высасывают всю кровь и слизь, пока они не умирают.
____
Это.
___
Город уже находится в разрушенном состоянии, и сохранившиеся записи свидетельствуют о том, что он пал из-за заражения в результате биологической катастрофы.
___
Остатки некогда прекрасного города теперь резко контрастируют с нынешним апокалиптическим состоянием, вызванным трагической и ужасающей биологической вспышкой.
___
Поскольку в городских записях биологическая катастрофа упоминается как «русалочье сообщество», это место было зарегистрировано в базе данных под названием «Могила русалки».
___
Итак... дети из Мерцай, Мерцай, Океанский Дворец...
___
В самом сердце города находится гротескная масса, центральное скопление инфекции для «биологически опасных русалок», откуда заражённые жидкости бесконечно преследуют любого исследователя.
Если вас поймают, вы заразитесь и станете носителем русалки.
___
Я побрёл вперёд на четвереньках, шагая по разрушенной улице.
По всему тёмному глубоководному городу я видел тела, застывшие в странных позах — полуживые, полумёртвые — усыпанные язвоподобными опухолями.
Они двигались скованно, как куклы, покачиваясь при ходьбе.
«Эти декоративные фигурки на фонтанах».
Дети,
Пожалуйста, возьмите свой мед!
Красочные фигурки солдатиков, да ещё и в форме слонов.
«Когда-то они были людьми».
Люди заражаются, оказавшись втянутыми в эту проклятую историю о привидениях.
А потом из их животов торчит кран, из которого течёт мёд...
На самом деле это была кровь, извлечённая из животов этих людей этими язвенными наростами.
«…Фу».
Я побежал.
Оттолкнувшись четырьмя лапами, я помчался по затонувшим руинам этого некогда приморского города, теперь кишащего дергающейся, испорченной биомеханической грязью.
И вот, наконец, я добрался до центра города.
…То, что когда-то выглядело как прекрасный Океанский дворец —
Представляла собой массу гнойных язвенных скоплений.
*Стук, стук.*
Пульсация мерзкой массы ощущалась даже здесь. Расползающийся, гнойного цвета конгломерат плоти, грязно-красного, зелёного и бледно-розового оттенков, цеплялся за обрушенные здания, словно какая-то гротескная художественная инсталляция.
А на переднем плане — сочащийся мешок, покрытый щупальцами, похожий на деформированное гнездо для яиц.
Для любого, кто видел его раньше, его силуэт не спутаешь ни с чем.
Напоминает статую принцессы-русалки.
Инфекционные жидкости извлекают кровь и слизистые оболочки исследователей, которые стали хозяевами, доставляя их в центральный кластер в сердце города. Затем кластер выбрасывает инфекционную слизь и остатки.
Остатки были идентифицированы как неперевариваемые материалы, такие как волокнистые вещества и пластик.
Верно.
…Игрушки, одежда, иллюстрированные книги, которые были подарены детям, когда они преподнесли «мёд» статуе в «Мерцай, Мерцай, Океанский Дворец».
Это были поношенные вещи тех, кто здесь пропал.
Это только казалось детям красивым, соблазнительной иллюзией.
Вот что делает эта история о привидениях.
И это заражало детей. Эти ужасные инфицированные жидкости, называемые «дети-русалки» в <Записях исследовании «Тьмы»>, в конце концов...
В конце концов…
– ……
Нет.
«Это… это…»
Мне нужно уйти. Я не могу вступать в контакт с детьми в таком состоянии. Я обернулся, шатаясь.
Но в тот момент.
*Ррррррр!*
С отвратительным звуком одна из язвенных опухолей на полу выстрелила в меня слизью.
– …!
Заразная жидкость.
Если так и будет, то у меня тоже будет кран на животе...!
«Чёрт».
Слава богу, кошки умеют быстро бегать.
Двигаясь инстинктивно, я мчался между ржавыми переулками и гниющими руинами, полностью адаптировавшись теперь к этому кошачьему телу. Может быть, именно поэтому агент Чой всё-таки рекомендовал его.
«В любом случае!»
Итак, вопрос в следующем.
Что, чёрт возьми, мне с этим делать?
Должен ли я сообщить об этом другим агентам? И если я это сделаю, то сколько я должен сказать?
Как нам теперь вообще детей спасать? Должны ли агенты вообще оставаться в детской форме в этой ситуации?
Действительно ли безопасно находиться в теле ребёнка?
Неужели лучше позволить этим детям продолжать «жить» здесь, чем превращаться в пузыри?
– Здесь чисто. Детей-русалов нет.
…!
– Давайте двигаться дальше.
– Да, заместитель командира!
Я замер.
В переулок вошли три фигуры.
Спокойные голоса. Фразы, которые я узнал из <Записей исследований «Тьмы»>. Люди обращаются друг к другу по должностям.
…Day Dream Inc.
«Значит, отряд оперативно-следственной группы действительно был отправлен…!»
Конечно. Большинство длинных записей в <Записях исследований «Тьмы»> были написаны сотрудниками компании. Так что вполне логично, что я наткнулся на них здесь.
…Что означало.
Может быть, мне это пригодится.
«Если они сотрудники Day Dream Inc., у них должно быть как минимум одно или два специальных приспособления, верно?»
Что-то, что могло бы помочь решить эту проблему. Даже просто идея…!
Даже если нет, лучше иметь больше карт для игры.
«Пойдём».
Я затаил дыхание и пополз к переулку, по которому прошли маски и костюмы.
– …это то, что я слышал.
– О. Вот эта штука.
Их разговор проникал сквозь мои чувствительные кошачьи уши.
И когда я завернул за угол, наконец, ясно увидел три фигуры...
……
Знакомые маски.
– …Хм. Не выглядит полезным.
– А? Мне кажется, это ценно. Я беру это.
«Козёл» Пэк Са Хён. «Пони» Кан И Хак.
И.
«Успокойся».
«Бабочка», заместитель командира Джин На Соль из команды А.
– ……
«Чёрт возьми».
Абсолютно кошмарный состав.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления