Едва выбравшись из зоны безумного красного талисмана, мы наконец достигли синей зоны.
Там нас уже ожидал отряд D. Командир отряда А безвольно висела на плече начальника отдела Ли.
— ......
Я, немного растерявшись, всё же решился спросить:
— Э-э... начальник отдела, это у вас на плече труп?
— Она просто потеряла сознание, — сухо ответил он.
Ах, значит, он нёс её в безопасное место.
Только я почувствовал облегчение, как привычная обстановка вдруг дала трещину. Ассистент-менеджер отряда указала большим пальцем на большую трубу, которую они несли вместе с командиром.
— Труп там.
— ......
Видеть, как тело, засунутое в трубу, волокут перед тобой... это был новый уровень ужаса.
— Мы его хорошо упаковали, но некоторые части... были сломаны, — заметила ассистент-менеджер без тени эмоций.
— Пожалуйста, избавьте меня от подробностей, — попытался отмахнуться я.
— Нет, серьёзно, это было ужасно, — содрогнулся супервайзер Пак.
— Тьфу...
— Косуля, будь осторожнее, — пошутила ассистент-менеджер Ын. — Талисманы здесь — как самозванные праведники.
— Что?
Как оказалось, талисманы синей зоны категорически не терпят насилия между членами команды.
— И вот, в типичной для отряда А манере, заместитель руководителя в маске богомола решил провести эксперимент, — продолжила она.
На первом аттракционе он заставлял сотрудников Y-отряда выполнять опасные трюки: отстёгивать ремни безопасности, вставать на полном ходу или даже пытаться делать стойки на руках.
— Трое погибли из-за его «забав». Последний из них умолял о пощаде, но тот даже не дрогнул.
— ......
Эту ненависть разделяли все выжившие.
Заместитель руководителя Ын нахмурилась.
— Когда мы сошли с аттракциона, талисман уже ждал его. Просто стоял и называл «непослушным ребёнком». А потом...
Слава богу, она не стала вдаваться в подробности.
— Я думал, меня стошнит, — добавил Пак.
— ......
— Хотя, честно говоря, он сам это заслужил... Даже если лидер не согласен с методами, — сказал он, взглянув на безвольное тело командира отряда А на плече Ли Джэхуна.
— А почему она потеряла сознание? — спросил я, всё ещё недоумевая.
— Ну... Она пыталась вмешаться, чтобы спасти своего подчинённого, и немного перегнула палку.
— Шеф просто вырубил её.
— ......
— Эй, давайте все согласимся, что она потеряла сознание от высокого давления. Косуля, рот на замок.
— Ха... Да, обещаю, заберу это с собой в могилу..
— А, если ты про то, почему с Y-отрядом обошлись так жестоко...
— Я уже знаю. Мне рассказал вон тот человек, — сказал я, осторожно кивая в сторону заместителя руководителя в маске бабочки.
Убедившись, что я в курсе, супервайзер Пак наконец расслабился, словно рад был избежать обсуждения этой мрачной темы.
— Кстати, как там члены твоей команды?
Ах.
Я быстро осмотрел маску коровы с травмированным плечом и маску бабочки с обожжённым лицом.
— Некоторым нужна помощь. Можем ли мы её получить?
— Да, — коротко ответил начальник отдела, и... просто сбросил командира отряда А на землю.
— П-подождите! — попытался я возразить.
— Ах!
— ......?!
Ящерка спокойно встряхнул её за плечо.
— Начальник отдела, здесь есть раненые сотрудники. Займитесь ими.
— Ч... что?..
Сначала она выглядела ошарашенной, но затем, понимая, что произошло, указала трясущимся пальцем на Ли Джэхуна.
— Ты... Ты...
— Что?
— Как ты мог так поступить с ассистент-менеджером Ли?! Тот, что в маске богомола...!
— Он умер.
— ....
— ….
— А пока он умирал, что вы делали?
— Мы дождались, пока он умрёт. Потом забрали тело и отправились к следующему аттракциону.
— О Боже мой…
Командир отряда А застыла, не находя слов. На её лице смешались шок и недоверие. Наконец, ей удалось пробормотать:
— Т-ты просто стоял и смотрел, как умирает член моего отряда? Ты сошёл с ума, Ли Джэхун?! Как ты собираешься отвечать за эту потерю?!
— Я командир отряда D. Потери отряда А — не моя ответственность.
Начальник отдела слегка сузил глаза, словно стараясь скрыть недоумение.
— Ответственность за гибель заместителя руководителя отряда А, Ли Сокчона, лежит исключительно на вас, командир.
— …
Наблюдать за тем, как кто-то позволяет себе подобные слова в адрес начальства, да ещё в рабочей обстановке, было… странно. Даже при равных званиях лидер элитного отряда технически превосходит его по статусу.
Мурашки пробежали по моей спине, но не от их слов — причина была куда более зловещей.
— …
Командир отряда А посмотрела на начальника отдела Ли. Её глаза налились кровью, а напряжение в её взгляде казалось осязаемым.
— Ты упала в обморок, а мы всё равно прошли три аттракциона ради допуска. Так что будь доброй: возьми на себя ответственность и приведи себя в порядок.
— Начальник отдела Ли.
Голос прозвучал неожиданно, нарушая накаляющуюся обстановку. Заместитель руководителя в маске бабочки вмешалась, но не стала спорить с начальником отдела Ли. Вместо этого она обратилась к командиру отряда А, которая была на грани срыва:
— Возможно, стоит продолжить разговор снаружи? Давайте сначала закончим зачистку, пока не произошло ничего хуже. А потом разберёмся с этим ненормальным исследователем из группы 1.
— …Да, конечно.
Глаза под маской в виде бирюзовой утки моргнули, а затем её взгляд стал спокойнее, почти холодным. Но было ясно: она нашла себе новый объект для злости.
Прежде чем уйти, командир отряда А бросила фразу, которая, как казалось, повисла в воздухе:
— Командир Ли Джэхун, мы обязательно продолжим этот разговор снаружи.
— Конечно.
СупервайзерПак наклонился ко мне и прошептал:
— Не переживай. Наш командир слышит подобные речи каждый год.
— …
Нормально ли это?
Что ж, одно было очевидно: вмешиваться в их разборки я точно не собирался. Лучше держаться в тени.
Тем временем командир отряда А использовала своё уникальное оборудование — кольцо исцеления, чтобы восстановить здоровье заместителя руководителя в маске бабочки. Наблюдать, как повреждения на её лице исчезают, словно кто-то прокручивает плёнку назад, было завораживающе.
— Сотрудников с таким оборудованием почти нет. Завидую.
— Я тоже.
Я задумался: а есть ли способ получить нечто подобное? Такое снаряжение могло бы значительно повысить шансы на выживание.
Я пристально разглядывал кольцо исцеления.
«Лечение… действительно впечатляет».
Когда состояние заместителя руководителя в маске бабочки полностью восстановилось, командир отряда А, похоже, собиралась просто пройти мимо бойца из отряда Y, чьё плечо было серьёзно травмировано.
— Не могли бы вы вылечить и его? Нам нужно держаться вместе, а его травма может стать проблемой.
— …!
К моему удивлению, заместитель руководителя отряда А осторожно подтолкнула командира вылечить и меня, и бойца из отряда Y.
Результат не заставил себя ждать: новичок, чьё плечо теперь выглядело как новое, моргнул под своей коровьей маской.
— Спасибо…
Заместитель руководителя только слегка кивнула.
«Неужели она действительно думает исключительно об эффективности?»
Как только она поняла механизм этой «истории о привидениях», то сразу переключилась на действия, минимизирующие риск. Логичный подход… возможно, именно это делает её элитным бойцом.
Я сделал мысленную пометку запомнить снаряжение и тактику отряда А. А ещё… попытаться забыть те тела, которые они спрятали в трубе.
— Тогда давайте закончим с оставшимися аттракционами и покончим с этим делом.
— Ах, спасибо.
Как только лечение было завершено, красная команда двинулась к аттракционам, чтобы заполнить пустующие ячейки на наших пропускных браслетах. Остальные шли следом, стараясь не отходить далеко.
— Это займёт всего около тридцати минут, не волнуйтесь.
Они успокаивали нас, очевидно оставаясь поблизости, чтобы приглядывать за ситуацией и помогать нам, новичкам.
Я был благодарен за их заботу, но где-то в глубине души думал, что их уход не был бы столь уж страшным, учитывая, что за нами всё ещё тянулась труба, полная трупов.
— Как я уже говорил, местные талисманы, на удивление, кажутся довольно «добродушными» для монстров.
Я и сам пришёл к такому выводу после нашего предыдущего общения.
«Если они так быстро преодолели три аттракциона, на то должна быть какая-то причина».
Очевидно, этой команде просто повезло наткнуться на благосклонную зону, где требования талисманов оказались разумными. Их успех можно было объяснить невероятной удачей.
— Они даже отвечали на вопросы о том, что ждёт нас на каждом из аттракционов. А поскольку мы стали первыми, кто прошёл три испытания, нам подарили сувенир.
Надо признать, они не торопились.
Тем временем мы, находясь в самой безумной зоне Волшебного Кролика, буквально боролись за выживание.
Как ни странно, несмотря на меньшее количество шансов, наша красная команда всё ещё держалась в полном составе.
Наконец, мы подошли к входу в следующий аттракцион. Его украшала карикатурная голова синего дракона с нарисованными чертами, которые явно пытались выглядеть милыми. Поверх его тела красовался спасательный жилет.
[Привет!]
Стоящий у входа талисман махнул нам рукой.
Я слегка поклонился в ответ, и талисман ответил таким же жестом.
«Хм.»
Мы забрались на аттракцион под названием «Голубая гора». Это был типичный водный спуск, где участники садились в лодку и плыли по течению. Двое членов команды устроились без особых проблем.
Сложности начались с последним участником.
— Чёрт.
Исследователь усмехнулся, нервно выругавшись. Его отвращение и страх, оставшиеся после столкновения с Волшебным Кроликом, были заметны.
— Эти отвратительные мелкие ублюдки…
— Иди давай, не задерживай.
— Ага-ага.
Он бросил косой взгляд на талисман, прежде чем сесть в лодку. Круглые, как пуговицы, голубые глаза дракона-талисмана пристально смотрели на него.
— .......
Когда все наконец заняли свои места, оставшиеся аттракционы мы преодолели без особых происшествий.
[Входной билет в Весёлый тематический парк ■■■]
— Закончили!
— Хууу…
Мы заполнили последние ячейки на браслетах.
— Выход находится на севере. Пора двигаться.
— Да!
Промокшие до нитки, но нисколько не заботясь об этом, мы направились к выходу из этого проклятого парка.
«Я ещё долго буду обходить стороной парки развлечений...»
[Счастливого пути!]
Под северными воротами светилась прощальная надпись. Рядом стоял синий талисман в строгом костюме.
— Кажется, нужно просто просканировать браслеты, чтобы выйти.
Синий талисман вежливо указал рукой на сканер.
— Ладно, командиры отрядов, вы первые. Вперёд.
Ассистент-менеджер отряда D быстро организовала процесс, чтобы не создавать хаоса.
Люди начали покидать парк один за другим. Однако, когда очередь дошла до заместителей и оставшихся сотрудников...
— Хорошо, ассистент-менеджер Джин, проходите…
— С дороги!
Исследователь протиснулся мимо всех, торопясь к воротам.
— Серьёзно?..
СупервайзерПак и ассистент-менеджер Ын на секунду выглядели обескураженными, но быстро махнули рукой, будто говоря: «Ну, гражданские.»
Небольшая задержка не казалась проблемой.
Игнорируя взгляды остальных, исследователь поспешно приложил браслет к сканеру.
«Похоже, это вошло у него в привычку.»
Я нахмурился.
[Плохой ребёнок.]
— …Что?
Исследователь повернулся.
Синий дракон-талисман схватил его когтем за браслет и смял его.
[Ты.]
Щёлк.
[Плохой ребёнок.]
Рииип.
[Не так ли?]
Группа распалась.
Щелк!
Он бездумно уставился на разорванный браслет, лежащий на полу, будто не осознавая, что происходит.
Затем—
– AAAAAAAAA! ААААГГГГХХХ!
Пасть синего дракона разверзлась во весь свой ужас.
– Спасите меня! Спасите меня!
Его начали втягивать внутрь.
Рядом с нами нервно бормотал коровий маска.
– О, гнев морского бога пробудился. Нечестивцы поглощаются волной…
Мы с новичком отвели взгляд.
– AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
Вот так всё заканчивается...
При переходе в другую зону агрессивный талисман предыдущей зоны перестает вас преследовать.
Но последствия наших поступков остаются.
_________________________________________
Руководство пользователя Весёлого тематического парка (актуально до записи исследования № 64)
6 — Помните, тематический парк — это общее пространство!
Пожалуйста, соблюдайте этикет и правила поведения при использовании общественных мест.
Бесчисленные глаза наблюдают за вами, и никто не забывает.
Эй, прямо за тобой стоит талисман.
_________________________________________
Все талисманы в Весёлом тематическом парке знают, что вы сделали.
Это включает в себя всё, что сделал исследователь.
– Блядь, двигайся уже!
Заместитель руководителя команды A вытолкнул команду на линию атаки, чтобы избежать встречи с красным талисманом раньше времени…
«Возможно, они готовы закрыть глаза на это, учитывая экстренную ситуацию...»
Проблема была в том, что он повторил одно и то же дважды.
– Это карма.
Крики исследователя перешли в вопли.
– Эта сука пыталась убить и меня! Почему именно меня, почему именно меня! Ты мусор, ты…
Это верно.
Но ассистент-менеджер отряда A так и не пошла на это. Она послушалась здравого смысла.
«Но ты этого не сделал».
Даже я, почти член Клуба трусов, подумал, что он заслужил это.
– Спасите меня! Аааааах!
Голос исследователя звучал вязко, как ириска, оставляя за собой ледяное ощущение страха.
«Ху».
Моё трусливое сердце инстинктивно отреагировало, заставив меня вздрогнуть, но...
– Нет.
– ......
Сотрудник отряда A схватила меня за руку и сжала её.
– Ты не сможешь его спасти.
Не то чтобы я вообще собирался пробовать.
Поэтому я молчал. Вскоре крики стихли, и тревожная атмосфера вокруг нас рассеялась.
Когда я поднял взгляд, синий дракон-талисман стоял перед нами, по-прежнему вежливый и сдержанный, как и прежде. Невозможно было поверить, что он только что убил кого-то.
Это каким-то образом делало ситуацию еще более тревожной.
«Стандарты строже, чем я думал».
Как и следовало ожидать от истории о привидениях, у этого талисмана, похоже, был собственный кодекс, выходящий за рамки простого отказа причинить вред товарищам по команде.
– С этого момента я буду осторожнее.
– ...Давайте попробуем выйти снова.
– Да.
Оставшиеся люди один за другим покинули зону.
– Давайте встретимся снаружи.
Я сдался и пропустил начальников вперед.
Проводив своего товарища-труса через ворота, я остался у выхода рядом с синим драконом-талисманом.
– ......
Дракон, мило стилизованный под круглые глаза, смотрел прямо на меня.
«Не могли бы вы, эм, не пялиться..?»
Это и так довольно страшно. Быть здесь последним — это нервирует, и я изо всех сил стараюсь удержать нервы под контролем.
Затем—
[Хороший ребёнок] – ......!
Он пытался меня успокоить?
В отличие от прошлого раза, голос талисмана не звучал жутко.
«Может быть, они готовы закрыть глаза на повреждённое имущество…»
Слава богу.
– Спасибо.
Я кивнул и попытался пройти мимо. Но талисман шагнул вперёд, преградив мне путь.
– .....?
[Хорошие дети получают подарок]
Синий дракон протянул руку и нежно коснулся моего браслета.
[Входной билет в Весёлый тематический парк ■■■]
Браслет слегка нагрелся, и когда талисман отпустил его...
[• Членство в Весёлом тематическом парке •]
Текст изменился.
[Давай играть вечно]
...Эмм?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления