Глава 26 - Женские замыслы

Онлайн чтение книги Монолог в аптечной лавке The Pharmacist's Monologue
Глава 26 - Женские замыслы

В большом особняке всегда найдётся пара-тройка комнат, подходящих для тайных переговоров.

Ло Бань обратился к слуге. Не забыл достать из-за пазухи что-то тяжёлое. В таких случаях он не скупится.

Через некоторое время слуга вернулся с ключом и проводил, сказав: "Сюда". Маомао удивилась, насколько всё гладко, и наклонила голову, но Ло Бань шепнул на ухо:

— Так принято.

— Хм…

Ей это не нравилось, но ничего не поделаешь. Раз таков порядок, придётся подчиниться.
Но какой смысл в дегустации, если она не может следить за приготовлением?

Комната в конце коридора была именно такой, какой и ожидалась. На круглом столе — вино, сушёные фрукты и мясо – всё, что могло придать сил. Кушетка и кровать, на которых могли разместиться по два человека.

Впятером тесновато, но переводчик вышел. Видимо, будет стоять на страже снаружи.
Как же вести разговор? Женщина заговорила:

— Благодарю, что приехали.

Её речь беглая.

— Меня зовут Айлин. Мой спутник – слуга, он умеет хранить секреты.

— Можно ли называть вас госпожа Айлин? Меня зовут Хань Ло Бань. Это моя родственница, не обращайте внимания.

Простое представление, скорее, уже знают друг друга.

Ло Бань оглядел комнату. Маомао постучала по стене. Комната из камня, звуки не проникают наружу – идеально.

Ло Бань достал бумагу. Открыл её.

— Сначала, когда услышал от купцов из Шаоу, удивился. Вы серьёзно? – спросил он.

Слуга пододвинул стул к столу. Айлин посмотрела на Ло Баня. Ло Бань улыбнулся и пригласил её сесть. Айлин села.
Подражал ли он слуге или это обычай Шаоу, Ло Бань тоже пододвинул стул и пригласил Маомао сесть. Маомао не хотелось подчиняться, но стоять утомительно, поэтому села.

Слуга принёс кушетку, поставил её удобно для Ло Баня.

Когда Ло Бань сел, слуга начал готовить напитки — разбавил водой крепкий дистиллированный алкоголь.

'Интересно, о чём они будут говорить?', – подумала Маомао.

Нужна ли она здесь? Вино-то она выпьет, но больше ей делать нечего. Может, поспать на кровати?

Айлин начала говорить, разбудив Маомао.

— Мне трудно говорить околичностями, поэтому скажу прямо. Не могли бы позволить нам поселиться в вашей стране?

— …Как это понимать?

Ло Бань, поправляя очки, спросил:

Наверное, это можно понимать как просьбу об иммиграции. Нет ничего необычного в том, что иностранные артисты, которым понравилась другая страна, остаются там жить. И среди купцов такое случается.

Но эта женщина не выглядит как артистка и ведёт себя не как купец.

— По какой причине?

— Вы знаете, как устроена политика в моей стране?

Маомао наклонила голову. Знает лишь, что используют эту страну как перевалочный пункт для торговли.
Ло Бань осведомлённее.

— Я слышал, что у вас ведут политику, основываясь на пророчествах жрицы.

Используют гадание для принятия политических решений. В этой стране, Ли, тоже полагаются на гадание, хотя и в меньшей степени. В императорском дворце есть отдел, специализирующийся на гаданиях.

— Точнее, Бога. Мы поклоняемся юной девушке как Богу, и её слова — слова Бога.

Маомао это непонятно. Ло Баню тоже. Маомао и Ло Бань верят в то, что можно увидеть и подтвердить своими глазами. Но есть и такие понятия. Иначе невозможно жить.

Ло Бань погладил подбородок, посмотрел на Айлин.

— Насколько я знаю, нынешняя богиня на своём посту уже почти тридцать лет?

Использовал "мы", значит, Ло Бань воспринимает это как официальную встречу. Не доверяет этой женщине.

На это Айлин слегка улыбнулась.

— Да, в прошлом были богини, которые доживали до старости в божественном статусе. У нынешней богини ещё не начались менструации. Поэтому она всё ещё имеет право быть богиней.

У неё ещё не было первой менструации. Бывает, что она начинается очень поздно, но если её нет после тридцати, то, скорее всего, её уже не будет.

— Обычно их меняют примерно через десять лет.

В словах Айлин презрение.

— Я тоже могла бы занять эту должность.

Понятно, почему Айлин обратилась с просьбой об иммиграции.

— Вы думаете, что политика Шаоу сейчас определяется только словами богини?

Это суть дела.

— Если нас спровоцирует север, как поступит наша страна?

И…

— Что будет, если наша страна, окружённая песками, не сможет покупать продовольствие у других стран?

Айлин устремила на них свои голубые глаза.


Вернувшись в комнату, Маомао сняла странную одежду. Стало легче не только из-за этого, но и потому, что сбросила с себя груз ответственности.

"Север", о котором говорила Айлин, — это Хокуарэн.

А продовольствие…

'Значит, есть опасения по поводу нехватки продовольствия?', – подумала Маомао.

Маомао грубо смыла макияж, упала на кровать.

В песчаных землях зерно закупают в других странах. На истощённой земле трудно обеспечить стабильное продовольствие.

Судя по всему, север поднял цены. Из-за прошлогоднего нашествия саранчи цены на севере взлетели. Это сказывается на продаже зерна в другие страны.

Если сейчас так, то что будет, если в этом году снова будет неурожай?

Как тогда поступит север? Они будут придерживать зерно. То, чего не хватает, придётся брать у других.

Ближайшая страна – Шаоу. Захватив её, это станет плацдармом для выхода к другим странам.

В худшем случае, начнётся война.

'Нет-нет, погодите-ка', – подумала Маомао.

Неужели это такая недальновидная страна?

Но не стоит ожидать от других здравомыслия. Здравомыслие существует только тогда, когда у другой стороны такие же ценности, как и у тебя, и есть запас прочности.

Маомао забарабанила руками и ногами по одеялу, затем замерла.

'Ладно'.

Какой смысл Маомао думать об этом?

Этим должны заниматься важные люди, за это они получают хорошее жалованье. Думать об этом здесь – пустая трата времени.

Но если эти важные люди окажутся некомпетентными…

Маомао вспомнила Урю.

Отца Лишу, который видит в дочери лишь политический инструмент.

Если он, поверив, что дочь ему не родная, захочет от неё избавиться, то от него не будет никакого толку.

— …

Маомао села. Медленно подошла к столу.
Чернила в бутылке не нужно разводить. Вместо кисти — перо, бумага — пергамент.

'Какая расточительность', – подумала Маомао.

Дорого, и она порылась в ящике стола. Нашла бумагу из овечьей шерсти, заменила пергамент. Письменные принадлежности непривычные, чернила растекались, получались уродливые буквы. Наверное, ей сделают замечание, но главное — можно прочитать. Маомао написала то, что хотела.

Нашла слугу и попросила передать бумагу Ло Баню.

'Интересно, заинтересуется ли он?', – подумала Маомао.

Как поведёт себя Ло Бань? Если посчитает, что сможет извлечь выгоду, то согласится, а если нет, то может и отказаться.

'Впрочем, неважно'.

Маомао ничего не теряет. Скорее, он может посчитать это излишней заботой.

Просто обычно в таких ситуациях всё устраивал Жэнь Ши.

Что же будет, когда она вернётся?, – подумала Маомао, но решила забыть и об этом.

Если не понимаешь, то лучше потратить время на что-то другое.

Таков был характер Маомао.


Читать далее

Том 1
Иллюстрации из первого тома 12.03.24
Глава 1 - Маомао 10.03.24
Глава 2 - Две супруги 10.03.24
Глава 3 - Джишин 10.03.24
Глава 4 - Улыбка небесной девы 10.03.24
Глава 5 - С комнатой 10.03.24
Глава 6 - Дегустатор еды 10.03.24
Глава 7 - Любовное зелье 10.03.24
Глава 8 - Полки с ингредиентами 10.03.24
Глава 9 - Какао 10.03.24
Глава 10 - Переполох из-за призрака (1) 10.03.24
Глава 11 - Переполох из-за призрака (2) 10.03.24
Глава 12 - Переполох из-за призрака (3) 10.03.24
Глава 13 - Запугивание 10.03.24
Глава 14 - Уход за больным 10.03.24
Глава 15 - Пламя 10.03.24
Глава 16 - Тайные маневры 10.03.24
Глава 17 - Подготовка к Приему в Императорском Саду 10.03.24
Глава 18 - Макияж 10.03.24
Глава 19 - Прием в Императорском саду (Часть 1) 10.03.24
Глава 20 - Прием в Императорском саду (Часть 2) 10.03.24
Глава 21 - Прием в Императорском саду (Часть 3) 10.03.24
Глава 22 - После торжества 10.03.24
Глава 23 - Пальцы 10.03.24
Глава 24 - Кирин 10.03.24
Глава 25 - Рихаку 10.03.24
Глава 26 - Возвращение домой 10.03.24
Глава 27 - Недоразумение 10.03.24
Глава 28 - Сама или нет? 10.03.24
Глава 29 - Мёд. Часть 1 10.03.24
Глава 30 - Мёд. Часть 2 10.03.24
Глава 31 - Мёд. Часть 3 10.03.24
Глава 32 - Мед. Часть 4 10.03.24
Глава 33 - Супруга А-Доу 10.03.24
Глава 34 - Увольнение 10.03.24
Глава 35 - Эпилог. Евнух и Гейша 10.03.24
Глава 36 - Краткая характеристика персонажей 10.03.24
Том 2
Глава 0 - Иллюстрации из второго тома 10.03.24
Глава 1 - Папа 10.03.24
Глава 2 - Дамы Императорского Двора 10.03.24
Глава 3 - Курительная трубка 10.03.24
Глава 4 - Скука 10.03.24
Глава 5 - Маскировка 10.03.24
Глава 6 - Один день из жизни военного чиновника 10.03.24
Глава 7 - Лекция 10.03.24
Глава 8 - Намасу (Часть 1) 10.03.24
Глава 9 - Намасу (Часть 2) 10.03.24
Глава 10 - Ракан 10.03.24
Глава 11 - Стоимость 10.03.24
Глава 12 - Гаошун 10.03.24
Глава 13 - Снова Внутренний дворец 10.03.24
Глава 14 - Голубая роза 10.03.24
Глава 15 - Голубые розы 10.03.24
Глава 16 - Маникюр 10.03.24
Глава 17 - Феншен и Ракан 10.03.24
Глава 18 - Папа 10.03.24
Том 3
Глава 0 - Иллюстрации из третьего тома 10.03.24
Глава 1 - Хозяин 10.03.24
Глава 2 - Вестник 10.03.24
Глава 3 - Купцы 10.03.24
Глава 4 - Эфирное масло 10.03.24
Глава 5 - Жасмин 10.03.24
Глава 6 - Земляника 10.03.24
Глава 7 - Погашение стратегии 10.03.24
Глава 8 - Стратегия выкупа 10.03.24
Глава 9 - Стратегия выкупа последняя часть 10.03.24
Глава 10 - Выбор 10.03.24
Глава 11 - Бумага 10.03.24
Глава 12 - У Джиниши ТАМ все гладко и плоско! 10.03.24
Глава 13 - Хвост 10.03.24
Глава 14 - Синь 10.03.24
Глава 15 - Любительница насекомых 10.03.24
Глава 16 - Шисуи 10.03.24
Глава 17 - Басен 10.03.24
Глава 18 - Лихорадка 10.03.24
Глава 19 - Интерлюдия: Решение военного чиновника 10.03.24
Глава 20 - Истории о призраках(1) 10.03.24
Глава 21 - Истории о призраках (2) 10.03.24
Глава 22 - Махуа 10.03.24
Глава 23 - Неправильный диагноз 10.03.24
Глава 24 - Ребенок 10.03.24
Глава 25 - Родство 10.03.24
Глава 26 - Стрекотание сверчка 10.03.24
Глава 27 - Ужин 10.03.24
Глава 28 - Выход в свет 10.03.24
Глава 29 - Двенадцать 10.03.24
Глава 30 - Ракан 10.03.24
Глава 31 - Похищение 10.03.24
Глава 32 - Шенрю 10.03.24
Глава 33 - Дыра в бюджете 10.03.24
Глава 35 - Шэнь Мэй 10.03.24
Глава 36 - Ядовитая дева 10.03.24
Глава 37 - Клан насекомых 10.03.24
Глава 38 - Стратегия 10.03.24
Глава 39 - Утоптанный снег 10.03.24
Глава 40 - Спасение 18.11.24
Глава 41 - Ручная пушка 18.11.24
Глава 42 - Злодей 18.11.24
Глава 43 - Дыхание 18.11.24
Глава 44 - Конец. Аптека в квартале красных фонарей 04.03.25
Том 4
Глава 1 - Городская жизнь. Саранча 04.03.25
Глава 2 - Чжао Юй 04.03.25
Глава 3 - Укё 04.03.25
Глава 4 - Сон 13.03.25
Глава 5 - Жаростойкая шуба из шкуры огненной мыши 14.03.25
Глава 6 - Последний том 14.03.25
Глава 7 - Последствия для лекаря 14.03.25
Глава 8 - Иллюстрированные справочники 14.03.25
Глава 9 - Портрет 14.03.25
Глава 10 - Белая Змеиная фея, часть 1 14.03.25
Глава 11 - Белая Змеиная фея, часть 2 14.03.25
Глава 12 - Трёхцветная кошка 14.03.25
Глава 13 - Бумажная деревня, часть 1 22.03.25
Глава 14 - Бумажная деревня, часть 2 22.03.25
Глава 15 - Бумажная деревня, конец 22.03.25
Глава 16 - Накопившиеся проблемы 22.03.25
Глава 17 - Политический инструмент 22.03.25
Глава 18 - План Адуо 22.03.25
Глава 19 - Встреча. Часть 1 22.03.25
Глава 20 - Встреча: Заключение 22.03.25
Глава 21 - Растерянность и замешательство 22.03.25
Глава 22 - Слухи и неприятности 28.03.25
Глава 23 - Западные купцы. Часть первая. 28.03.25
Глава 24 - Западные купцы. Часть вторая. 28.03.25
Глава 25 - Западные купцы. Часть последняя. 28.03.25
Глава 26 - Женские замыслы 28.03.25
Глава 27 - Отец и дочь 28.03.25
Том 5
Глава 1 - Возвращение домой 28.03.25
Глава 2 - Кэюн 28.03.25
Глава 3 - Поиск сокровищ 28.03.25
Глава 4 - Утопленница. Часть один. 28.03.25
Глава 5 - Утопленница. Часть два. 31.03.25
Глава 6 - Странное нечто 31.03.25
Глава 7 - Сделка и польза от кошки 31.03.25
Глава 8 - Как говорит Змеиный Бог 06.04.25
Глава 9 - Танец водяного духа. Часть первая 06.04.25
Глава 10 - Танец водяного духа. Часть вторая 06.04.25
Глава 10.5 - Интерлюдия 06.04.25
Глава 11 - Клан Ло 06.04.25
Глава 12 - Кто кукловод? Часть первая 06.04.25
Глава 13 - Кто кукловод? Часть вторая 06.04.25
Глава 14 - Ещё одна тень 06.04.25
Глава 15 - Кошка и художник 06.04.25
Глава 16 - Испорченные ояки 06.04.25
Глава 17 - Поворотный момент в судьбе супруги Лишу. Часть первая 07.04.25
Глава 18 - Поворотный момент в судьбе супруги Лишу. Часть вторая 08.04.25
Глава 19 - Решение супруги Лишу, решение Ма Шаня 08.04.25
Том 6
Глава 1 - Новая роль 08.04.25
Глава 2 - Право на сдачу экзамена 16.04.25
Глава 3 - Первый рабочий день 16.04.25
Глава 4 - Военный лекарь 16.04.25
Глава 5 - Принятые по знакомству 16.04.25
Глава 6 - Неизменный задний дворец 16.04.25
Глава 7 - Печенье с предсказаниями. Часть первая 16.04.25
Глава 8 - Печенье с предсказаниями. Часть вторая 16.04.25
Глава 9 - Яньянь 16.04.25
Глава 10 - Визиты 16.04.25
Глава 11 - Тот, кто ждал 16.04.25
Глава 12 - Истинная цель 16.04.25
Глава 13 - Маленький рассказ Яньянь 16.04.25
Глава 14 - Тайные маневры 16.04.25
Глава 14.5 - Интерлюдия. Белая жрица 16.04.25
Глава 15 - Закуски 16.04.25
Глава 16 - Закуски и чужестранка. Часть первая 16.04.25
Глава 26 - Женские замыслы

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть