Онлайн чтение книги Бабочка сквозь туман A Butterfly Through the Mist
1 - 12

Под этим равнодушным взглядом внутри Тилии все горело.

Злоба, которая когда-то переполняла ее, утихла, оставив только необузданное желание, когда ее инстинкты начали поднимать голову.

Хотя она стояла в тени, она чувствовала себя так, словно находилась прямо под солнцем, ее дыхание участилось. Словно желание бежало по венам, нагревая тело странной лихорадкой.

Скорее, скорее.

Настоятельная потребность стучала в ее голове, как барабан. Ее инстинкты кричали, жаждая чего-то.

Дай мне ответ.

- Ответь мне. Ты сделаешь это или нет?

Ее тело уже наполовину потеряло рассудок, словно находилось на грани.

- Скажи скорее. Мне нужно принять решение.

Если Айлекс Дэвенпорт не собирался с ней спать, ей нужно было быстро найти другого мужчину, пока она окончательно не потеряла контроль и не убежала на поиски отвратительного Грегори Майерса.

Тилия крепко сжала кулаки, пытаясь не отпустить последнюю нить рассудка. Что-то мокрое стекло между ее пальцев - пот это или кровь, она не могла сказать. Глаза Айлекса медленно проследили путь жидкости, капающей на землю.

«Мне нужно найти кого-то другого».

В тот самый момент, когда она решила повернуться и поспешно уйти, тихий голос, словно говоривший под водой, заставил ее остановиться.

- Если я не пересплю с тобой…

Его неожиданные слова схватили ее за ноги.

- Ты собираешься переспать с кем-то другим?

- Что?

Тилия уставилась на него с недоверием, не уверенная, правильно ли она расслышала.

- Если я этого не сделаю, ты будешь кувыркаться с другим ублюдком?

Нет, она расслышала правильно.

Айлекс Дэвенпорт уставился на нее затуманенными, бледно-серыми глазами, требуя ответа. Его взгляд больше напоминал взгляд змеи, высматривающей свою добычу, чем взгляд человека.

- Если я этого не сделаю, ты переспишь с другим ублюдком?

Тилия прикусила красные губы, подсчитывая, сколько времени у нее осталось - времени, которого уже не хватит даже на то, чтобы спасти ее и без того испорченное нижнее белье.

- Да.

Ей не потребовалось много времени, чтобы прийти к такому выводу.

- Я свяжусь с другим парнем.

Тилия ответила деловито, встретившись взглядом с Айлексом. Она наблюдала, как в его глазах промелькнула какая-то эмоция, которую она не могла определить.

- Вот оно как?

Выражение его лица изменилось.

- Тогда, я думаю, нам следует переспать.

Это была улыбка, которую она никогда раньше не видела. Но красивый изгиб его губ не был добрым; он был тревожным. Нет, не просто тревожным - он был жутким.

Когда он медленно встал, ее обзор был полностью закрыт.

Только когда Айлекс оказался перед ней, она поняла, насколько он выше, чем она думала, и насколько внушительнее выглядит.

- Переспи со мной.

Тилия инстинктивно сделала шаг назад, но Айлекс схватил ее прежде, чем она успела отступить.

- Нельзя позволить другому парню получить все веселье.

Дрожь пробежала по ее затылку, смешивая страх с волнением. Это было так, словно электричество пронзило кончики ее пальцев, заставив их дрожать. Стоя перед ней, Айлекс Дэвенпорт купался в солнечном свете, таком ярком, что она едва могла держать глаза открытыми.

В этом ослепительном свете он прошептал:

- Я уже давно хотел переспать с тобой.

 

***

 

В момент, когда она переступила порог комнаты Айлекса Дэвенпорта, она поняла, что его комната была совсем другой. Стараясь изо всех сил не показывать своего волнения, Тилия, оглядываясь по сторонам, вошла через отдельный вход, предназначенный только для него.

Его комната была больше, чем гостиная и приемная семьи Эмброуз вместе взятые; она совсем не напоминала общежитие.

Посреди комнаты стояла кровать, задрапированная красивыми занавесками, а на столе красного дерева у окна были разбросаны белая бумага и ручка.

«Как будто комнату только что перенесли из дома его семьи».

Даже переводя дух, Тилия не могла не разглядывать комнату.

Внезапно она услышала щелчок закрывающейся за ней двери, а затем ощущение чьего-то горячего тела, стоящего совсем близко позади. Тилия напряглась, как человек, за спиной которого дикий зверь, ее тело напряглось, а каждый волосок встал дыбом.

И тут ее осенило.

Она пришла в эту комнату, чтобы соединиться телами с мужчиной, стоящим позади нее. Сейчас не время было небрежно любоваться его комнатой.

Когда она застыла в прихожей, словно деревянная кукла, Айлекс спросил:

- Что ты делаешь?

Сонный голос коснулся ее уха, и Тилия вздрогнула, словно кто-то укусил ее за мочку уха. Айлекс тихонько усмехнулся, его смех отразился эхом в прихожей.

- Что случилось? Теперь, когда ты здесь, тебе страшно?

Его голос был таким гладким, словно его покрыли маслом.

- Если боишься, так и скажи. У меня нет хобби - спать с женщинами, которые этого не хотят.

Но Тилия не была настолько наивна, чтобы не заметить колкости, скрытой в его словах.

То есть он говорит, что если я буду так себя вести, то мне следует уйти?

Как бы ей ни хотелось выскочить наружу, она не могла этого сделать -  пока нет.

У нее была цель, которую ей непременно нужно было достичь.

Ей нужно окончить академию. Ей нужно вернуть себе настоящую жизнь.

За это Тилия была готова принести на алтарь все, что угодно. Даже если это означало смешение тел с человеком, которого она так долго ненавидела.

"…Ни за что."

Вспомнив о своей цели, Тилия постаралась говорить ровно и сделала вид, что невозмутима.

- Я просто осматриваю комнату.

Она молилась, чтобы ее бравада сработала, и он сохранил интерес к ней.

- Зачем? Ты хочешь, чтобы я ее возненавидел?

Однако, когда она уверенно повернулась к нему всем телом, Тилии пришлось бороться, чтобы не показать своего удивления.

Они были гораздо ближе друг к другу, чем она думала.

Она почти уткнулась носом в твердую грудь Айлекса, и теперь ей пришлось сдержать себя, чтобы не моргнуть, делая глубокий вдох. Вдыхая, она уловила запах его одеколона, а выдыхая, ощутила особое тепло, исходящее от его тела.

- …Если это то, что тебе нравится, я могу подыграть. Хочешь этого?

Тилия поспешно отступила назад, стараясь не показывать этого. Она чувствовала, как холодный пот бежит по ее спине, впитываясь в ее уже влажную рубашку.

В то же время ее дыхание начало учащаться.

Действительно ли эта святая вода предназначалась для воздействия на святых рыцарей?

Было такое ощущение, будто в нее вселился очень злой, похотливый демон.

Чего она действительно хотела, так это чтобы он снова ее осмотрел. Нет, она хотела, чтобы он уставился на ее голое тело. Нет, это было не совсем правильно. Больше всего она хотела, чтобы он потерял контроль и... опустошил ее...

Лихорадочный взгляд Тилии снова устремился на лицо Айлекса.

- …Забудь об этом.

Мужчина, который улыбался ей сверху вниз, теперь имел холодное, непроницаемое выражение. Его бледно-серые глаза были лишены тепла, что резко контрастировало с ее пылающим телом.

Но, несмотря на его безразличие, дыхание Тилии становилось только горячее.

- Я не занимаюсь подобными вещами.

Отстраненный голос Айлекса прорезал воздух, когда он опустил взгляд ниже.

Его холодные глаза прошлись по мокрой от пота шее, ключице и вздымающейся груди Тилии, прежде чем подняться обратно. От наглого взгляда по ее спине пробежал холодок.

По правде говоря, это чудо, что ей удалось добраться так далеко.

Несколько раз, следуя за Айлексом сюда, Тилия почти теряла сознание, почти умоляя его помочь ей прямо там. Но теперь она была уверена, что действие препарата не проявилось полностью до этого самого момента. Ощущение, затуманивающее ее зрение, было совершенно новым. Желание прикоснуться к его телу теперь было вне ее контроля.

«Так жарко».

Ее охваченный желанием разум требовал только одного действия.

Она не знала точно, какое положение или движение требовалось, но команда была четкой.

Глядя в его опущенные глаза, Тилия подняла руку к шее.

- Я хочу это снять.

Ее пальцы потянулись к пуговице, которую она застегнула сегодня утром, теперь скользкой от пота.

Гладкая пуговица теперь ощущалась как удушающие оковы на ее шее.

Охваченная лихорадкой, Тилия не удержалась и расстегнула первую пуговицу.

В этот момент она подумала: «Это мое зрение дрогнуло или его бледно-серые глаза».

- Хорошо, давай.

Рука Айлекса внезапно коснулась ее плеча.

Тилия резко вдохнула, когда его большая рука коснулась ее чрезмерно чувствительного тела.

Но это было не потому, что его прикосновение было вызывающим или ее тело жаждало стимуляции. Это было из-за температуры его руки.

Рука Айлекса Дэвенпорта была неестественно горячей, словно в ней был огонь. Учитывая, что ее собственное тело уже страдало от лихорадки, жар его руки определенно был ненормальным. Как будто он только что пробежал через всю территорию академии на полной скорости.

- Но перед этим.

Прежде чем Тилия успела полностью осознать ситуацию, Айлекс развернул ее.

- Сначала тебе нужно помыться.

Прежде чем она поняла, что происходит, ее уже проводили в комнату.

Тупо уставившись на элегантную дверь, она увидела, как его длинная рука протянулась мимо нее. Медная дверная ручка повернулась со щелчком, и дверь распахнулась.

- Я не сплю с нечистыми людьми.

С этими словами он подтолкнул ее внутрь.

Она в шоке обернулась, на ее лице отразилось недоумение, но дверь за ней уже плотно закрылась.

- Полотенца в шкафу над раковиной. Помойся и выходи. Я помоюсь в другом месте и вернусь.

С этими твердыми словами его присутствие быстро исчезло из ванной комнаты. Вскоре после этого звук закрывающейся входной двери с грохотом разнесся по всей комнате.


Читать далее

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть