Заражён был новичок-агент.
– Агент?
Рю Джэ Кван уже неоднократно сталкивался с подобными ситуациями.
Агент, который не рассчитал последнюю ступеньку и ступил не на ту ступеньку. Агент, который выдержал 2 дня без капли воды, только чтобы быть заражённым каплей дождя, попавшей в мембрану его глаза…
Они просто исчезают.
Вот так просто.
Без контекста, без предупреждения.
Та жуткость, которую некоторые находят забавной, часто называется историей о привидениях...
Но для человека, вовлечённого в ситуацию, было вполне естественно ощущать это как обычную трагедию.
Так же, как сейчас.
– Бронза.
В этот момент его начальник быстро толкнул его в плечо и обнял за плечи.
– …!
И пальцем на спине он написал одно слово.
Чтобы заражённый новичок-агент ничего не заметил.
Спокойствие.
– Виноград! Но, эй, нам пора идти. Твоя рука тоже скоро исчезнет.
– Ах…
Новоиспечённый агент Ким Соль Ым посмотрел на свою правую руку, которая была отрезана и исчезла, и ответил довольно бодро.
– Всё в порядке! Принцесса-русалка сказала, что даст мне новую. Со мной всё будет в порядке!
– …Правда?
– Да! Посмотри сюда, у меня даже это есть…
Ким Соль Ым поднял несколько вещей, подаренных ему детьми, и с гордостью продемонстрировал их.
На самом деле, это были все изношенные, потрёпанные безделушки, блестящие только в глазах «Мерцай, Мерцай, Океанский Дворец». Такие игрушки могут понравиться только маленьким детям, а не взрослым.
– …Ладно. Одну секунду.
Они позволили Ким Соль Ыму продолжить играть с детьми и быстро отошли в сторону, чтобы что-то тихо и настойчиво обсудить.
– Я не знаю, что, чёрт возьми, произошло, но инфекция уже слишком глубокая.
Половина его лица была покрыта опухолями, а ядро инфекции, проявляющееся в виде «хвоста», стало слишком большим.
Обычно подобное не происходит всего за 3 дня.
Действительно ли он вошёл в «Океанский Дворец» и вернулся? Или, может быть, что-то пошло не так, когда он вошёл в контакт с детьми? Или, возможно, у самого Ким Соль Ым просто было тело, которое было исключительно уязвимо к биологическим катастрофам.
В любом случае, хотя это и редкость, для новичка не было невозможным испытать что-либо подобное. Но с его разумом, который уже, казалось, был загрязнён, было трудно подтвердить что-либо через него прямо сейчас.
Или, может быть…
– Ты же не думаешь, что этот кот…
– ……
…Вмешалось более опасное существо.
Может быть, чтобы подтолкнуть их.
Лицо Рю Джэ Квана побледнело, но затем снова обрело фокусировку.
– Раковина.
Это было лекарство.
– Нам нужно принести её. Прямо сейчас!
– Стой.
Агент Чой схватил его за руку.
– Кажется, этот кот дал лекарство, которое спасло детей.
– Но агент Виноград внешне всё ещё выглядит как ребёнок…
– Послушай меня. Если этот кот — явление высокого риска, даже более рискованное, чем трюк Доккэби, который придумал наш старший… он может больше не распознавать этого парня как «ребёнка».
– …!
Рю Джэ Кван чуть не закричал: «Ну и что, нам просто сдаться?!»
Но его начальник, агент Чой, смотрел на «агента Винограда» с непроницаемым выражением лица.
– ……
Затем, успокоив своего младшего, он вернулся к Ким Соль Ыму, находившемуся среди детей.
– Виноград.
– Да?
– Тогда ничего, если ты останешься здесь?
– Да!
Рю Джэ Кван не выдержал и дёрнул Чоя за воротник.
– Старший!!
– Эй, эй, я спрашиваю, чтобы проверить, насколько далеко зашла инфекция. …Это серьёзно. Это не только физически, это в его мышлении тоже…
– ……
– Давайте вытащим его сейчас же.
– Значит…
– Нет, я имею в виду то, что мы всегда делаем.
Агент Чой вздохнул и похлопал своего подчинённого по спине.
– Бронза, Бронза. Соберись. Наш метод побега не основан на уровне заражения. Он основан на времени исчезновения.
– …!!
Это верно.
Согласно протоколу эвакуации Бюро по борьбе со сверхъестественными катастрофами, ребёнок не исчезнет бесследно, если его исчезновение произошло в течение последних 1000 дней.
И агент Виноград был здесь всего 3 дня. Он всё ещё соответствовал критериям!
– Всё, что нам нужно сделать, это убедить его уйти. Я его вышлю, так что просто следи, чтобы дети не разбежались, ладно?
Затем он повернулся к инфицированному Ким Соль Ыму и позвал его весёлым голосом.
– Давай вернёмся в «Океанский Дворец» в следующий раз, Виноград! А как насчёт того, чтобы покататься на воздушном шаре по дороге? Прямо как тогда, когда мы пришли сюда раньше, парить, легко и приятно!
Это был один из путей эвакуации, определённых Бюро по борьбе со сверхъестественными катастрофами.
Ты помнишь?
Разве не говорили, что детские книги с сюрпризом в виде приложения под названием «Как добраться до «Мерцай, Мерцай, Океанский Дворец»» часто можно было найти разбросанными по всем игровым комнатам?
На самом деле в этих книгах был дополнительный отрывок.
___
В самом конце книг, в которых было написано «Как добраться до «Мерцай, Мерцай, Океанский Дворец»», в редких случаях указывался способ возвращения из Океанского Дворца.
Эта конкретная страница была составлена с использованием сложной лексики и шагов, сопоставимых с профессиональными руководствами, требующими уровня понимания прочитанного, невозможного для дошкольников.
Все попытки определить необходимые материалы для ритуала «возвращения из «Мерцай, Мерцай, Океанский Дворец»» закончились неудачей.
___
Таким образом, чтобы действительно воспользоваться этим методом побега, агенты носили с собой необходимые припасы.
К счастью, поскольку весь процесс подготовки был настолько нерациональным и запутанным, сам метод побега был повествовательно обоснованным.
Вплоть до этого самого момента.
– Не получается…
– …!!
Этот раз был исключением.
Агент Чой, с таким видом, будто он вот-вот прикусит язык, чуть не вытаращил глаза на Ким Соль Ыма, висящего на воздушном шаре, но сумел сохранить серьёзное выражение лица.
Первоначально ребёнок, привязанный к «воздушному шару, который везёт его домой», закрывал глаза и медленно поднимался в небо, а когда шар в конце концов лопался, он падал...
А потом его находят упавшим с горки.
Вот как это должно было работать…
Но шар вообще не поднимался.
Такого никогда раньше не случалось.
Это потому, что ни один агент никогда не был так глубоко инфицирован…!
Более того, степень заражения обычно пугающе точно соответствовала симптомам года исчезновения.
Таким образом, любой ребёнок, всё ещё находящийся в пределах возможного окна для побега, всегда поднимался вверх вместе с воздушным шаром.
Но теперь произошел новый сбой.
___
Если объект сильно заражён, воздушный шар не сможет подняться в небо, что сделает метод побега бесполезным.
___
Как паразит, крепко вцепившийся в своего хозяина и не желающий его отпускать.
Опухоль-хвост, изъязвленная и выросшая из спины Ким Соль Ым, лежала, тяжело прижавшись к земле, и извивалась.
«…Он почти полностью слился с язвенной массой?»
При мысли об этом странном коллективном образовании, напоминающем Океанский Дворец, бровь агента Чоя дёрнулась.
Однако его уста говорили небрежно.
– Упс~ Я, должно быть, недокачал! Давай попробуем по-другому, ладно?
– Хорошо…
И как только Рю Джэ Кван, который был с детьми, увидел, что эти двое возвращаются с пустыми руками, он тут же бросился вперёд.
– Бронза.
– Нам нужно получить лекарство прямо сейчас. Лекарство…
– Бронза.
Агент Чой сделал короткую паузу, затем медленно заговорил...
– А тебе никогда не приходило в голову, что если бы Виноград был в здравом уме, он бы уступил своё место ребёнку?
Руки Рю Джэ Квана замерли.
– Ты прав.
– …!
– Именно поэтому он должен быть в приоритете. Большинство агентов думают так. Если вы не будете делать их приоритетными… они слишком легко отдадут свои жизни.
– ……
– Спасение агента означает спасение большего количества жизней.
Начальник Рю Джэ Квана на мгновение замолчал, словно не находя слов.
Затем тихо вздохнул.
– Я... Я не знаю. Мы же не можем присваивать ранги человеческим жизням... Разве не лучше было бы спасти его просто потому, что он товарищ?
– ……
– Наше Бюро... всегда было таким? Мне кажется, раньше оно было другим... Но в какой-то момент все начали ставить на карту свою жизнь, исходя из этого принципа.
– Потому что они поняли, что это необходимо.
– ……
Рю Джэ Кван прекрасно понимал, что молчание агента Чоя было скорее знаком несогласия, чем согласия.
Тем не менее, даже Чой издал лёгкий вздох смирения.
– Ну ладно, ладно. Винограда надо спасать.
– …!
– Пойдём посмотрим на этих ублюдков из культовой компании.
Но до этого.
Из оставшихся одиннадцати раковин «Вздоха Ангела» одну придётся отложить для агента.
Оставалось место всего для десяти человек.
– Десять детей. Придётся выбирать.
– ……
Глаза агента Чоя потускнели, но он, несмотря ни на что, двинулся к Винограду.
– Ты сказал, что отсортировали детей по возрастным группам. Можешь показать, как?
– Да!
Агент Виноград тщательно классифицировал детей.
Каким-то образом ему удалось собрать вместе около двадцати детей, разбросанных по всему городу.
«…Появилась ли у них способность общаться друг с другом после заражения и присоединения к улью?»
Рю Джэ Кван отбросил леденящие душу домыслы.
– Эти все знают одни и те же песни!
Дети были рассортированы.
От детей 2010-х до детей 1960-х.
А некоторые были объяснены немного по-другому.
– Эти дети… кажется, что они пришли из немного другого места.
У них было по шесть пальцев, или не было белков глаз, или они утверждали, что они из стран, которых не существует на Земле.
Агент Бронза сразу же поместил их в конец списка приоритетов — была высокая вероятность, что они не были «гражданскими лицами».
…Это было неприятное ощущение.
Присвоение рангов человеческим жизням.
Рю Джэ Кван почувствовал сильную усталость, о которой он на мгновение забыл.
…Устал, как всегда.
И поэтому он неявно отдал приоритет детям, пропавшим без вести совсем недавно.
Потому что с имеющимися у них сейчас данными разведки у этих детей была самая высокая вероятность успешного побега.
– …Но пока мы всё равно привезём их всех.
– ……
Рю Джэ Кван медленно кивнул.
– Ладно. Виноград, дети сейчас могут сомневаться, так что как насчёт того, чтобы мы пошли и поиграли вместе? Завтра увидим принцессу-русалку. Сегодня ты можешь поиграть со мной.
– Хорошо!
Они решили спрятать агента Винограда среди детей, чтобы максимально защитить его от Day Dream Inc.
Если бы выяснилось, что он агент, он стал бы целью. Группа вроде элитной команды Day Dream Inc., вероятно, знала бы, что Бюро по борьбе со сверхъявственными катастрофами ставит жизни агентов выше жизней гражданских лиц.
«Заражённый агент… является лёгкой целью».
По крайней мере, до тех пор, пока им не удастся раздобыть раковину и вылечить его.
С этими словами они ускорили шаги.
И вскоре после этого —
– Ох! Сюда!
В условленном месте сотрудник в маске Пони махала рукой, а остальные сотрудники настороженно наблюдали.
«Они не убежали».
Рю Джэ Кван подтвердил, что сигнал слежения, прикреплённый к раковине агентом Чоем, всё ещё активен, и присоединился к членам Day Dream Inc.
Они вздрогнули при виде десятков «русалов», но, возможно, из-за сохраняющегося влияния кота, они не стали действовать опрометчиво.
Они просто держались на расстоянии.
– Сюда.
После краткого обмена письменными записками обе фракции начали действовать, осторожно сдерживая друг друга.
Вниз, в глубь города.
«Это место… это то место, куда дети обычно не ходят, верно?»
Даже если смотреть на него глазами «Мерцай, Мерцай, Океанский Дворец», он не казался чем-то особенно красивым или примечательным.
Затенённое место под мостом.
На самом деле он находился под ржавым железным мостом, который каким-то образом не рухнул, рядом с ручьём чёрной, загрязнённой воды.
Там их ждала маленькая дверь.
Однако…
«Мы этого не видим».
Дверь была вообще не видна инфицированным детям.
Как и раковины, они им просто не показались.
– ……
Затем.
Агент Чой, зная, что сотрудники Day Dream Inc. внимательно следят за любым промахом, спокойно закрыл глаза и протянул руку.
...Ладно. Он прошёл.
«Ах. Так это работает, если мы просто обманываем наши чувства. Если вы зайдете с закрытыми глазами, вы сможете войти».
Единственная проблема заключалась в том, что для этого им пришлось бы привлечь всех двадцати восьми детей.
– Эй, дети! Давайте поиграем в игру. Посмотрим, кто сможет дольше всех ходить с закрытыми глазами!
– Эм…
– Но это страшно.
Обычно некоторые дети, охотно желавшие играть вместе, теперь колебались и странно ёрзали.
Как будто они инстинктивно чувствовали, что что-то не так.
«Чёрт».
...Одна зловещая мысль посетила агентов. Придётся ли им оставить детей, которые не смогли переступить этот порог?
Но потом.
– Ты трусишка?
– …!
– Я-Я не такой!
– Тогда закрой глаза!
Ким Соль Ым начал подбадривать детей.
– Знаете эту блестящую штуку, которую вы видите, когда закрываете глаза? Вы же её видите, да?
– Да, я вижу!
– Посмотрите внимательно. Если вы пока не видите его, просто пройдите немного, и он появится.
Удивительно, но ему удалось заставить детей идти вперёд с закрытыми глазами.
– ……
– Агент…
– …А, пойдём.
Агент Чой, наблюдавший за происходящим в некотором оцепенении, быстро пришёл в себя.
Он похлопал по плечу встревоженного агента Бронзу и пошёл дальше.
– Пойдём!
Дети с закрытыми глазами благополучно прошли сквозь «стену» и вошли внутрь.
А потом.
– Хм.
Им открылось место, которое не было «Мерцай, Мерцай, Океанский Дворец».
С точки зрения Day Dream Inc. — то есть с точки зрения истории о привидениях «Могила Русалки» — это был не более чем чуть менее ржавый и суровый на вид стальной коридор по сравнению с внешним видом.
Это напоминало наспех построенный запасной проход для уполномоченного персонала.
Но в глазах детей…
– Здесь ничего нет.
Просто белая прямоугольная дорожка.
Как будто вся текстура была стёрта.
Казалось, эта местность не могла поддерживать иллюзию «Мерцай, мерцай, Океанский Дворец».
Пространство, предположительно, в некоторой степени изолированное от загрязнения.
«…Это становится всё более и более подозрительным».
Тем более ветераны знали, что это, скорее всего, правильный путь. Поэтому они ускорили свои шаги.
– Мне следует держать глаза закрытыми?
– Если мы их откроем, мы увидим что-то удивительное, верно?
К счастью, дети не упали от страха и не разрыдались. Если кто-то начинал плакать, агент Виноград отвлекал или успокаивал их.
– ……
Они дошли до конца коридора.
То, что было видно сквозь ловец солнца, было истинной картиной, которая там происходила.
«Ха».
Грубо построенный, ветхий терминал.
Судя по всему, когда-то спасательных капсул было всего семь.
В тех местах, где уже стартовали спасательные капсулы, оснащённые механической технологией, остались только пыль, грязь и засохшая инфекционная жидкость.
Но осталась одна. Огромная спасательная капсула капсульного типа.
Вся в крови.
Когда они приблизились, дверное устройство заговорило.
[Пожалуйста, проверьте удаление инфекц■ ■■■.]
Хм.
– То есть вам просто нужно показать ему отрезанный хвост?
Когда несколько сотрудников Day Dream Inc. лишь слабо кивнули в ответ и ничего не сказали, агент Чой быстро добавил ещё кое-что.
– Хорошему человеку, который быстро ответит, получит 50 000 вон, ха-ха
– Я думаю, это для того, чтобы доказать, что вы охотились на заражённое существо и помогли остановить распространение! Вот как вы получаете доступ к капсуле, ха-ха
Как только пришёл ответ, агент Чой кивнул и немедленно передал деньги.
– Йаху!
Затем, не обращая внимания на хихикающего сотрудника в маске Пони, он повернулся и крикнул:
– Ладно... Виноград. Хочешь зайти сюда? И давай приведём того друга, с которым ты только что разговаривал!
– Да!
Ким Соль Ым, стоявший среди детей, взял одного ребёнка за руку и пошёл к спасательной капсуле.
К счастью, сотрудники Day Dream Inc., похоже, не поняли, что он агент.
Рю Джэ Кван, насторожившись, полез в сумку Пэк Са Хёна и, словно грабя его, вытащил несколько ракушек, а затем передал их агенту Чою.
– Этот…
Тихий поток ругательств Пэк Са Хёна, подавленный разочарованием, не дошёл до слушателей.
Агент Чой улыбнулся и поднял одну из раковин, приближаясь к Винограду.
– Если ты закроешь глаза на секунду, всё быстро закончится…
Но в тот момент.
– Что это такое?
– Ух ты! Это настоящий белый космический корабль!
Ребёнок, стоявший рядом с Виноградом, внезапно побежал к спасательной капсуле.
– …!
– Пойдём вместе!
Виноград побежал за ребёнком до самой передней части спасательной капсулы.
– Стой…!
___
Принудительная посадка инфицированного ребёнка в спасательной капсуле вызывает быстрое распространение вируса, что приводит к появлению язвы на всём теле и полному нарушению признаков жизни.
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь это сделать.
Этого не должно случиться!
___
Хуже того, сотрудники Day Dream Inc. немедленно перешли в агрессивную позицию. Агент Бронза вмешался, чтобы заблокировать их.
– Виноград!
– Хм?
В этот момент Виноград обернулся, услышав своё имя.
Естественно, его хвост задел дверное устройство спасательной капсулы.
– …!
В сообщении снова отобразилось то же самое сообщение.
[Пожалуйста, проверьте удаление инфекц■ ■■■.]
– Ух ты! Ты был прав! Только что сверкнуло!
– Правда?
В этот краткий миг агент Чой подбежал и дёрнул их обоих назад.
Наблюдая за происходящим через солнцезащитный козырёк, агент Бронза коротко вздохнул и сбросил угрожающую позу в сторону Day Dream Inc.
В воздухе повисла напряжённая тишина.
– Ха. Но, по крайней мере, спасательная капсула не атакует. Какое облегчение.
Агент Чой даже не успел вытереть холодный пот со лба, как поднял раковину.
Но…
– ……
Агент Бронза почувствовал что-то странное в сцене, которую он только что увидел.
Устройство снова среагировало в тот момент, когда живой хвост соприкоснулся с ним.
И слова его начальника…
– По крайней мере, спасательная капсула не атакует. Какое облегчение.
– …!
Может ли это быть.
– Если мы просто вылечим детей, отдадим им отрезанные хвосты и посадим их на борт…
– Нет.
– …Бронза?
– Это… это не то, что мы думаем.
Агент Бронза перечитал текст на устройстве.
[Пожалуйста, проверьте удаление инфекц■ ■■■.]
Это звучало так, будто кто-то должен был удалить инфекцию, например, убить заражённого русала, и проверить её.
Но…
– Это уже разрушенный город. Судя по тому, как поспешно было построено это спасательное пространство, его, должно быть, строили в спешке во время окончательного обрушения как последнюю отчаянную попытку спасения.
– И?
– Это означало бы, что большинство людей, которые, как ожидается, воспользуются этой спасательной капсулой, уже инфицированы.
– …!
Агент Бронза снова повернулся к последней оставшейся спасательной капсуле.
– И если бы это действительно был последний оставшийся способ спасения, не было бы странным, если бы он был разработан с учётом предположения, что все инфицированы.
– …Это имеет смысл.
Глаза агента Чоя загорелись.
– В таком случае, чтобы минимизировать риск распространения инфекции в другие места…
– Да.
Оба агента обратили взоры на хвосты.
Эти гротескные биологические массы, истекающие инфекционной слизью.
– Это означает, что приказ заключается в том, чтобы отсечь инфицированный придаток — хвост — и затем сесть в спасательную капсулу.
Затем сообщение устройства приобрело совершенно иной смысл:
[Пожалуйста, проверьте удаление инфекционного выступа.]
Им не было сказано охотиться и убивать ещё одно заражённое существо.
Он говорил им, что нужно удалить собственный источник инфекции: хвост.
Только разумные существа, которые отрубили себе хвост и «подтвердили» его, могли безопасно подняться на борт.
– Подожди. Тогда это значит…
– Да.
Впервые за сегодня на лице агента Бронзы появилась лёгкая улыбка восторга.
– Нам не нужно полностью излечивать инфекцию. Если дети просто отрежут себе хвосты и подтвердят это, они смогут сесть в спасательную капсулу без раковины.
– …!
– А если мы будем использовать раковины только для детей, которые рискуют умереть от потери крови при отрезании хвостов…
При условии, что они правильно их распределят.
– Мы все можем выбраться. Вместе.
Ни один ребёнок не остался без внимания.
Они могли бы спасти всех от этой сверхъестественной катастрофы.
* * *
Вот и всё!
Я незаметно сжал кулак.
Я всё ещё был среди детей, так что меня не могли заметить, но мне пришлось сдержать вздохи облегчения и радости, которые то и дело пытались сорваться с моих губ.
«Мы сделали это».
Естественным образом объединив разведданные Day Dream Inc. с данными Бюро по борьбе со сверхъестественными катастрофами, они пришли к выводу, похожему на тот, к которому пришёл я.
Сколько усилий потребовалось, чтобы подвести всех к такому выводу, не вызвав подозрений...!
Это был поистине жестокий день.
Я с трудом сглотнул.
«…Даже заражение было мудрым выбором».
Было бы ложью сказать, что это не было ужасающим и отвратительным.
Однако преимущества, полученные в результате заражения, оказались слишком ценными, чтобы от них отказываться.
От полного сокрытия моей личности от сотрудников Day Dream Inc., спрятавшись за опухолью, покрывающей половину моего лица, до, в конечном итоге, прямого намёка на вывод: «Вы сможете попасть в спасательную капсулу, если отрежете хвост»…
Это был единственный правильный ответ. Это был единственный способ преодолеть все препятствия естественным путём, не вызывая подозрений.
И…
«…Возможно, я тоже смогу исключить себя из списка подозреваемых».
Этот кот.
Агент Чой знал, что я могу превратиться в «бродячее животное». В конце концов, это он рекомендовал этот предмет.
Конечно, из-за эффектов поддельного «Некрономикона», эти двое не могли быть напрямую связаны, но кто знает. После побега подозрения всё ещё могут возникнуть.
«Лучше засыпать его чем-нибудь покрепче».
Вот почему я решил попытаться заразиться до «предела того, что может вынести мой разум».
Постепенно увеличивая количество инфицированной слизи, намеренно проглатывая её понемногу.
«Это был предел».
Это моё нынешнее состояние, когда половина моего лица покрыта опухолевидными фурункулами.
Способный понимать волю улья и странную телепатию, которой делюсь с детьми, при этом не теряя собственного чувства собственного «я».
…Как ни странно, трюк Доккэби, превративший меня в ребёнка, на самом деле помог. Может быть, потому, что он насильно зафиксировал меня в форме «моего детского я».
В любом случае, я оставил себе возможность съесть «Ностальгическую конфету», если дела пойдут плохо...
Но теперь мне это, похоже, не понадобится.
«Идеально».
Я верил в вас, агенты…!
Бюро по борьбе со сверхъестественными катастрофами действительно отличается от этой чёртовой компании по производству психопатических зелий!
Это было… на самом деле трогательно.
«Это классическое решение в стиле Бюро по борьбе со сверхъестественными катастрофами, которого я не видел со времен, когда <Записи исследований «Тьмы»> только появились на свет…!»
Пытаясь спасти как можно больше людей, в конце концов им это удаётся.
Может быть, это потому, что я был в теле ребёнка, но моя грудь раздулась от эмоций.
*Хлюп.*
Конечно, это история о привидениях, и примерно в половине случаев подобные попытки заканчивались полным уничтожением, но на этот раз всё прошло гладко.
Теперь нам оставалось только вместе рассчитать время побега...
*Покалывание —*
«…Хм?»
Вот тогда это и произошло.
Странное ощущение начало подниматься от моего хвоста.
*Покалывание —*
«На верху?»
Моя голова резко поднялась.
…Рядом со мной тихонько пробормотал ребёнок в синем платье.
– Странно.
Она была права.
– Странно.
Нет, это был не только один ребёнок.
Все двадцать семь детей, стоявших рядом со мной, подняли головы и посмотрели в воздух.
Каждый маленький ребёнок-русал… у которого ещё сохранились хвосты.
– Принцесса-русалочка… сердится.
Так оно и было.
Все носители находились в месте, где их невозможно было обнаружить.
Угроза выживанию.
Она искала, где пропажа…
И вот она нашла.
Принцесса-русалочка.
*Покалывание —*
– Виноград?
– Сейчас.
По моему позвоночнику пробежал холодок.
Мой рот двигался сам по себе, быстро.
– Принцесса-русалочка уже в пути.
*БУМ.*
Потолок рухнул.
И сотни опухолевых масс начали устремляться вниз.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления